Translation of "Misbegotten" in German
Well,
there
was
a
misbegotten
adventure
with
a
waitress
who
lives
across
the
hall.
Es
gab
da
eine
uneheliches
Abenteuer
mit
einer
Kellner,
die
nebenan
wohnt.
OpenSubtitles v2018
Perhaps,
in
their
own
misbegotten
way,
witches
are
scientists.
Vielleicht
sind
Hexen,
auf
ihre
eigene
scheußliche
Art,
auch
Wissenschaftler.
OpenSubtitles v2018
The
first
of
these
misbegotten
assumptions
is
to
underrate
social
intolerance
as
a
threat
to
freedom.
Die
erste
dieser
schlecht
konzipierten
Annahmen
ist,
gesellschaftliche
Toleranz
sei
eine
Bedrohung
der
Freiheit.
News-Commentary v14
You
may
even
have
thought
that
you
were
misbegotten
and
had
no
purpose
to
fulfill
at
all.
Du
wirst
gar
gedacht
haben,
du
seist
unehelich
und
habest
überhaupt
keinen
Zweck
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Later
in
the
year,
Spacey
starred
in
Eugene
O'Neill's
"A
Moon
for
the
Misbegotten",
along
with
Colm
Meaney
and
Eve
Best.
Im
selben
Jahr
spielte
Spacey
mit
Colm
Meaney
und
Eve
Best
in
Eugene
O’Neills
"A
Moon
for
the
Misbegotten"
"(Ein
Mond
für
die
Beladenen)".
Wikipedia v1.0
Indeed,
the
number
of
recent
changes
in
the
North
Korean
hierarchy
strongly
suggests
serious
domestic
opposition
to
the
continuance
of
Kim’s
misbegotten
rule.
Die
vielen
Veränderungen
in
der
nordkoreanischen
Hierarchie
scheinen
auf
eine
starke
innere
Opposition
gegen
die
abscheuliche
Herrschaft
Kims
hinzuweisen.
News-Commentary v14
My
only
aim
in
life
is
to
help
the
misbegotten,
the
downtrodden
and
the
members
of
my
parish.
Mein
einziges
Ziel
im
Leben
ist,
den
Unehelichen,
den
Unterdrückten
und
den
Mitgliedern
meiner
Gemeinde
zu
helfen.
OpenSubtitles v2018
Dust.
That's
all
that
will
remain
of
my
passage
through
this
misbegotten
universe,
Nerys.
Staub...
das
ist
alles,
was
bleiben
wird,
von
meiner
Reise
durch
dieses
scheußliche
Universum,
Nerys.
OpenSubtitles v2018
But
America’s
misbegotten
democratic
message
has
ended
up
alienating
both
its
conservative
regional
allies,
as
it
gave
a
new
lease
on
life
to
political
Islam,
which
can
use
the
ballot
box
as
a
route
to
power,
and
the
Islamists,
whose
electoral
gains
are
then
rejected
by
the
US.
Aber
Amerikas
schlecht
konzipierte
Botschaft
von
der
Demokratie
hat
zu
einer
Entfremdung
seiner
beiden
konservativen
regionalen
Verbündeten
geführt
und
dem
politischen
Islam,
der
nun
Wahlen
als
Mittel
zur
Macht
benutzen
kann,
sowie
den
Islamisten
neuen
Auftrieb
verliehen,
deren
Stimmengewinne
von
den
USA
dann
allerdings
nicht
anerkannt
werden.
News-Commentary v14
Later
in
the
year,
Spacey
starred
in
Eugene
O'Neill's
A
Moon
for
the
Misbegotten,
along
with
Colm
Meaney
and
Eve
Best.
Im
selben
Jahr
spielte
Spacey
mit
Colm
Meaney
und
Eve
Best
in
Eugene
O’Neills
A
Moon
for
the
Misbegotten
(Ein
Mond
für
die
Beladenen).
WikiMatrix v1
But,
as
the
devil
would
have
it,
three
misbegotten
knaves
in
Kendal
Green
came
at
my
back
and
let
drive
at
me.
For
it
was
so
dark,
Hal,
thou
couldst
not
see
thy
hand.
Doch
wie
ich
dabei
war,
führte
der
Teufel
drei
abscheuliche
Spitzbuben
in
hellgrünen
Röcken
her,
die
mich
von
hinten
anfielen,
denn
es
war
so
dunkel,
dass
man
die
Hand
vor
Augen
nicht
sehen
konnte.
OpenSubtitles v2018
He
sees
what
he
sees
whereas
your
vision
has
too
often
been
clouded
over
with
misbegotten
ideas
and
beliefs.
Es
sieht,
was
es
sieht,
während
deine
Sicht
allzuoft
mit
scheußlichen
Ideen
und
Glaubensvorstellungen
bewölkt
war.
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
multinational
corporations
and
international
financial
institutions
are
behind
these
misbegotten
delays.
Es
sind
die
meisten
der
multinationalen
Kapitalgesellschaften
und
internationalen
Finanz-Institutionen,
die
hinter
diesen
scheußlichen
Verzögerungen
stehen.
ParaCrawl v7.1