Translation of "Mitterlehner" in German

Mitterlehner: I see it as a freedom of choice.
Mitterlehner: Ich sehe das als Wahlfreiheit.
ParaCrawl v7.1

Reinhold Mitterlehner, born 1955, comes from Helftenberg in Upper Austria.
Reinhold Mitterlehner, geboren 1955, kommt aus Helftenberg in Oberösterreich.
ParaCrawl v7.1

Mitterlehner: More competition is not to everyone's taste.
Mitterlehner: Mehr Wettbewerb schmeckt nicht jedem.
ParaCrawl v7.1

Mitterlehner: I hope not, that would be bad for today's concert.
Mitterlehner: Lieber nicht, das wär schlecht fürs heutige Konzert.
ParaCrawl v7.1

This step will secure jobs and prosperity in the long term", says Mitterlehner.
Das sichert langfristig Arbeitsplätze und Wohlstand im Land", sagt Mitterlehner.
ParaCrawl v7.1

Mitterlehner would likely have put up more resistance to an ÖVP-FPÖ coalition.
Mitterlehner hätte vermutlich mehr Widerstand geleistet gegen Schwarz-Blau.
ParaCrawl v7.1

Mitterlehner: You need an absolute majority for that.
Mitterlehner: Dazu müsste man eine absolute Mehrheit haben.
ParaCrawl v7.1

Dr. Reinhold Mitterlehner: Every season has its own particular charm.
Dr. Reinhold Mitterlehner: Jede Saison hat ihren Charme.
ParaCrawl v7.1

Mitterlehner: People don't want to be patronised.
Mitterlehner: Die Leute wollen nicht bevormundet werden.
ParaCrawl v7.1

Providing this creates the demand," explains Mitterlehner.
Das Angebot schafft die Nachfrage", so Mitterlehner.
ParaCrawl v7.1

Mitterlehner: You have complained a great deal about the missing smoking ban.
Mitterlehner: Sie haben sich doch so über das ausbleibende Rauchverbot beschwert.
ParaCrawl v7.1

Mitterlehner: Money and sustainability, if I've heard it right.
Mitterlehner: Geld und Nachhaltigkeit, wenn ich richtig zugehört habe.
ParaCrawl v7.1

Mitterlehner: Well there are a few objections and a transitional period in the smoking bars...
Mitterlehner: Na ja, es gibt ein paar Einsprüche und eine Übergangszeit in den Raucherlokalen...
ParaCrawl v7.1

The Austrian Science Fund FWF regrets the resignation of Vice Chancellor and Science Minister Reinhold Mitterlehner, announced unexpectedly on 10 May.
Der Wissenschaftsfonds bedauert den am 10. Mai überraschend verkündeten Rücktritt von Vizekanzler und Wissenschaftsminister Reinhold Mitterlehner.
ParaCrawl v7.1

Mitterlehner: We have clear authorities in terms of the federation and the provinces.
Mitterlehner: Wir haben klare Kompetenzen, die beim Bund und den Ländern liegen.
ParaCrawl v7.1

The regional construction industry and its associated sectors benefit from additional orders, which secure jobs and reduce CO2 emissions on a long-term basis", stressed Economy and Energy Minister Reinhold Mitterlehner.
Die regionale Bauwirtschaft und ihre Nebengewerbe profitieren von zusätzlichen Aufträgen, die Arbeitsplätze sichern und langfristig den CO2-Ausstoß reduzieren", betont Wirtschafts- und Energieminister Reinhold Mitterlehner.
TildeMODEL v2018

It provides Austrian companies with better conditions for loans, guarantees and equity and helps us to support growth and jobs in companies”, said Economy Minister Reinhold Mitterlehner.”
Das bringt für Österreichs Unternehmen bessere Konditionen für Kredite, Haftungen und Eigenkapital und hilft uns das Wachstum und die Arbeitsplätze in den Betrieben zu unterstützen", sagte Wirtschaftsminister Reinhold Mitterlehner.
TildeMODEL v2018

Other Königrufen players include the ÖVP's former vice-chancellor, Wilhelm Molterer, head of the Senior Citizens' Association, Andreas Khol, and Minister of Economics, Reinhold Mitterlehner.
Weitere Königrufenspieler unter den Politikern sind auf Seiten der ÖVP der ehemalige Vizekanzler Wilhelm Molterer, Seniorenbund-Chef Andreas Khol und Wirtschaftsminister Reinhold Mitterlehner.
WikiMatrix v1

Dr. Reinhold Mitterlehner, Federal Minister of Economy, Family and Youth: "Another positive tendency is the projects' increasingly ecological outlook.
Dr. Reinhold Mitterlehner, Bundesministerium für Wirtschaft, Familie und Jugend: "Ein positiver Trend ist die zunehmende ökologische Ausrichtung der eingereichten Projekte.
ParaCrawl v7.1

Up to now, government agencies have presented awards only to individuals and not to scientific and research institutes," said Mr. Mitterlehner.
Denn bisher haben staatliche Stellen nur Auszeichnungen für Einzelpersonen und nicht für Wissenschafts- und Forschungseinrichtungen vergeben", so Mitterlehner.
ParaCrawl v7.1

On the initiative of Reinhold Mitterlehner, Federal Minister of Science, Research and Economy, and State Secretary Harald Mahrer, the Red-White-Red Card will be reformed to make it more practical.
Auf Initiative von Wirtschaftsminister Reinhold Mitterlehner und Staatssekretär Harald Mahrer wird die Rot-Weiß-Rot-Karte praxistauglich reformiert und um ein neues Startup-Visum ergänzt.
ParaCrawl v7.1

During talks with Dr. Mitterlehner the new Eco Electricity Act was a key issue where subsidies for the new photovoltaic premises have been increased considerably.
Im Gespräch mit Dr. Mitterlehner war das neue Ökostromgesetz zentrales Thema. Über das Ökostromgesetz werden die Tarifförderungen für neue Photovoltaik-Anlagen deutlich aufgestockt.
ParaCrawl v7.1