Translation of "My treasure" in German
You're
my
treasure.
Was
für
ein
Schatz
du
bist.
OpenSubtitles v2018
Send
him
my
treasure
maps.
Die
Karten
vom
Schatz,
schicken
Sie
ihm
die.
OpenSubtitles v2018
Lindoro,
my
treasure,
if
you
knew,
if
you
could
see!
Lindoro,
du
mein
Schatz,
wenn
du
wüßtest,
wenn
du
sähest!
OpenSubtitles v2018
Yes,
Heidi
is
my
treasure!
Ja,
Heidi
ist
mein
Schatz!
OpenSubtitles v2018
Did
anyone
hurt
you,
my
little
treasure?
Wer
hat
dir
weh
getan,
mein
helles
Sternchen?
OpenSubtitles v2018
No,
it's
my
treasure
hunt!
Nein,
es
ist
meine
Schatzsuche!
OpenSubtitles v2018
Not
until
I
tell
you
where
my
treasure
is.
Nicht,
ehe
ich
Euch
noch
sage,
wo
sich
mein
Schatz
befindet.
OpenSubtitles v2018
I
treasure
my
family,
even
the
ones
who
didn't
survive.
Ich
schätze
meine
Familie,
sogar
diejenigen,
die
nicht
überlebt
haben.
OpenSubtitles v2018
My
padishah
our
treasure
has
arrived.
Mein
Padischah,
unser
Schatz
ist
eingetroffen.
OpenSubtitles v2018
Who
says
you
won't
be
back
to
steal
my
treasure?
Und
wenn
du
wiederkommst,
meinen
Schatz
raubst?
OpenSubtitles v2018
So
my
most
valued
treasure
is
none
other
than
than
this
spade
Daher
ist
mein
kostbarster
Schatz
nichts
anderes
als
die
Hacke.
OpenSubtitles v2018
My
Treasure,
you
are
one
of
the
finest
warriors
on
Apokolips.
Mein
Schatz,
du
bist
einer
der
größten
Krieger
auf
Apokolips.
OpenSubtitles v2018
All
I
had
was
my
treasure,
and
now
it's
gone.
Ich
hatte
nur
meinen
Schatz,
und
jetzt
ist
er
weg.
OpenSubtitles v2018