Translation of "Mothership" in German

If he got a signal through to the mothership...
Schickt er ein Signal ans Mutterschiff...
OpenSubtitles v2018

Sir, I doubt if the mothership could've heard it.
Sir, das Mutterschiff hat es wohl nicht empfangen.
OpenSubtitles v2018

The mothership is a Taiwanese fishing trawler that was hijacked last year.
Das Mutterschiff, ein Kutter aus Taiwan, wurde letztes Jahr gekapert.
OpenSubtitles v2018

Gorg mothership will be here soon.
Das Mutterschiff der Gorgs ist bald da.
OpenSubtitles v2018

Gorg mothership will be here soon enough.
Das Mutterschiff der Gorgs wird bald hier sein.
OpenSubtitles v2018

We are in the mothership of the bigwigs.
Und wir sind hier wahrhaftig im Mutterschiff der dicken Fische.
OpenSubtitles v2018

Look, all we have to do is get inside the mothership and try to stop them.
Wir müssen nur ins Mutterschiff reinkommen und sie aufhalten.
OpenSubtitles v2018

His delegation just left for their mothership.
Seine Delegation geht gerade zu ihrem Mutterschiff.
OpenSubtitles v2018

It's a Shadow vessel, probably the mothership for the fighters.
Es sind Schatten, wahrscheinlich ihr Mutterschiff.
OpenSubtitles v2018

I've got the mothership shield protocols from Juliette Street.
Ich habe die Protokolle von den Schilden des Mutterschiffes von Juliette Street.
OpenSubtitles v2018

We have been attacked by Jaffa from the mothership.
Wir wurden von Jaffa aus dem Mutterschiff angegriffen.
OpenSubtitles v2018

Now, I think I can get us passed the mothership shields.
Ich denke, ich kann uns jetzt durch die Schilde des Mutterschiffes bringen.
OpenSubtitles v2018

The mothership shields will be down in three hours.
Die Schilde des Mutterschiffes werden in 3 Stunden unten sein.
OpenSubtitles v2018

There's insufficient time to dock aboard the mothership.
Es bleibt nicht genug Zeit, um an das Mutterschiff anzudocken.
OpenSubtitles v2018

Be nice to keep our new mothership more than a couple of hours.
Es wäre schön, unser Mutterschiff länger zu behalten.
OpenSubtitles v2018

I know Thor was a friend of yours, but this is a Goa'uld mothership.
Thor war ihr Freund, aber dies ist ein Mutterschiff der Goa'uld.
OpenSubtitles v2018

Next mothership we keep, OK?
Das nächste Mutterschiff behalten wir aber.
OpenSubtitles v2018