Translation of "Metal braid" in German
The
shield
18
may
be
a
metal
braid
or
a
metal
foil.
Die
Schirmung
18
kann
ein
Metallgeflecht
oder
eine
Metallfolie
sein.
EuroPat v2
The
conductive
net
can
comprise
for
example
a
metal
braid.
Das
leitfähige
Netz
kann
beispielsweise
aus
einem
Metallgeflecht
bestehen.
EuroPat v2
Suitable
materials
for
the
conductive
layer
are
for
example
metal
braid,
metal
wire,
metal
foil
or
carbon
fiber.
Geeignete
Materialien
für
die
leitfähige
Lage
sind
zum
Beispiel
Metallgeflecht,
Metalldraht,
Metallfolie
oder
Kohlefaser.
EuroPat v2
According
to
one
embodiment,
the
shield
is
a
metal
braid,
a
metal
foil
or
a
combination
of
both.
Gemäß
einem
Ausführungsbeispiel
ist
die
Schirmung
ein
Metallgeflecht,
eine
Metallfolie
oder
eine
Kombination
aus
beiden.
EuroPat v2
Water
gets
into
the
lamp
through
the
metal
braid
even
through
a
very
well
tightened
gland.
Wasser
steigt
in
die
Leuchte
durch
die
Metallumklöppelung
auch
durch
sehr
gut
festgezogene
Kabelausführung
auf.
ParaCrawl v7.1
Water
rises
into
the
lamp
through
the
metal
braid
even
through
a
very
well
tightened
gland.
Wasser
steigt
in
die
Leuchte
durch
die
Metallumklöppelung
auch
durch
sehr
gut
festgezogene
Kabelausführung
auf.
ParaCrawl v7.1
The
metal
probe
9
is
preferably
made
from
an
electrically
conductive,
elastic
metal
braid
so
that
it
can
adapt
itself
to
surface
irregularities
and
different
diameters
of
the
profile
or
section
1.
Die
Metallsonde
9
ist
vorzugsweise
aus
einem
elastischen,
elektrisch
leitfähigen
Metallgeflecht
gefertigt,
so
daß
sie
sich
Unebenheiten
und
verschiedenen
Durchmessern
des
Profilstranges
1
anpassen
kann.
EuroPat v2
The
electrically
conductive
material
can,
for
example,
be
metal
wires
or
a
metal
braid,
but
also
a
foil
which
is
provided
with
a
conductive
coating,
for
example
of
brass.
Das
elektrisch
leitfähige
Material
können
zum
Beispiel
Metalldrähte
oder
ein
Metallgeflecht
sein,
aber
auch
eine
Folie,
die
mit
einer
leitfähigen
Beschichtung,
z.B
aus
Messing,
versehen
ist.
EuroPat v2
The
foregoing
object
is
achieved
by
the
invention
in
that
the
screening
is
connected
over
a
large
area
to
the
metal
braid
of
the
HF
cable
of
one
and/or
the
other
plug
connector
part,
this
screening
having
a
large
surface
area
throughout
in
relation
to
the
cross-section,
and
at
least
one
flexible
area
outside
the
insulation
sheath,
and
the
screening
is
passed
to
large
contact
areas
for
the
complementary
part
of
the
plug
connector,
where
the
cable
end
can
be
adjusted
to
any
required
angle.
Die
Aufgabe
wird
erfindungsgemäss
dadurch
gelöst,
dass
die
Abschirmung
grossflächig
am
Metallgeflecht
des
HF-Kabels
des
einen
und/oder
andern
Steckverbinderteils
angeschlossen,
diese
Abschirmung
mit
im
Verhältnis
zum
Querschnitt
durchgehend
grosser
Oberfläche
und
wenigstens
einem
flexiblen
Bereich
ausserhalb
des
Isolationsmantels
zu
grossen
Kontaktflächen
für
den
komplementären
Steckverbinderteil
geführt
ist,
wobei
das
Kabelende
in
einem
einstellbaren
Winkel
anpassbar
ist.
EuroPat v2
In
the
area
of
the
shield
connection
14,
the
insulating
sheath
34
is
completely
removed
and
the
metal
braid
exposed
over
the
entire
periphery,
and
after
displacement
is
firmly
clamped
to
make
good
contact.
