Translation of "Myrmidon" in German

He became the myrmidon of a wealthy pervert.
Er wurde zum Schergen eines vermögenden Perversen.
OpenSubtitles v2018

Wanted dead on Myrmidon for stealing the Crown of the First Mother.
Myrmidon setzte eine Belohnung für ihre Leiche aus, weil sie eine Krone stahl.
OpenSubtitles v2018

Her slave-girl has to prove her humility as she is supposed to be fucked by Syonera’s myrmidon in all her body-openings.
Das muss die Sklavin ganz besonders unter Beweis stellen, als sie von Syonera’s Schergen in verschiedenen Positionen und in alle ihre Löcher gefickt werden soll.
ParaCrawl v7.1

It is written by generalpoleaxe over on his blog myrmidon studio and he decided to contribute it to the jungle so more people might have the chance to learn from it.
Er wurde geschrieben von generalpoleaxe in seinem Blog myrmidon studio, und er hat sich entschlossen, ihn dem Dschungel zu spenden, so dass noch mehr Leute davon lernen können.
ParaCrawl v7.1

He is working on a theater piece for children under four, as well as two animated TV series of his books (»Monsieur Lapin« and »Myrmidon«).
Gerade arbeitet er an einem Theaterstück für Kleinkinder bis vier Jahren sowie zwei Zeichentrickserien fürs Fernsehen (»Monsieur Lapin« und »Myrmidon«).
ParaCrawl v7.1

We need Achilles and his Myrmidons.
Wir brauchen Achilles und seine Myrmidonen.
OpenSubtitles v2018

Was here a last gunfight with the myrmidons of the regime?
Hat es hier noch einen letzten Schusswechsel mit den Schergen des Regimes gegeben?
ParaCrawl v7.1

Myrmidons, kill this man.
Myrmidonen, tötet diesen Mann.
OpenSubtitles v2018

Soon the one hundred myrmidons left the palace and the three proceeded to the third stairway.
Die hundert Schergen verliessen alsbald den Palast, und die drei begaben sich zur dritten Treppe.
ParaCrawl v7.1

As a result, I would instead focus my efforts on training up Myrmidons and Hoplites.
Aus diesem Grund würde ich mich auf die Ausbildung von Myrmidonen und Hopliten konzentrieren.
ParaCrawl v7.1

The legions of these Myrmidons covered all the hills and vales in my wood-yard, and the ground was already strewn with the dead and dying, both red and black.
Die Legionen der Myrmidonen bedeckt die Hügel und Täler in meinem Holzplatz und war der Boden bereits mit Toten und Sterbenden, die beide rot und schwarz bestreut.
QED v2.0a

"Like us, these poor maids have never killed a fly and you, as would-be messengers of Jehovah's eternal love, have destroyed them in the most cruel, miserable and abominable manner and martyred to death; for you let the anyway threefold unfortunate ones be dragged by their hair into this house of depravity by Lamech's myrmidons whom, to top it all, for their cruelty you even made free and happy!
Diese armen Mägde haben samt unser noch nie eine Fliege totgeschlagen, und ihr als vorgebliche Boten der ewigen Liebe Jehovas habet sie auf die grausamste, elendeste und schändlichste Weise darum zugrunde gerichtet und marterlichst getötet, weil die ohnehin dreifach Unglücklichsten von der schändlichsten Gewalt Lamechs für seine niedrigsten Zwecke bei den Haaren von den Schergen, die ihr für ihre Grausamkeit noch oben darauf frei und glücklich gemacht habet, in dieses Greuelhaus hereingeschleppt wurden!
ParaCrawl v7.1

"Hored, brother, - do recognize the Lord's will, call your wife out of the hut and let me take you both under the arms quickly so that, before the already very close myrmidons of Lamech will infallibly seize you, I can save you from perdition in the name of the Lord!"
Hored, Bruder, – erkenne des Herrn Willen, rufe dein Weib aus der Hütte, und lasse dir und ihr von mir schnell unter die Arme greifen, damit ich im Namen des Herrn euch noch eher dem Untergange entreissen kann, bevor die schon sehr herangerückten Häscher Lamechs euch unrettbar ergreifen werden!“
ParaCrawl v7.1

It is said that the myrmidons of Maximianus followed them and hunted them down at the castle of Turicum – today’s Zurich.
Die Häscher Maximians sollen den beiden aber gefolgt sein und sie bei der Burg Turicum, also dem heutigen Zürich gestellt haben.
ParaCrawl v7.1

When the myrmidons had returned to the palace, the three told them to turn to Jehovah and never again enter the palace, but go with their wives to Farak where a different destiny awaited them.
Als die Schergen aber wieder im Palaste anlangten, da wurde ihnen von den dreien bedeutet, dass sie sich an den Jehova wenden sollen, und sollen nimmerdar betreten den Palast, sondern sollen sich begeben mit ihren Weibern nach Farak, allda ihrer eine andere Bestimmung harrt.
ParaCrawl v7.1

If he had not gone into hiding for years, he would have been murdered by the myrmidons of the Catholic church, just like many who were martyred under the Inquisition and in the Counter-Reformation.
Wenn er sich nicht jahrelang versteckt hätte, wäre er von den Schergen der katholischen Kirche genauso ermordet worden, wie viele Märtyrer in der Inquisition und in der Gegenreformation.
ParaCrawl v7.1