Translation of "Misdeal" in German
And
I
claim
a
misdeal.
Und
ich
sage,
es
wurde
falsch
gegeben.
OpenSubtitles v2018
If
the
incorrect
position
is
discovered
prior
to
the
relevant
action,
the
hand
is
declared
a
misdeal
and
the
position
of
the
button
corrected.
Wird
die
Fehlposition
vor
der
maßgeblichen
Aktion
entdeckt,
wird
die
Hand
für
ungültig
erklärt
und
die
Position
des
Buttons
korrigiert.
ParaCrawl v7.1
If
agreed
in
advance,
a
player
who
is
dealt
two
fours
and
a
card
with
no
signal
(i.e.
a
king
or
lower)
can
claim
a
maldon
(misdeal).
Falls
dies
vorher
vereinbart
wurde,
kann
ein
Spieler,
der
beim
Austeilen
zwei
Vierer
und
eine
Karte
ohne
Signal
(d.
h.
einen
König
oder
niedriger)
erhält,
ein
maldon
(Falschausteilen)
geltend
machen.
ParaCrawl v7.1
Under
strict
rules,
any
error
in
the
initial
deal,
such
as
giving
too
many
or
too
few
cards
to
any
player,
dealing
an
extra
hand
or
missing
out
a
player
who
should
have
been
dealt
a
hand,
omitting
the
shuffle
or
cut
or
exposing
cards
counts
as
a
misdeal,
provided
that
it
is
pointed
out
before
there
has
been
significant
action.
Bei
Anwendung
strenger
Regeln
zählt
jeder
Fehler
beim
anfänglichen
Geben,
wie
etwa
das
Geben
zu
weniger
oder
zu
vieler
Karten
an
einen
Spieler,
das
Geben
eines
zusätzlichen
Blattes
oder
das
Übergehen
eines
Spielers,
der
ein
Blatt
hätte
erhalten
müssen,
dass
Auslassen
des
Mischens
oder
Abhebens
oder
das
Aufdecken
von
Karten,
als
falsches
Geben,
sofern
dies
angesprochen
wird,
bevor
es
zu
einer
signifikanten
Aktion
kommt.
ParaCrawl v7.1
Such
a
hand
shall
be
declared
a
misdeal,
with
all
associated
blinds,
antes
and
bets
returned
to
the
players.
Eine
solche
Hand
wird
gewertet
wie
falsch
gegeben,
und
alle
damit
verbundenen
Blinds,
Antes
und
Einsätze
werden
an
die
Spieler
zurückgezahlt.
ParaCrawl v7.1
The
Deal
If
agreed
in
advance,
a
player
who
is
dealt
two
fours
and
a
card
with
no
signal
(i.e.
a
king
or
lower)
can
claim
a
maldon
(misdeal).
Falls
dies
vorher
vereinbart
wurde,
kann
ein
Spieler,
der
beim
Austeilen
zwei
Vierer
und
eine
Karte
ohne
Signal
(d.
h.
einen
König
oder
niedriger)
erhält,
ein
maldon
(Falschausteilen)
geltend
machen.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
discovered
before
substantial
action,
the
hand
will
be
declared
a
misdeal
and
the
button
will
be
corrected.
Wird
die
Fehlposition
vor
der
maßgeblichen
Aktion
entdeckt,
wird
die
Hand
für
ungültig
erklärt
und
die
Position
des
Buttons
korrigiert.
ParaCrawl v7.1
Forgetting
to
offer
the
cards
to
be
cut,
or
any
kind
of
misdeal
is
a
fault.
Wenn
der
Landlord
vergisst,
dem
Scum
die
Karten
zum
Abheben
anzubieten,
sowie
jedes
andere
falsche
Austeilen,
wird
als
Fehler
gewertet.
ParaCrawl v7.1