Translation of "Military response" in German

These are not matters requiring a military response.
Das sind keine Angelegenheiten, die eine militärische Reaktion erforderlich machen.
Europarl v8

A solely military response cannot be enough, it is true.
Eine rein militärische Antwort kann hier nicht ausreichen, soviel steht fest.
Europarl v8

Any unilateral and exclusively military response is doomed to failure.
Jede einseitige und ausschließlich militärische Reaktion ist zum Scheitern verurteilt.
Europarl v8

Resistance is still being dealt with by brutal military response.
Widerstand wird immer noch mit brutaler militärischer Gewalt beantwortet.
Europarl v8

The revised EU Military Rapid Response Concept should be tested and exercised.
Das überarbeitete Konzept der militärischen Krisenreaktion der EU sollte erprobt und beübt werden.
TildeMODEL v2018

And that's critical to any military response that Washington's considering.
Sie ist entscheidend für die militärische Reaktion Washingtons.
OpenSubtitles v2018

NATO now threatened Serbia with military response.
Die Türkei drohte mit einer militärischen Antwort.
WikiMatrix v1

I'm aware that your generals are pushing you toward a military response.
Mir ist bewusst, dass Ihre Generäle dabei sind einen militärischen Schlag vorzubereiten.
OpenSubtitles v2018

If Israel were weaker, it would make a proportionate military response.
Wenn Israel schwächer wäre, würde es eine angemessene militärische Antwort geben.
ParaCrawl v7.1

And when did a disproportionate military response to terrorism ever work?
Und wann hat jemals eine unverhältnismäßige militärische Reaktion auf den Terrorismus funktioniert?
ParaCrawl v7.1

In the long run, something beyond a military response is needed.
Langfristig bedarf es jedoch einer, über rein militärische Maßnahmen hinausgehenden Strategie.
ParaCrawl v7.1

And the third question: ought we not to intervene with a far more robust military response than is being prepared at the moment?
Drittens: muß nicht mit wesentlich stärkeren militärischen Mitteln eingegriffen werden als sie jetzt vorbereitet werden?
Europarl v8

The response to Hezbollah’s initial aggression, as well as Israel’s military response in Gaza, is disproportionate.
Die Reaktion auf die ursprüngliche Aggression der Hisbollah sowie Israels militärischer Gegenschlag im Gaza-Streifen sind unverhältnismäßig.
News-Commentary v14

Obama was quick to rule out any US military response to Russia’s Crimea takeover.
Obama hat schnell jegliche militärische Antwort der USA auf Russlands Übernahme der Krim ausgeschlossen.
News-Commentary v14

For the purpose of the early financing of EU Military Rapid Response operations, the participating Member States shall:
Um eine frühzeitige Finanzierung von militärischen Krisenreaktionsoperationen der EU sicherzustellen, werden die teilnehmenden Mitgliedstaaten:
DGT v2019

The aforementioned concepts have to be coherent with the overarching EU Military Rapid Response Concept.
Die vorgenannten Konzepte müssen mit dem übergeordneten Konzept der militärischen Krisenreaktion der EU in Einklang stehen.
TildeMODEL v2018

Two days later, after a rapid military response, the hostage-takers abandoned the hostages.
Zwei Tage, nach einer schnellen militärischen Reaktion, ließen sie die Geiseln frei.
Wikipedia v1.0

And I am determined not to let this attack happen without a military response on our part.
Und ich habe beschlossen, dass ich diesen Angriff nicht ohne militärische Antwort lassen will.
OpenSubtitles v2018