Translation of "Milk pudding" in German
Possible
products
include,
besides
ice
cream,
lupine
milk,
and
pudding,
also
yogurt
and
curd.
Mögliche
Produktfelder
sind
neben
Speiseeis,
Lupinenmilch
und
Pudding
auch
Joghurt
und
Quark.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
milk
pudding
is
cooked
with
the
addition
of
cocoa.
Darüber
hinaus
Milchpudding
mit
Zusatz
von
Kakao
gekocht.
ParaCrawl v7.1
A
milk
pudding
them
also
strengthens!
Ein
Milchpudding
sie
stärkt
auch!
ParaCrawl v7.1
White
cheeses,
fresh
cheeses,
yoghurts
are
made
from
pasteurized
milk,
and
rice
pudding.
Quark,
Frischkäse
und
Joghurte
werden
auf
der
Basis
pasteurisierter
Milch
und
Milchreis
produziert.
ParaCrawl v7.1
Johnny
is
to
have
his
soup,
carrots,
toast,
a
glass
of
milk,
and
a
pudding.
Johnny
soll
seine
Suppe,
die
Möhren,
Toast,
ein
Glas
Milch
und
den
Pudding
essen.
OpenSubtitles v2018
To
test
the
cleaning
results,
glass
dishes
with
food
residue
of
milk,
chocolate
pudding,
and
ground
meat,
dinner
plates
with
dried-on
residue
of
oatmeal
and
starch,
as
well
as
cups
with
dried-on
tea
residue,
treated
under
defined
conditions
at
300°
C.
(according
to
the
publication
"Testing
of
Detergents
and
Rinsing
Agents
for
Automatic
Dishwashing"
in
Seifen-Ole-Fette-Wachse
98:
763-766,
801-806,
1972),
were
washed
in
the
usual
manner,
but
without
a
rinse
with
an
acid
rinsing
agent,
in
the
household
dishwasher
with
3
gm
of
detergent
per
liter
of
wash
liquor
(based
upon
the
cleaning
substance
contained
in
the
detergent).
Zur
Prüfung
der
Reinigungsergebnisse
wurden
Glasschalen
mit
unter
definierten
Bedingungen
bei
300
°C
angebrannten
Speiserückstanden
von
Milch,
Schokoladenpudding
und
Hackfleisch,
ferner
Teller
mit
eingetrockneten
Rückständen
von
Haferbrei
und
Stärke
sowie
Tassen
mit
eingetrockneten
Tee-Rückständen
(entsprechend
der
Veröffentlichung
«
Prüfung
von
Reinigern
und
Klarspülem
für
das
maschinelle
Geschirrspülen
»
in
Seiten-Öle-Fette-Wachse,
98(1972),
Seiten
763-766
und
801-806)
in
der
Haushaltsgeschirrspülmaschine
mit
3
g
Reiniger
pro
Liter
Spüllauge
(bezogen
auf
im
Reiniger
enthaltene
Reinigungssubstanz)
in
üblicherweise
gespült,
wobei
ein
Nachspülen
mit
saurem
Klarspüler
unterblieb.
EuroPat v2
As
in
other
slum-communities,
here
we
also
distribute
our
nutritious
milk
pudding
to
the
children
and
regulary
deliver
drinking
water
for
the
whole
settlement.
Wie
in
den
anderen
Slum-Gemeinschaften
verteilen
wir
auch
hier
unseren
nahrhaften
Milchbrei
an
die
Kinder
und
liefern
regelmäßig
Trinkwasser
für
die
ganze
Siedlung.
ParaCrawl v7.1
We
take
care
of
300
children
with
our
vitamin-
and
mineral
rich
milk
pudding
and
deliver
drinking
water
in
both
of
the
slums
three
times
a
week.
Wir
versorgen
die
300
Kinder
mit
unserem
vitamin-
und
mineralreichen
Milchbrei
und
liefern
Trinkwasser
in
die
beiden
Slumsiedlungen
dreimal
in
der
Woche.
ParaCrawl v7.1
Milk
Cereals
and
Pudding:
Breakfast
is
the
most
important
meal
of
the
day,
so
make
it
special
by
trying
these
breakfast
ideas
and
recipes
to
wake
up
to
a
sweet
morning
filled
with
chocolate
coffee
and
croissant,
cereal
and
dried
fruit
flakes.
Milch
Getreide
und
Pudding:
Das
Frühstück
ist
die
wichtigste
Mahlzeit
des
Tages,
so
stellen
sie
besondere
durch
diese
Frühstücksideen
und
Rezepte
versuchen
zu
einem
süßen
Morgen
mit
Schokolade
Kaffee
und
Croissants,
Müsli
und
Trockenfrüchte
Flocken
gefüllt,
um
aufzuwachen.
ParaCrawl v7.1
Because
our
team
can
share
the
knowledge
of
producing
Soy
milk,
tofu
pudding,
tofu
and
dried
tofu
with
you
in
addition
to
the
machine
operation.
Weil
unser
Team
das
Wissen
über
die
Herstellung
von
Sojamilch,
Tofupudding,
Tofu
und
getrocknetem
Tofu
zusätzlich
zur
Maschinenbedienung
mit
Ihnen
teilen
kann.
ParaCrawl v7.1
She
goes
on
to
say
that
we
shouldn't
be
surprised
that
so
many
children
who
eat
primarily
pasta,
pizza,
bread,
hot
dogs,
chocolate
milk,
candy
bars,
pudding,
and
ice
cream,
develop
these
kinds
of
diseases.
