Translation of "Multiple studies" in German

The combination of loratadine/pseudoephedrine sulphate used in acute and multiple-dose studies, exhibited a low order of toxicity.
In Akut- und Mehrfachdosis-Studien zeigte die Kombination Loratadin plus Pseudoephedrinsulfat eine geringe Toxizität.
ELRC_2682 v1

Dose proportionality was demonstrated in the single and multiple dose studies.
Die Dosisproportionalität wurde in Studien mit Einzel- und Mehrfachdosen nachgewiesen.
ELRC_2682 v1

Multiple studies recommend stretching as a natural means to relaxation.
Viele Studien empfehlen Dehnübungen als natürliches Mittel zur Entspannung.
ParaCrawl v7.1

Well, that’s not at all true, according to multiple scientific studies.
Naja, das stimmt leider nicht ganz, wie zahlreiche wissenschaftliche Studien beweisen.
CCAligned v1

Its hazardous nature has been well documented over decades, in multiple studies in many countries.
Seine Gefährlichkeit ist seit Jahrzehnten in zahlreichen Studien in vielen Ländern gut dokumentiert.
ParaCrawl v7.1

Multiple studies have shown that curcumin bonds with heavy metals.
Vielseitige Untersuchungen haben bewiesen, dass Curcuma schwere Metalle bindet.
ParaCrawl v7.1

Multiple studies confirm serrapeptase soothes redness and swelling.
Mehrere Studien bestätigen, dass Serrapeptase Rötungen und Schwellungen lindert.
ParaCrawl v7.1

This effect has been seen in multiple studies.
Dieser Effekt wurde in mehreren Studien gesehen.
ParaCrawl v7.1

Multiple studies have shown that breakfast eaters weigh noticeably less!
Viele Studien bestätigen, dass Menschen, die frühstücken, weniger Gewichtsprobleme haben!
ParaCrawl v7.1

Multiple scientific studies have arrived at this conclusion.
Zu diesem Ergebnis sind mehrere wissenschaftliche Studien gekommen.
ParaCrawl v7.1

However, these claims from the 1960s have been disproved by multiple scientific studies.
Dabei sind diese Behauptungen aus den 1960er Jahren mehrmals durch wissenschaftliche Studien widerlegt.
ParaCrawl v7.1

Multiple academic studies have provided support for flywheel training in recent years.
Multiple akademische Studien haben das Schwungrad Training in den vergangenen Jahren unterstützt.
ParaCrawl v7.1

Torsten has led or contributed to multiple empirical studies.
Er hat zahlreiche empirische Studien geleitet oder daran mitgearbeitet.
ParaCrawl v7.1

Multiple studies have been able to demonstrate significant reduction in blood sugar levels when using banaba leaf extract.
Mehrere Studien konnten bei Verwendung von Banaba-Blattextrakt eine signifikante Senkung des Blutzuckerspiegels nachweisen.
ParaCrawl v7.1

Across multiple phase III studies, 13.1 % to 36.4% of patients developed treatment-emergent anti-drug antibodies (ADAs).
In mehreren Phase-III-Studien entwickelten 13,1 % bis 36,4 % der Patienten therapiebedingte Anti-Drug-Antikörper (ADA).
ELRC_2682 v1

Faslodex and other formulations of fulvestrant were well tolerated in animal species used in multiple dose studies.
Faslodex und andere Formulierungen von Fulvestrant wurden in Mehrfachdosis-Studien von allen Tierspezies gut vertragen.
ELRC_2682 v1

Fulvestrant solution for injection and other formulations of fulvestrant were well tolerated in animal species used in multiple dose studies.
Fulvestrant-Injektionslösung und andere Formulierungen von Fulvestrant wurden in MehrfachdosisStudien von allen Tierspezies gut vertragen.
ELRC_2682 v1

The existence of this family has later been confirmed by multiple studies involving both mitochondrial DNA and nuclear DNA.
Durch nachfolgende Untersuchungen sind heute weitere Anteile der mitochondrialen DNA und der Kern-DNA bekannt.
WikiMatrix v1

We are participating in multiple clinical studies and have strong collaborations with research groups within the MHH, in Germany and internationally.
Wir sind durch zahlreiche Kooperationen mit Forschungsgruppen innerhalb der MHH, in Deutschland und international vernetzt.
ParaCrawl v7.1

After multiple incomplete studies, the project was forgotten in the 90s decade.
Nach mehreren unvollständigen Studien wurde das Projekt in den 90er Jahren aus den Augen verloren.
ParaCrawl v7.1