Translation of "Most different" in German
Most
of
these
different
varieties
of
fruit
are
suitable
to
be
used
as
fresh
product
or
for
processing.
Die
Mehrzahl
dieser
verschiedenen
Obstsorten
können
als
Frischerzeugnis
oder
zur
Weiterverarbeitung
verwendet
werden.
DGT v2019
This
proposal
was
seen
as
unsatisfactory
by
most
stakeholders
for
different
reasons.
Dieser
Vorschlag
wurden
aus
verschiedenen
Gründen
von
den
meisten
Interessengruppen
als
unzufriedenstellend
betracht.
TildeMODEL v2018
Don't
most
people
have
different
dreams?
Haben
die
meisten
Leute
nicht
verschiedene
Träume?
OpenSubtitles v2018
The
amino-cephem
derivatives
of
formula
II
can
be
acylated
in
the
most
different
solvents.
So
lassen
sich
die
Aminocephemderivate
der
Formel
II
in
den
verschiedensten
Lösungsmitteln
acylieren.
EuroPat v2
By
the
load
adjustment
device
of
the
invention,
the
most
different
problems
can
be
controlled
by
the
module
principle.
Mit
der
erfindungsgemäßen
Lastverstelleinrichtung
lassen
sich
im
Baukastenprinzip
die
unterschiedlichsten
Problemstellungen
beherrschen.
EuroPat v2
Flat-shaped
textile
filters
exhibiting
adsorbing
properties
are
employed
in
the
most
different
technical
fields.
Textile
Flächenfilter
mit
Adsorptionseigenschaften
werden
in
den
verschiedensten
technischen
Gebieten
eingesetzt.
EuroPat v2
Optimum
adaptation
to
the
most
different
grades
of
yarn
is
obtained.
Es
ist
eine
optimale
Anpassung
an
die
verschiedensten
Garnqualitäten
verwirklicht.
EuroPat v2
The
most
different
of
variations
for
swirl
chamber
shapes
are
illustrated
in
the
various
drawings.
Die
verschiedensten
Variationen
für
Drallkammerformen
sind
in
den
verschiedenen
Zeichnungen
dargestellt.
EuroPat v2
Shower
partitionings
with
slide
doors
are
already
known
from
the
prior
art
with
the
most
different
designs.
Duschabtrennungen
mit
Schiebetüren
sind
aus
dem
Stand
der
Technik
aus
unterschiedlichsten
Ausgestaltungsformen
vorbekannt.
EuroPat v2
Using
these
devices,
they
communicate
with
external
communication
partners
or
use
the
most
different
services.
Mittels
dieser
Geräte
kommunizieren
sie
mit
externen
Kommunikationspartnern
oder
nutzen
unterschiedlichste
Dienste.
EuroPat v2
The
inventive
instrument
may
be
used
for
the
most
different
medical
operations.
Das
erfindungsgemäße
Instrument
kann
für
die
verschiedensten
medizinischen
Eingriffe
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
most
different
versions
can
be
produced
on
this
basis.
Auf
dieser
Basis
lassen
sich
die
verschiedensten
Versionen
verwirklichen.
EuroPat v2
The
bus
system
with
the
backplane
can
accept
interface
circuits
(interfaces)
of
the
most
different
types.
Das
Bussystem
mit
der
Backplane
kann
Interfaceschaltungen
(Schnittstellen)
verschiedenster
Art
aufnehmen.
EuroPat v2
Most
methods
give
different
results.
Die
meisten
Methoden
ergeben
unterschiedliche
Resultate.
EUbookshop v2
Accordingly,
the
invention
can
be
applied
with
success
to
gearboxes
of
the
most
different
structures.
Daher
läßt
sich
die
Erfindung
bei
Getrieben
sehr
unterschiedlichen
Aufbaues
mit
Erfolg
anwenden.
EuroPat v2
Most
different
vapor
deposition
methods
are
suitable
for
the
production
of
the
layers.
Unterschiedlichste
Bedampfungsverfahren
sind
zur
Erzeugung
der
Schichten
geeignet.
EuroPat v2
The
inserts
27
a
can
have
the
most
different
geometries.
Die
Einlegeteile
27a
können
die
verschiedensten
Geometrien
aufweisen.
EuroPat v2
Replacement
cutter
heads
are
available
for
the
most
different
applications.
Austauschbare
Fräsköpfe
sind
für
die
verschiedensten
Anwendungen
lieferbar.
CCAligned v1
These
stamps
were
stored
in
the
most
different
ways.
Die
Marken
wurden
jedoch
noch
auf
unterschiedlichste
Weise
aufbewahrt.
ParaCrawl v7.1
Beside
security,
we
offer
auxiliary
readiness
and
attention
in
the
most
different
life
situations.
Neben
Sicherheit,
bieten
wir
Hilfsbereitschaft
und
Aufmerksamkeit
in
den
unterschiedlichsten
Lebenssituationen.
CCAligned v1