Sie
meint,
dass
wir
uns
nicht
wundern
sollten,
wenn
viele
Kinder
hauptsächlich
von
Nudeln,
Pizzas,
Brot,
Würstchen,
Milch-/Schokodrinks
und
-riegeln,
Pudding
und
Eiskrem
leben,
sie
solche
Krankheiten
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
As
most
parents
cannot
afford
more
than
one
plate
of
rice,
we
decided
to
give
away
our
nutritious
milk
pudding
in
the
slums
to
children
up
to
15
years
old.
Weil
die
meisten
Eltern
ihren
Kindern
nicht
mehr
als
einen
Teller
Reis
zum
Essen
bieten
können,
haben
wir
beschlossen
unseren
nahrhaften
Milchbrei
an
die
Kinder
bis
15
Jahre
in
den
Slums
zu
verteilen.
ParaCrawl v7.1
In
the
slums
in
which
we
are
working,
the
children
remain
healthy
due
to
our
nutrient-rich
milk
pudding.
In
den
Slums,
in
denen
wir
tätig
sind,
bleiben
die
Kinder
durch
unseren
nährstoffreichen
Milchbrei
gesund.
ParaCrawl v7.1
When
the
little
ones
are
7
or
8
months
old
they
can
consume
our
milk
pudding
which
is
supplemented
with
vitamins
and
minerals.
Wenn
die
Kleinen
7
oder
8
Monate
alt
sind,
können
sie
unseren
mit
Vitamin
und
Mineralien
angereicherten
Milchbrei
zu
sich
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Mini
Tofu
maker
is
made
in
Taiwan,
firm,
durable,
long
operating
time
and
able
to
grind
the
rice,
soybean
and
many
kind
of
beans
to
produce
Soy
milk,
rice
milk
and
Turnip
Pudding.
Mini
Tofu
Maker
ist
in
Taiwan
hergestellt,
fest,
langlebig,
lange
Betriebszeit
und
in
der
Lage,
den
Reis,
Soja
und
viele
Arten
von
Bohnen
zu
mahlen,
um
Sojamilch,
Reismilch
und
Rübenpudding...
ParaCrawl v7.1
What
illusion
of
child-like
stupidity
does
it
take
to
change
the
term
‘black
coffee’
to
‘coffee
without
milk’,
or
‘black
pudding’
to
‘breakfast
pudding’,
so
as
not
to
upset
black
people?
Welche
Illusion
von
kindlicher
Dummheit
braucht
es,
um
den
Begriff
„schwarzer
Kaffee“
in
„Kaffee
ohne
Milch“
oder
„Blutwurst“
in
„Frühstückspudding“
zu
ändern,
um
die
schwarzen
Menschen
nicht
zu
verärgern?
ParaCrawl v7.1
You
can
also
try
the
traditional
frangollo
(a
corn-based
milk
pudding
flavoured
with
cinnamon,
honey
and
brandy)
or
torrijas
(sweet
fritters
of
maize
flour
flavoured
with
honey
and
cinnamon).
Außerdem
können
Sie
den
traditionellen
frangollo
(ein
Milchbrei
auf
Getreidebasis
mit
Zimt,
Honig
und
Weinbrand)
oder
die
torrijas
(süße
frittierte
Maismehlscheiben
mit
Honig
und
Zimt)
probieren.
ParaCrawl v7.1
The
result
is
individual
ingredient
combinations
for
foods
like
yogurt,
drinking
yogurt,
mixed
milk
drinks
and
pudding,
as
well
as
for
fruity
refreshing
drinks,
energy
drinks,
ketchup
and
plant-based
whipping
creams.
Das
Ergebnis
sind
individuelle
Wirkstoffkombinationen
beispielsweise
für
Joghurt,
Trinkjoghurt,
Milchmischgetränke
und
Pudding
sowie
für
fruchtige
Erfrischungsgetränke
und
Energy-Drinks,
aber
auch
für
Ketchup
und
aufschlagbare
Pflanzencreme.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
we
now
support
them
more
and
also
supply
the
children
with
our
valuable
milk
pudding
before
they
head
to
school.
Deshalb
unterstützen
wir
sie
jetzt
auch
mehr
und
versorgen
die
Kinder
vor
der
Schule
mit
unserem
wertvollen
Milchbrei.
ParaCrawl v7.1
Soybean
Rice
Grinding
&
Separating
Machine
is
suitable
for
the
production
of
soy
milk,
Tofu
Pudding,
Dried
Tofu,
Tofu.
Sojabohnenreis
Mahl-
und
Trennmaschine
ist
geeignet
für
die
Herstellung
von
Sojamilch,
Tofupudding,
getrocknetem
Tofu,
Tofu.
ParaCrawl v7.1
First
the
gas
cooker
had
not
enough
power
and
it
took
nearly
half
an
hour
until
the
milk
for
the
pudding
was
boiling.
Dummerweise
hatte
der
Gasherd
etwas
wenig
Power,
so
daß
es
bereits
eine
halbe
Stunde
dauerte,
den
Liter
Milch
für
den
Pudding
zum
kochen
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
Powerful
espresso
and
delicate
milk
pudding
make
this
dessert
a
real
treat
for
coffee
lovers.
Finished
with
cream,
Naarmann's
Cappuccino
Pudding
impresses
with
full
flavour
and
a
creamy
consistency.
Kräftiger
Espresso
und
zarter
Milchpudding
machen
dieses
Dessert
zum
wahren
Genuss
für
Kaffeeliebhaber.
Mit
Sahne
verfeinert
überzeugt
Naarmann’s
Cappuccino
Pudding
durch
vollen
Geschmack
und
einer
cremigen
Konsistenz.
CCAligned v1