Translation of "Mounting unit" in German
Suitable
for
flush
mounting
–
unit
embedded
into
the
wall!
Geeignet
für
Einbau
–
Einheit
wird
in
der
Wand
angebracht!
ParaCrawl v7.1
To
simplify
the
mounting
the
unit
is
fitted
with
plug-in
type
of
connectors.
Zur
Vereinfachung
der
Montage
ist
die
Einheit
mit
Steckklemmen
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
In
step
803,
the
curtain
attachment
unit
is
attached
to
the
mounting
unit.
In
Schritt
803
erfolgt
ein
Anbringen
der
Vorhanganbringungseinheit
an
der
Halterungseinheit.
EuroPat v2
The
attachment
unit
is
designed
to
attach
the
mounting
unit
to
the
ceiling
panel.
Die
Befestigungseinheit
ist
zum
Anbringen
der
Halterungseinheit
an
das
Deckenpanel
ausgeführt.
EuroPat v2
A
curtain
attachment
unit
403
is
attached
to
the
plug-in
system
601
or
mounting
unit
402
.
An
dem
Stecksystem
601
bzw.
der
Halterungseinheit
402
ist
eine
Vorhanganbringungseinheit
403
angebracht.
EuroPat v2
In
step
802,
a
mounting
unit
is
attached
to
the
attachment
unit.
In
Schritt
802
erfolgt
ein
Anbringen
einer
Halterungseinheit
an
der
Befestigungseinheit.
EuroPat v2
A
first
mounting
unit
111
is
positioned
at
one
end
of
the
first
cantilever
arm
11
.
An
einem
Ende
des
ersten
Auslegers
11
ist
eine
erste
Montageeinrichtung
111
angeordnet.
EuroPat v2
A
second
mounting
unit
121
is
positioned
at
one
end
of
the
second
cantilever
arm
12
.
An
einem
Ende
des
zweiten
Auslegers
12
ist
eine
zweite
Montageeinrichtung
121
angeordnet.
EuroPat v2
In
this
case,
the
carrier
plate
preferably
serves
for
mounting
the
structural
unit
in
the
second
housing.
Die
Trägerplatte
dient
dabei
vorzugsweise
zur
Befestigung
der
baulichen
Einheit
im
zweiten
Gehäuse.
EuroPat v2
A
drive
roller
20
is
mounted
on
the
drive
roller
mounting
unit
30
.
An
der
Antriebsrollenlagerungseinheit
30
ist
eine
Antriebsrolle
20
gelagert.
EuroPat v2
A
drive
unit
18
can
be
fastened
to
the
drive
roller
mounting
unit
30
.
An
der
Antriebsrollenlagerungseinheit
30
kann
eine
Antriebseinheit
18
befestigt
sein.
EuroPat v2
A
spacer
roller
22
is
mounted
on
the
spacer
roller
mounting
unit
32
.
An
der
Abstandsrollenlagerungseinheit
32
ist
eine
Abstandsrolle
22
gelagert.
EuroPat v2
The
drive
roller
mounting
unit
30
can
be
fastened
to
the
drive
frame
16
by
means
of
screw
connections
44
.
Die
Antriebsrollenlagerungseinheit
30
kann
mittels
Schraubverbindungen
44
am
Antriebsrahmen
16
befestigt
sein.
EuroPat v2
The
spacer
roller
mounting
unit
32
can
thus
be
fastened
to
the
drive
frame
16
by
screw
connections
44
.
Die
Abstandsrollenlagerungseinheit
32
kann
so
mit
Schraubverbindungen
44
am
Antriebsrahmen
16
befestigt
werden.
EuroPat v2
The
side
elements
312,
314
are
firmly
connected
to
a
mounting
unit
334
.
Die
Seitenelemente
312,
314
sind
fest
mit
einer
Befestigungseinheit
334
verbunden.
EuroPat v2
The
mounting
unit
serves
to
mount
the
guard
device
to
a
conveyor
device
of
an
overhead
conveyor
system.
Die
Befestigungseinheit
dient
zum
Befestigen
der
Abweisevorrichtung
an
einer
Fördervorrichtung
einer
Hängeförderanlage.
EuroPat v2
The
mounting
unit
pivot
axle
is
oriented
in
particular
parallel
to
the
conveying
direction
of
the
transport
bag.
Die
Befestigungseinheit-Schwenkachse
ist
insbesondere
parallel
zur
Förderrichtung
der
Transporttasche
orientiert.
EuroPat v2
The
connection
arm
extends
in
particular
radially
to
the
mounting
unit
pivot
axle.
Der
Verbindungsarm
erstreckt
sich
insbesondere
radial
zur
Befestigungseinheit-Schwenkachse.
EuroPat v2