Translation of "Myocardium" in German
I
mean,
you
should
see
how
this
guy
handles
myocardium.
Ich
meine,
du
solltest
sehen,
wie
er
mit
dem
Herzmuskel
umgeht.
OpenSubtitles v2018
In
addition
thereto
said
method
permits
to
detect
the
effects
of
compounds
on
the
contractile
force
of
the
myocardium.
Zusätzlich
gestattet
die
Methode
die
Erfassung
von
Substanzeinwirkungen
auf
die
Kontraktionskraft
des
Herzmuskels.
EuroPat v2
Thus,
for
example,
U.S.
Pat.
No.
5,454,377
describes
a
method
for
recording
the
impedance
in
the
myocardium.
So
beschreibt
beispielsweise
US
5,454,377
ein
Verfahren
zur
Erfassung
der
Impedanz
im
Myokard.
EuroPat v2
Inorganic,
functional
malfunction
of
the
myocardium,
causing
tachycardia.
Anorganische
Funktionsstörungen
des
Herzmuskels,
die
eine
Tachykardie
verursachen.
ParaCrawl v7.1
And
so,
almost
all
diseases
and
injuries
associated
with
myocardium
treats
perfectly.
Und
so
behandelt
fast
alle
Krankheiten
und
Verletzungen
mit
Myokard
perfekt.
ParaCrawl v7.1
With
such
a
hormonal
background,
the
myocardium
receives
less
oxygen
and
nutrients.
Bei
einem
solchen
hormonellen
Hintergrund
erhält
das
Myokard
weniger
Sauerstoff
und
Nährstoffe.
ParaCrawl v7.1
Tablets
reduce
the
likelihood
of
myocardium,
normal
pressure.
Tabletten
reduzieren
die
Wahrscheinlichkeit
von
Myokard,
Normaldruck.
ParaCrawl v7.1
This
produces
the
necrosis
of
the
affected
myocardium.
Dies
führt
zum
Absterben
des
betroffenen
Herzmuskels.
ParaCrawl v7.1
But
the
load
on
the
myocardium
may
be
greater
than
its
adaptive
capabilities.
Die
Belastung
des
Myokards
kann
jedoch
größer
sein
als
seine
Anpassungsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1
Myocardium
is
protected
from
tachycardia
with
this
medicine.
Myokard
ist
vor
Tachykardie
mit
diesem
Arzneimittel
geschützt.
ParaCrawl v7.1
If
the
IOC
is
in
order,
myocardium
is
easier.
Wenn
das
IOC
in
Ordnung
ist,
ist
das
Myokard
einfacher.
ParaCrawl v7.1
Improves
and
normalizes
metabolism
in
the
myocardium;
Verbessert
und
normalisiert
den
Stoffwechsel
im
Myokard;
ParaCrawl v7.1
Mostly
those
who
have
problems
with
myocardium.
Meistens
diejenigen,
die
Probleme
mit
dem
Herzmuskel
haben.
ParaCrawl v7.1
Ventricle
volume
is
increased,
the
myocardium
is
overextended.
Das
Kammervolumen
ist
vergrößert,
das
Myokard
zu
sehr
gedehnt.
ParaCrawl v7.1
The
most
serious
is
the
lack
of
blood
supply
to
the
myocardium.
Am
gravierendsten
ist
der
Mangel
an
Blutversorgung
des
Myokards.
ParaCrawl v7.1
The
vegetative
nervous
system
sends
impulses
to
the
myocardium
from
any
departments.
Das
vegetative
Nervensystem
sendet
aus
beliebigen
Abteilungen
Impulse
an
das
Myokard.
ParaCrawl v7.1
Increases
the
threshold
of
excitability
of
the
myocardium.
Erhöht
die
Schwelle
der
Erregbarkeit
des
Myokards.
ParaCrawl v7.1
Parasites
settle
in
muscles,
myocardium
and
even
brain.
Parasites
siedeln
in
Muskeln,
Myokard
und
sogar
Gehirn.
ParaCrawl v7.1
The
myocardium
is
the
thickest
of
all
three
layers
and
consists
of
cardiac
muscle
fibers.
Das
Myokard
ist
die
dickste
aller
drei
Schichten
und
besteht
aus
quergestreiften
Herzmuskelfasern.
ParaCrawl v7.1
The
need
of
myocardium
in
oxygen
falls.
Der
Bedarf
des
Herzmuskels
an
Sauerstoff
sinkt.
ParaCrawl v7.1
In
the
failing
myocardium,
inflammatory
cytokines
are
expressed.
Im
insuffizienten
Myokard
werden
inflammatorische
Zytokine
exprimiert.
EuroPat v2