Translation of "Msec" in German

Each displacement, with the associated image recording, takes about 30 msec.
Jede Verschiebung mit der zugehörigen Aufnahme benötigt etwa 30 msec.
EuroPat v2

Within 40 msec, one frame is thus scanned twice without line offset.
Innerhalb von 40 msec wird dann ein Bild ohne Zeilenversatz zweimal abgetastet.
EuroPat v2

The time delay between the high-voltage pulse and the microwave pulse is t=0.1 msec.
Die Zeitverzögerung zwischen Hochspannungsimpuls und Mikrowellenimpuls beträgt t = 0,1 msec.
EuroPat v2

Sending a radiogram containing about 80 bits takes about 5 msec.
Die Aussendung eines etwa 80 Bit enthaltenden Funktelegramms dauert etwa 5 msec.
EuroPat v2

Thus the total duration is always 24.576 msec.
Damit beträgt die Gesamtdauer immer 24,576 ms.
EuroPat v2

For a full tank, the phase shift amounts to only approximately 500 msec.
Bei vollem Tank beträgt die Phasenverschiebung nur etwa 500 msec.
EuroPat v2

For 10 msec, this is approximately 25 Hz.
Bei 10 msec sind das etwa 25 Hz.
EuroPat v2

The addition time can optionally vary between 0 and 999 msec.
Die Aufgabezeit lässt sich zwischen 0 und 999 msec beliebig variieren.
EuroPat v2

When a digital automatic speed control with a sampling time of 1 msec.
Bei einer digitalen Drehzahlregelung mit einer Abtastzeit von 1 msec.
EuroPat v2

The hard disk should have short access times of at most 20 msec.
Die Festplatte sollte kurze Zugriffszeiten von maximal 20 msec aufweisen.
EuroPat v2

Air was metered out at 3.5 bar at a pulse width of 3 msec.
Ausdosiert wurde mit Luft bei 3,5 bar und einer Impulsbreite von 3 ms.
EuroPat v2