Translation of "Myoblast" in German
The
experiments
in
the
present
invention
have
shown
that
both
myoblast
and
myotube
cultures,
even
primary
ones,
can
be
transfected
with
high
efficiency.
Die
Experimente
der
vorliegenden
Erfindung
haben
gezeigt,
daß
sowohl
Myoblasten-
als
auch
Myotuben-Kulturen,
sogar
primäre,
mit
hoher
Effizienz
transfiziert
werden
können.
EuroPat v2
The
newest
research
(1)
provides
indications
that
these
stem
cells
come
from
the
vascular
system.
Other
researchers
assume
that
they
are
myoblast
remnants
that
have
retained
their
division
capability
and
thus
guarantee
the
regeneration
of
muscle
tissue.
Neuste
Forschungen
(1)
geben
Hinweis,
dass
diese
Stammzellen
aus
dem
vaskulären
System
stammen,
andere
Forscher
nehmen
an,
dass
sie
Relikte
der
Myoblasten
sind,
welche
ihre
Teilungsfähigkeit
behalten
und
so
die
Regeneration
von
Muskelgewebe
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
A
compromise
is
to
use
cells
which
are
between
the
two
extremes,
in
other
words,
cells
that
proliferate
at
an
acceptable
pace
and
that
are
at
the
same
time
sufficiently
differentiated
from
other
cell
types,
for
example,
myoblast
cells.
Das
Gegenteil
der
Verwendung
von
Stammzellen
wäre
die
Verwendung
völlig
ausdifferenzierter
Muskelzellen,
die
"wissen
zwar,
was
sie
sind",
aber
lassen
sich
kaum
vermehren.
Ein
Kompromiss
ist
die
Verwendung
von
Zellen
zwischen
den
Extremen,
also
Zellen
mit
akzeptabler
Vermehrbarkeit
und
akzeptabler
Ausdifferenzierung,
z.B.
sog.
Myoblasten.
ParaCrawl v7.1
The
alternative
to
using
stem
cells
would
be
to
use
fully
defined
muscle
cells
that
“know
what
they
are”
although
the
problem
here
is
that
they
hardly
multiply
at
all.
A
compromise
is
to
use
cells
which
are
between
the
two
extremes,
in
other
words,
cells
that
proliferate
at
an
acceptable
pace
and
that
are
at
the
same
time
sufficiently
differentiated
from
other
cell
types,
for
example,
myoblast
cells.
Das
Gegenteil
der
Verwendung
von
Stammzellen
wäre
die
Verwendung
völlig
ausdifferenzierter
Muskelzellen,
die
„wissen
zwar,
was
sie
sind“,
aber
lassen
sich
kaum
vermehren.
Ein
Kompromiss
ist
die
Verwendung
von
Zellen
zwischen
den
Extremen,
also
Zellen
mit
akzeptabler
Vermehrbarkeit
und
akzeptabler
Ausdifferenzierung,
z.B.
sog.
Myoblasten.
ParaCrawl v7.1
The
origin
of
the
satellite
cells
is
not
entirely
clear.
The
newest
research
(1)
provides
indications
that
these
stem
cells
come
from
the
vascular
system.
Other
researchers
assume
that
they
are
myoblast
remnants
that
have
retained
their
division
capability
and
thus
guarantee
the
regeneration
of
muscle
tissue.
Der
Ursprung
der
Satellitenzellen
ist
nicht
ganz
klar.
Neuste
Forschungen
(1)
geben
Hinweis,
dass
diese
Stammzellen
aus
dem
vaskulären
System
stammen,
andere
Forscher
nehmen
an,
dass
sie
Relikte
der
Myoblasten
sind,
welche
ihre
Teilungsfähigkeit
behalten
und
so
die
Regeneration
von
Muskelgewebe
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
Initially
an
animated
proliferation
phase
of
the
myoblasts
begins.
Zuerst
beginnt
eine
rege
Proliferationsphase
der
Myoblasten.
ParaCrawl v7.1
Only
the
distal
rims
of
the
hand
and
foot
anlagen
remain
free
of
myoblasts.
Nur
der
distale
Rand
der
Hand-
bzw.
Fussanlage
bleibt
frei
von
Myoblasten.
ParaCrawl v7.1
In
steps
(a)
to
(c),
preferably
myoblasts
are
cultured.
Bei
den
Schritten
(a)
bis
(c)
werden
Myoblasten
gezüchtet.
EuroPat v2
In
the
pharynx
floor
the
myoblasts
begin
to
differentiate.
