Translation of "Navarin" in German
They
encountered
heavy
weather
en
route
and
emergency
repairs
had
to
be
made
in
the
Bay
of
Navarin.
Am
27.
gerieten
beide
Schiffe
in
einen
schweren
Sturm
und
mussten
in
der
Bucht
von
Navarin
Schutz
suchen.
Wikipedia v1.0
Two
days
later
the
ships
encountered
a
storm
and
were
forced
to
seek
refuge
in
the
Bay
of
Navarin.
Am
27.
gerieten
beide
Schiffe
in
einen
schweren
Sturm
und
mussten
in
der
Bucht
von
Navarin
Schutz
suchen.
WikiMatrix v1
I
could
do
the
navarin.
Ich
könnte
Navarin
zubereiten.
OpenSubtitles v2018
With
respect
to
bears
at
the
Anadyr
River
+
Cape
Navarin
as
the
most
northern
coastal
settlements
of
Eastern
Siberia
just
as
at
the
Baron
Korff
Bay
on
the
coast
of
Kamchatka
they
had
been
taken
in.
Bezüglich
Bären
an
Anadyr
River
+
Kap
Navarin
als
den
nördlichsten
Küstensiedlungen
Ostsibiriens
hingegen
waren
sie
ebenso
wie
an
der
Baron
Korff-Bay
an
der
Küste
Kamtschatkas
Bären-Ratschlägen
aufgesessen.
ParaCrawl v7.1
With
respect
to
bears
at
the
Anadyr
River
&
Cape
Navarin
as
the
most
northern
coastal
settlements
of
Eastern
Siberia
just
as
at
the
Baron
Korff
Bay
at
the
coast
of
Kamchatka
they
had
been
taken
in.
Bezüglich
Bären
an
Anadyr
River
+
Kap
Navarin
als
den
nördlichsten
Küstensiedlungen
Ostsibiriens
hingegen
waren
sie
ebenso
wie
an
der
Baron
Korff-Bay
an
der
Küste
Kamtschatkas
Bären-Ratschlägen
aufgesessen.
ParaCrawl v7.1
This
cannon
defended
one
of
the
fortresses
that
the
Ottomans
refused
to
evacuate
and
which
the
French
contingent,
led
by
Marshal
Maison,
conquered
quite
easily:
Navarin,
Modon,
Coron,
and
Patras
fell
one
after
the
other
in
October
1828,
putting
an
end
to
the
Ottoman
presence
in
Morea.
Diese
Kanone
verteidigte
eine
der
Festungen,
die
zu
räumen
sich
die
Osmanen
weigerten
und
die
das
von
Marschall
Maison
angeführte
französische
Kontingent
ziemlich
leicht
eroberte:
Navarin,
Modon,
Coron
und
Patras
fielen
nacheinander
im
Oktober
1828
und
beenden
die
osmanische
Präsenz
in
Morea.
ParaCrawl v7.1