Translation of "My offer" in German
So
I
am
happy
to
offer
my
comments
on
the
report.
Ich
gebe
also
gern
meine
Stellungnahme
zu
dem
Bericht
ab.
Europarl v8
I
also
offer
my
congratulations
on
this
legislation.
Ferner
möchte
ich
zu
dieser
Gesetzgebung
gratulieren.
Europarl v8
I
should
like
to
offer
my
congratulations
on
the
excellent
work
carried
out
by
Mrs
Thomsen.
Ich
möchte
Frau
Thomsen
zu
der
hervorragenden
von
ihr
verrichteten
Arbeit
gratulieren.
Europarl v8
I
offer
my
total
support
and
the
gratitude
of
335
000
people.
Ich
möchte
den
335
000
Menschen
meine
uneingeschränkte
Unterstützung
und
meinen
Dank
aussprechen.
Europarl v8
I
should
like
to
offer
my
congratulations
on
the
excellent
work
carried
out
by
Mr
Zahradil.
Ich
möchte
Herrn
Zahradil
meine
Glückwünsche
zu
diesem
hervorragenden
Stück
Arbeit
aussprechen.
Europarl v8
Let
me
offer
my
own
region
as
an
example.
Lassen
Sie
mich
meine
eigene
Region
als
Beispiel
nennen.
Europarl v8
The
Eco-design
Directive,
in
my
opinion,
does
offer
a
way
forward.
Die
Ökodesign-Richtlinie
bietet
meiner
Meinung
nach
einen
Ausweg.
Europarl v8
I
should
like
to
offer
my
congratulations
on
the
excellent
work
carried
out
by
Mrs
Matera.
Ich
möchte
Frau
Matera
zu
ihrer
ausgezeichneten
Arbeit
gratulieren.
Europarl v8
I
would
first
like
to
offer
my
compliments
to
the
rapporteur.
Ich
möchte
zuerst
der
Berichterstatterin
ein
Kompliment
aussprechen.
Europarl v8
I
would
therefore
like
to
offer
my
thanks
for
your
collaboration
on
this
specific
aspect.
Ich
möchte
mich
daher
für
diese
Mitarbeit
in
diesem
konkreten
Bereich
bedanken.
Europarl v8
On
this
occasion,
when
I
offer
my
congratulations,
I
do
so
quite
sincerely.
Wenn
ich
diesmal
meine
Anerkennung
ausspreche,
dann
kommt
das
aus
ehrlichstem
Herzen.
Europarl v8
I
should
therefore
like
to
offer
my
sincere
congratulations
to
the
rapporteur.
Ich
möchte
daher
der
Berichterstatterin
aufrichtig
meine
Glückwünsche
ausdrücken.
Europarl v8
I
offer
my
apology
to
Parliament.
Ich
möchte
mich
beim
Parlament
entschuldigen.
Europarl v8
I
should
like
to
offer
my
congratulations
on
the
excellent
work
carried
out
by
Mrs
Matias.
Ich
möchte
Frau
Matias
zu
ihrer
ausgezeichneten
Arbeit
gratulieren.
Europarl v8
I
should
also
like
to
offer
my
warm
congratulations
to
Mrs Thomsen.
Ich
möchte
der
Kollegin
Thomsen
recht
herzlich
gratulieren.
Europarl v8
I
should
therefore
like
to
offer
my
condolences
to
the
victims'
families.
Ich
möchte
daher
den
Familien
der
Opfer
mein
Beileid
aussprechen.
Europarl v8