Im
Pharynxboden
fangen
die
Myoblasten
an
sich
zu
differenzieren.
ParaCrawl v7.1
The
newly
formed
extremity
sections
are
again
and
again
newly
settled
by
myoblasts
according
to
the
juvenility
principle.
Die
neugebildeten
Extremitätenabschnitte
werden
nach
dem
Juvenilitätsprinzip
immer
neu
von
Myoblasten
besiedelt.
ParaCrawl v7.1
Embryologically
it
develops
by
the
chain-like
fusion
of
myoblasts.
Sie
entsteht
embryologisch
durch
die
kettenförmige
Fusion
von
Myoblasten.
ParaCrawl v7.1
The
connective
tissue
and
the
myoblasts
together
form
a
hypoglossal
cord.
Das
Bindegewebe
und
die
Myoblasten
bilden
zusammen
einen
hypoglossärer
Strang.
ParaCrawl v7.1
The
connective
tissue
and
the
myoblasts
together
form
a
hypoglossal
cord.
External
eye
musculature
Das
Bindegewebe
und
die
Myoblasten
bilden
zusammen
einen
hypoglossärer
Strang.
ParaCrawl v7.1
Like
with
skeletal
musculature
the
differentiation
occurs
through
induction
of
muscle-specific
genes
in
the
corresponding
myoblasts.
Dies
geschieht
wie
in
der
Skelettmuskulatur
durch
Induktion
von
muskelspezifischen
Genen
in
den
entsprechenden
Myoblasten.
ParaCrawl v7.1
The
myoblasts
shows
star-shaped
cellular
processes
that
form
a
connecting
network
(c).
Die
Myoblasten
zeigen
sternförmige
Zellausläufer,
die
ein
verbindendes
Netzwerk
bilden
(c).
EuroPat v2
The
myoblasts
have
stellate
cell
processes
forming
a
connective
network
(c).
Die
Myoblasten
zeigen
sternförmige
Zellausläufer,
die
ein
verbindendes
Netzwerk
bilden
(c).
EuroPat v2
The
myoblasts
are
subject
to
an
active
cell
proliferation
and
fuse
to
become
a
syncytium,
the
primary
myotube
.
Die
Myoblasten
unterliegen
einer
regen
Zellteilung
und
verschmelzen
zu
einem
Synzytium,
den
primären
Myotuben
.
ParaCrawl v7.1
Recently,
the
feasibility
of
using
myoblasts
(immature
muscle
cells)
to
carry
genes
into
the
muscle
fibres
of
mice
was
shown.
Kürzlich
wurde
die
Möglichkeit
aufgezeigt,
Myoblasten
(unreife
Muskelzellen)
zu
verwenden,
um
Gene
in
die
Muskelfasern
von
Mäusen
einzubringen.
EuroPat v2
Since
the
myoblasts
were
shown
to
secrete
the
gene
product
into
the
blood,
this
method
may
have
a
much
wider
application
than
treatment
of
genetic
defects
of
muscle
cells
like
the
defect
involved
in
muscular
dystrophy.
Da
von
Myoblasten
gezeigt
wurde,
daß
sie
das
Genprodukt
ins
Blut
sezernieren,
kann
diese
Methode
breitere
Anwendung
finden
als
zur
Behandlung
genetischer
Defekte
von
Muskelzellen,
wie
z.B.
der
Defekt
im
Zusammenhang
mit
Muskeldystrophie.
EuroPat v2
Thus,
engineered
myoblasts
may
be
used
to
deliver
gene
products
which
either
act
in
the
blood
or
are
transported
by
the
blood.
Es
können
somit
die
manipulierten
Myoblasten
verwendet
werden,
um
Genprodukte
zu
liefern,
die
entweder
im
Blut
wirken,
oder
vom
Blut
transportiert
werden.
EuroPat v2
However,
while
delivery
of
DNA
into
C2C12
myoblasts
could
be
performed
efficiently
with
adenovirus
d1312
complexes,
complexes
containing
the
CELO
virus
functioned
poorly
in
these
cells.
Während
jedoch
der
Transfer
von
DNA
in
C2C12-Myoblasten
mit
Adenovirus
dl312-Komplexen
effizient
durchgeführt
werden
konnte,
funktionierten
Komplexe
mit
CELO-Viren
in
diesen
Zellen
schlecht.
