Translation of "Monetary policy measure" in German
The
fact
is
that
every
economic
and
monetary
policy
measure
must
be
geared
to
citizens.
Denn
jede
wirtschafts-
und
währungspolitische
Maßnahme
muß
sich
am
Menschen
orientieren.
Europarl v8
They
stated
that
the
borrowed
funds
were
to
be
used
chiefly
for
lending,
in
keeping
with
the
objective
of
the
monetary
policy
measure.
Ihren
Angaben
zufolge
sollen
die
aufgenommenen
Mittel
entsprechend
dem
Zweck
der
geldpolitischen
Maßnahme
in
erster
Linie
zur
Kreditvergabe
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
transmission
mechanism
describes
how
a
monetary
policy
measure,
changing
the
key
interest
rate
for
instance,
affects
economic
variables
such
as
the
price
level,
output
and
employment.
Der
Transmissionsmechanismus
beschreibt,
wie
sich
eine
geldpolitische
Maßnahme,
zum
Beispiel
die
Änderung
des
Leitzinses,
auf
ökonomische
Variablen
wie
Preisniveau,
Produktion
und
Beschäftigung
überträgt.
ParaCrawl v7.1
In
this
connection,
the
negative
interest
on
sight
deposits
held
at
the
SNB
is
an
important
monetary
policy
measure,
without
which
the
Swiss
franc
would
be
even
stronger,
with
correspondingly
negative
consequences
for
economic
growth
and
inflation
in
Switzerland.
In
diesem
Zusammenhang
ist
der
Negativzins
auf
Sichtguthaben
bei
der
SNB
eine
wichtige
geldpolitische
Maßnahme.
Ohne
den
Negativzins
wäre
der
Franken
noch
stärker,
mit
entsprechend
nachteiligen
Auswirkungen
auf
das
Wachstum
und
die
Inflation
in
der
Schweiz.
ParaCrawl v7.1
The
direct
impact
of
monetary
policy
measures
on
employment
and
growth
is
very
limited
indeed.
Der
direkte
Einfluß
geldpolitischer
Maßnahmen
auf
Beschäftigung
und
Wachstum
ist
wirklich
äußerst
beschränkt.
Europarl v8
Inflation
also
remains
persistently
low
despite
unprecedented
monetary
policy
measures.
Auch
die
Inflation
bleibt
trotz
beispielloser
geldpolitischer
Maßnahmen
niedrig.
TildeMODEL v2018
Countries
now
seem
to
think
that
monetary-policy
measures
are
their
only
option.
Viele
Länder
scheinen
zu
denken,
geldpolitische
Maßnahmen
seien
ihre
einzige
Option.
News-Commentary v14
At
the
same
time,
all
monetary
policy
measures
have
side
effects.
Allerdings
gehen
alle
geldpolitischen
Maßnahmen
mit
Nebenwirkungen
einher.
ParaCrawl v7.1
This
increase
is
the
result
of
monetary
policy
measures
taken
to
combat
the
excessive
strength
of
the
Swiss
franc.
Dieser
Anstieg
ist
das
Ergebnis
geldpolitischer
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
übermässigen
Frankenstärke.
ParaCrawl v7.1
With
the
help
of
monetary
policy
measures,
the
Eurosystem
indirectly
exerts
influence
on
general
price
developments.
Mit
Hilfe
geldpolitischer
Maßnahmen
nimmt
das
Eurosystem
indirekt
Einfluss
auf
die
allgemeine
Preisentwicklung.
ParaCrawl v7.1
In
the
financial
crisis,
the
Bank
of
England
was
able
to
implement
monetary
policy
measures
of
its
own.
In
der
Finanzkrise
konnte
die
britische
Notenbank
relativ
unabhängig
geldpolitische
Maßnahmen
ergreifen.
ParaCrawl v7.1
Under
these
conditions,
further
expansionary
monetary
policy
measures
have
lost
their
effectiveness.
Unter
diesen
Bedingungen
haben
weitere
expansive
Schritte
der
Geldpolitik
ihre
Wirksamkeit
verloren.
ParaCrawl v7.1
This
confirmed
the
effectiveness
of
the
monetary
policy
measures
implemented
since
March.
Dies
bestätigte
die
Wirksamkeit
der
seit
März
ergriffenen
geldpolitischen
Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1
The
Latvijas
Banka
tightened
monetary
policy
and
implemented
measures
to
curb
credit
growth
.
Die
Latvijas
Banka
hat
die
Geldpolitik
gestrafft
und
Maßnahmen
zur
Begrenzung
des
Kreditwachstums
getroffen
.
ECB v1
Nonetheless,
further
litigation
regarding
the
ECB’s
unconventional
monetary-policy
measures
is
underway.
Trotzdem
sind
weitere
Verfahren
in
Bezug
auf
die
unkonventionellen
geldpolitischen
Maßnahmen
der
EZB
anhängig.
News-Commentary v14
Against
a
background
of
high
growth
rates
there
would
no
longer
be
any
justification
for
the
unusual
monetary
policy
measures.
Die
ungewöhnlichen
geldpolitischen
Maßnahmen
ließen
sich
vor
dem
Hintergrund
hoher
Wachstumsraten
nicht
mehr
rechtfertigen.
ParaCrawl v7.1
As
monetary
policy
measures
affect
commercial
banks
first
and
foremost,
disintermediation
alters
and
disrupts
the
monetary
policy
transmission
mechanism.
Da
geldpolitische
Maßnahmen
zunächst
auf
Geschäftsbanken
wirken,
verändert
bzw.
beeinträchtigt
die
Disintermediation
den
geldpolitischen
Transmissionsmechanismus.
