Translation of "Most of our" in German

The debate which we are now ending was, certainly, the most important item of our proceedings.
Die nun zu Ende gehende Diskussion war sicherlich der wichtigste Punkt unserer Sitzungen.
Europarl v8

The Roma live in most of our Member States in extreme poverty.
In den meisten unserer Mitgliedstaaten leben Roma in extremer Armut.
Europarl v8

Most of our work is open to the public.
Die meiste unserer Arbeit steht der Öffentlichkeit offen.
Europarl v8

I would like to stress the three most important pillars of our policy towards Kosovo.
Ich möchte die drei wichtigsten Säulen unserer Politik bezüglich des Kosovos hervorheben.
Europarl v8

The most important of our amendments concerns applying reduced rates to alcoholic beverages in restaurants.
Unser wichtigster Änderungsantrag betrifft die Anwendung ermäßigter Mehrwertsteuersätze auf alkoholische Getränke in Gaststätten.
Europarl v8

Language represents for each one of us the most direct expression of our culture.
Die Sprache ist für uns alle der direkteste Ausdruck unserer Kultur.
Europarl v8

Both can play their part in getting the most out of our various sources of protein.
Beide können ihren Teil dazu beitragen, unsere diversen Eiweißquellen bestmöglich zu nutzen.
Europarl v8

Greece was very much present in most of our interventions.
Griechenland war in einem Großteil unserer Äußerungen überaus präsent.
Europarl v8

We are also pleased that we have achieved most of our objectives.
Es freut uns außerdem, dass wir die meisten unserer Ziele erreicht haben.
Europarl v8

The fact that this was possible was one of the most amazing developments of our time.
Es gehört zu den großartigen Entwicklungen unserer Zeit, dass dies möglich wurde.
Europarl v8

To most of our citizens, and to us, they were a great disappointment.
Für die meisten Bürger und auch für uns waren sie eine große Enttäuschung.
Europarl v8

But these decisions have caused problems for most of our governments!
Diese Entscheidungen haben aber die meisten unserer Regierungen gestört!
Europarl v8

It is in the workplace that we spend most of our waking lives.
Die meiste Zeit unseres Wachzustands verbringen wir am Arbeitsplatz.
Europarl v8

These are the most modern aspects of our budget that you want to sacrifice!
Was Sie opfern wollen, sind die modernsten Aspekte unseres Haushalts!
Europarl v8

At the same time, most of our partner countries' strategic programmes simply ignore women altogether.
Gleichzeitig werden in den meisten strategischen Programmen unserer Partnerländer Frauen gänzlich ignoriert.
Europarl v8

One of the most important elements of our new system is the prohibition of use of the location clause.
Eines der tragenden Elemente des neuen Systems ist das Verbot der Standortklausel.
Europarl v8

Most of our States abide by the Stability and Growth Pact.
Die Mehrheit der Staaten erfüllt den Stabilitätspakt.
Europarl v8

Social dialogue is one of the most important of our aims.
Der soziale Dialog ist eines unserer wichtigsten Ziele.
Europarl v8

Thanks to this, the statement includes most of our suggestions.
Dank dessen sind die meisten unserer Vorschläge in der Erklärung enthalten.
Europarl v8

That is what the law says in most of our Member States.
So ist die Rechtslage in den meisten unserer Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Most of our legislative measures or our policies attempt to achieve this.
Die meisten legislativen Maßnahmen und Handlungskonzepte zielen in diese Richtung.
Europarl v8

This awakening is one of the most important signals of our times.
Dieses Erwachen ist eines der wichtigsten Signale unserer Zeit.
Europarl v8