EuroPat v2
That
test
is
critical
since
normal
parental
C3H10T½
cells
are
stable
tissue
cells
which,
only
in
response
to
very
different
exogenous
signals,
are
capable
of
forming
in
four
different
forms
of
connective
tissue:
muscle-forming
myoblasts,
bone-forming
osteoblasts,
cartilage-forming
chondrocytes
and
fat-forming
adipocytes.
Dieser
Versuch
ist
deswegen
kritisch,
da
die
normalen
parentalen
C3H10T½-Zellen
stabile
Gewebezellen
darstellen,
die
nur
auf
recht
unterschiedliche
exogene
Signale
hin
die
Möglichkeit
der
Bildung
in
vier
verschiedenen
Bindegewebsformen
besitzen:
den
muskelbildenden
Myoblasten,
den
knochenbildenden
Osteoblasten,
den
knorpelbildenden
Chondrozyten
und
den
fettbildenden
Adipozyten.
EuroPat v2
Nerve
cells
(motor
neurons)
and
skeletal
muscle
cells
(myoblasts)
grown
from
human
stem
cells
are
placed
serum
free
on
the
opposite
sides
of
the
membrane.
Aus
menschlichen
Stammzellen
gezüchtete
Nervenzellen
(Motoneuronen)
und
Skelettmuskelzellen
(Myoblasten)
werden
auf
den
gegenüberliegenden
Seiten
der
Membran
serumfrei.
ParaCrawl v7.1
It
has
transpired
that
the
formation
of
a
functional
endothelium
occurs
more
quickly
when
muscle
cells,
viz.
myoblasts,
myofibroblasts,
smooth
muscle
cells
or
their
progenitors,
are
simultaneously
present
in
or
on
the
matrix.
Es
hat
sich
herausgestellt,
dass
die
Ausbildung
eines
funktionellen
Endothels
schneller
erfolgt,
wenn
gleichzeitig
Muskelzellen,
nämlich
Myoblasten,
Myofibroblasten,
glatte
Muskelzellen
oder
deren
Vorläufer
in
oder
auf
der
Matrix
vorhanden
sind.
EuroPat v2
The
myoblasts
would
dissolve
the
fibrin
gel
again,
so
that
there
would
not
be
any
disturbing
effects
on
fibre
formation.
Die
Myoblasten
lösen
würden
das
Fibrin-Gel
wieder
auflösen,
so
dass
keine
störenden
Effekte
auf
die
Fasernbildung
auftreten.
EuroPat v2
Mammalian
body
cells
such
as
fibroblasts,
keratinocytes,
hematopoietic
cells,
hepatocytes,
or
myoblasts
may
be
used
as
host
cells.
The
host
cells
are
transformed
in
vitro
by
an
expression
vector
system
that
carries
a
nucleic
acid
made
in
accordance
with
the
teachings
of
the
present
invention
and
are
reimplanted
into
the
mammal.
Die
Wirtszellen
können
Zellen
sein,
die
aus
dem
Körper
eines
Säugers
stammen,
beispielsweise
Fibroblasten,
Keratinozyten,
hematopoietische
Zellen,
Hepatozyten
oder
Myoblasten,
die
in
vitro
mit
einem
Expressionsvektorsystem
transformiert
werden,
das
eine
Nukleinsäure
gemäß
der
vorliegenden
Erfindung
trägt,
und
in
den
Säuger
re-implantiert
werden.
EuroPat v2
Permanent
cell
lines
are
produced
by
the
stable
integration
of
foreign
DNA
into
the
host
cell
genome
of,
for
instance,
vero,
MRC5,
CHO
(Chinese
Hamster
Ovary),
BHK
(baby
hamster
kidney),
293,
Sk-Hep1
cells,
in
particular
hepatic
and
renal
cells,
fibroblasts,
keratinocytes
or
myoblasts,
hepatocytes
or
stem
cells,
hematopoietic
stem
cells,
or
by
an
episomal
vector
derived,
for
instance,
from
papilloma
virus.
Permanente
Zellinien
werden
hergestellt
durch
stabile
Integration
der
Fremd-DNA
in
das
Wirtszellen-Genom
von
beispielsweise
Vero-,
MRC5-,
CHO-,
BHK-,
293-,
Sk-Hep1-,
insbesondere
Leber-
und
Nierenzellen,
Fibroblasten,
Keratinozyten
oder
Myoblasten,
Hepatozyten
oder
Stammzellen
(ausgenommen
munschliche
embryonale
Stammzellen),
beispielsweise
hematopoietischen
Stammzellen,
oder
durch
einen
episomalen
Vektor,
der
beispielsweise
vom
Papilloma-Virus
stammt.
EuroPat v2