ParaCrawl v7.1
The
scale
and
scope
of
the
monetary
and
fiscal
policy
measures
are
unprecedented.
Die
ergriffenen
geld-
und
fiskalpolitischen
Maßnahmen
sind
hinsichtlich
ihrer
Bandbreite
wie
auch
ihres
Umfangs
beispiellos.
ParaCrawl v7.1
This
path
is
preordained
even
without
additional
monetary
policy
measures
and
will
exert
upward
pressure
on
core
inflation.
Dieser
Weg
ist
auch
ohne
zusätzliche
geldpolitische
Maßnahmen
vorgezeichnet
und
wird
Aufwärtsdruck
auf
die
Kerninflation
ausüben.
ParaCrawl v7.1
Monetary
policy
measures
usually
have
asymmetric
effects
beyond
countries,
regions,
and
market
participants.
Geldpolitische
Maßnahmen
haben
in
der
Regel
asymmetrische
Effekte
über
Länder,
Regionen
und
Marktteilnehmer
hinweg.
ParaCrawl v7.1
In
the
deflation
scenario
far-reaching
unconventional
monetary
policy
measures
would
be
on
the
cards,
and
fiscal
policy
would
most
likely
attempt
to
stimulate
the
economy.
Im
Deflationsszenario
wäre
mit
weitreichenden
unkonventionellen
geldpolitischen
Maßnahmen
und
einer
die
Konjunktur
stimulierenden
Finanzpolitik
zu
rechnen.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
model
that
automatically
points
to
the
"correct"
monetary
policy
measures.
Es
gibt
kein
Modell,
das
automatisch
die
"richtigen"
geldpolitischen
Maßnahmen
anzeigt.
ParaCrawl v7.1
Conventional
and
unconventional
monetary
policy
measures
have
helped
to
absorb
the
shocks
of
the
euro
crisis.
Konventionelle
und
unkonventionelle
geldpolitische
Maßnahmen
haben
geholfen,
die
Schocks
der
Eurokrise
zu
absorbieren.
ParaCrawl v7.1
For
Helmut
Siekmann
unconventional
ECB
monetary
policy
measures
are
legally
questionable
("Boerse.ARD.de")
Helmut
Siekmann
hält
unkonventionelle
geldpolitische
Maßnahmen
der
EZB
für
rechtlich
bedenklich
("Boerse.ARD.de")
ParaCrawl v7.1
Today,
in
my
statement,
I
will
briefly
review
the
economic
developments
observed
in
the
past
and
the
monetary
policy
measures
taken
by
the
European
Central
Bank.
Ich
werde
heute
in
meiner
Stellungnahme
kurz
die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
Vergangenheit
und
die
Maßnahmen
der
Geld-
und
Kreditpolitik
erläutern,
die
von
der
Europäischen
Zentralbank
ergriffen
wurden.
Europarl v8
That
is,
the
more
we
promote
the
objective
of
stability
of
monetary
policy
through
budgetary
measures
and
appropriate
wage
trends,
the
more
favourable
monetary
conditions
will
be
towards
growth
and
employment.
Das
heißt,
je
stärker
das
Ziel
der
Stabilität
der
Währungspolitik
durch
Haushaltsmaßnahmen
und
eine
angemessene
Lohnentwicklung
gefördert
wird,
um
so
günstiger
werden
die
Währungsbedingungen
für
Wachstum
und
Beschäftigung
sein.
Europarl v8
Firstly,
rapid
and
forceful
financial
and
monetary
policy
measures
to
support
the
financial
sector
and
the
real
economy.
Zunächst
wurden
rasche
und
tiefgreifende
finanz-
und
geldpolitische
Maßnahmen
ergriffen,
um
den
Finanzsektor
und
die
Realwirtschaft
zu
stützen.
Europarl v8
The
financial
and
monetary
policy
measures
that
were
able
to
be
taken
quickly
were
entirely
necessary
to
get
us
through
the
worst
of
the
crisis.
Die
finanz-
und
geldpolitischen
Maßnahmen,
die
rasch
getroffen
werden
konnten,
waren
unbedingt
notwendig,
um
den
Tiefpunkt
der
Finanzkrise
überwinden
zu
können.
Europarl v8
Overall,
our
non-standard
monetary
policy
measures,
which
are
known
collectively
as
enhanced
credit
support,
have
served,
we
trust,
the
euro
area
economy
well.
Insgesamt
haben
unsere
nicht
standardisierten
Maßnahmen
für
die
Geld-
und
Kreditpolitik,
die
allgemein
auch
als
erweiterte
Kredithilfe
bekannt
wurden,
unserer
Meinung
nach
der
Wirtschaft
des
Euroraums
gut
gedient.
Europarl v8
In
accordance
with
the
broad
guidelines
of
economic
policy,
these
objectives
simply
consist
of
achieving
stability
in
monetary
policy
through
budgetary
measures
and
wage
trends
which
are
appropriate
and
more
favourable
to
growth
and
employment,
including
exchange
rates
and
interest
rates
in
the
long
term.
Es
sind
Ziele,
bei
denen
es
in
Übereinstimmung
mit
der
Strategie
der
großen
Leitlinien
der
Wirtschaftspolitik
um
nichts
anderes
geht
als
um
die
Erreichung
des
Stabilitätsziels
der
Währungspolitik,
einschließlich
der
Wechselkurse
und
der
langfristigen
Zinsen,
durch
eine
Reihe
von
Haushaltsmaßnahmen
und
eine
angemessene
und
unter
diesen
Bedingungen
für
Wachstum
und
Beschäftigung
günstigere
Entwicklung
der
Löhne.
Europarl v8