Translation of "Msec" in German
Each
displacement,
with
the
associated
image
recording,
takes
about
30
msec.
Jede
Verschiebung
mit
der
zugehörigen
Aufnahme
benötigt
etwa
30
msec.
EuroPat v2
Within
40
msec,
one
frame
is
thus
scanned
twice
without
line
offset.
Innerhalb
von
40
msec
wird
dann
ein
Bild
ohne
Zeilenversatz
zweimal
abgetastet.
EuroPat v2
The
time
delay
between
the
high-voltage
pulse
and
the
microwave
pulse
is
t=0.1
msec.
Die
Zeitverzögerung
zwischen
Hochspannungsimpuls
und
Mikrowellenimpuls
beträgt
t
=
0,1
msec.
EuroPat v2
Sending
a
radiogram
containing
about
80
bits
takes
about
5
msec.
Die
Aussendung
eines
etwa
80
Bit
enthaltenden
Funktelegramms
dauert
etwa
5
msec.
EuroPat v2
Thus
the
total
duration
is
always
24.576
msec.
Damit
beträgt
die
Gesamtdauer
immer
24,576
ms.
EuroPat v2
For
a
full
tank,
the
phase
shift
amounts
to
only
approximately
500
msec.
Bei
vollem
Tank
beträgt
die
Phasenverschiebung
nur
etwa
500
msec.
EuroPat v2
For
10
msec,
this
is
approximately
25
Hz.
Bei
10
msec
sind
das
etwa
25
Hz.
EuroPat v2
The
addition
time
can
optionally
vary
between
0
and
999
msec.
Die
Aufgabezeit
lässt
sich
zwischen
0
und
999
msec
beliebig
variieren.
EuroPat v2
When
a
digital
automatic
speed
control
with
a
sampling
time
of
1
msec.
Bei
einer
digitalen
Drehzahlregelung
mit
einer
Abtastzeit
von
1
msec.
EuroPat v2
The
hard
disk
should
have
short
access
times
of
at
most
20
msec.
Die
Festplatte
sollte
kurze
Zugriffszeiten
von
maximal
20
msec
aufweisen.
EuroPat v2
Air
was
metered
out
at
3.5
bar
at
a
pulse
width
of
3
msec.
Ausdosiert
wurde
mit
Luft
bei
3,5
bar
und
einer
Impulsbreite
von
3
ms.
EuroPat v2