Im
Bereich
des
Schirmanschlusses
14
ist
der
Isolationsmantel
34
vollständig
entfernt,
und
das
über
den
ganzen
Umfang
freiliegende
Metallgeflecht
36,
allenfalls
nach
dem
Umlegen,
kontaktschlüssig
festgeklemmt.
EuroPat v2
The
metal
braid
5
is
pushed
over
the
outer
surface
of
the
sleeve
27
in
a
direction
toward
the
corrugated
hose
25,
and
then
an
electrically
conducting,
slit
clamping
sleeve
4
is
arranged
around
the
area
of
the
sleeve
27.
Über
die
Manteloberfläche
dieser
Buchse
27
wird
in
Richtung
des
Wellschlauches
das
Metallgeflecht
5
geführt,
das
eine
im
Bereich
der
Buchse
27
elektrisch
leitfähige
und
geschlitzte
Spannhülse
4
umgibt.
EuroPat v2
The
catheter
25
essentially
consists
of
a
cylindrical
core
electrode
26
of
spring
steel
wire,
which
is
surrounded
by
covering
electrode
27
in
the
shape
of
a
hollow
cylinder
and
formed
from
a
flexible
metal
braid.
Der
Katheter
25
besteht
im
wesentlichen
aus
einer
zylindrischen
Kernelektrode
26
aus
Federstahldraht,
die
von
einer
hohlzylindrischen
Mantelelektrode
27
umgeben
ist,
welche
aus
einem
flexiblen
Metallgeflecht
gebildet
wird.
EuroPat v2
Particularly
preferably
the
dissipation
means
is
a
metal
braid,
a
metal
coil,
or
a
metal
profile,
wherein
each
of
these
stated
dissipation
means
is
embedded
at
least
partially
in
the
dissipation
sleeve.
Besonders
bevorzugt
ist
das
Ableitmittel
ein
Metallgeflecht,
eine
Metallwendel
oder
ein
Metallprofil,
wobei
jedes
dieser
genannten
Ableitmittel
zumindest
teilweise
in
die
Ableithülle
eingebettet
ist.
EuroPat v2
In
order
to
protect
against
electromagnetic
interference,
principally
against
overvoltages
such
as
can
arise
especially
as
a
consequence
of
a
lightning
strike,
the
cable
harness
1
is
covered
by
electrical
shielding
consisting
of
a
flexible
metal
braid
4.
Zum
Schutz
gegen
elektromagnetische
Störungen,
vor
allem
gegen
Überspannungen,
wie
sie
insbesondere
als
Folge
von
Blitzeinschlägen
auftreten
können,
ist
der
Kabelbaum
1
mit
einer
Abschirmung
umgeben,
die
aus
einem
Metallgeflecht
4
besteht.
EuroPat v2
In
addition,
a
further
hose-shaped
sheath
or
jacket
consisting
of
plastic
braiding
5
is
arranged
between
the
cable
harness
and
the
metal
braid
4
for
protection
against
chafing,
abrasion,
or
other
mechanical
stresses
acting
upon
the
cable
harness
1.
Zusätzlich
ist,
als
Schutz
gegen
Scheuern
bzw.
andere
mechanische
Beanspruchungen
des
Kabelbaumes
1,
zwischen
diesem
und
dem
Metallgeflecht
4
ein
weiterer
schlauchförmiger
Überzug
angeordnet,
der
aus
einem
Kunststoffgeflecht
5
besteht.
EuroPat v2
If
you
use
a
cable
with
metal
braid,
finish
the
braid
before
the
gland,
apply
shrinking
tube
through
the
end
of
the
braid
and
lead
only
the
middle
of
the
cable
with
the
shrinking
tube
into
the
gland.
Falls
Sie
ein
Kabel
mit
Metallumklöppelung
benutzen,
beenden
Sie
die
Umklöppelung
vor
der
Kabelausführung,
applizieren
Sie
das
Schrumpfbougierrohr
durch
das
Ende
der
Umklöppelung
und
leiten
Sie
nur
die
Mitte
des
Kabels
mit
dem
Bougierrohr
in
die
Kabelausführung
ein.
ParaCrawl v7.1
Both
a
metal
braid
and
a
metal
foil
are
flexible
such
as
to
be
able
to
be
folded
back
over
the
sleeve
as
soon
as
the
sleeve
has
been
pushed
beyond
the
end
of
the
cable.
Sowohl
ein
Metallgeflecht
als
auch
eine
Metallfolie
sind
derart
flexibel,
dass
sich
diese,
sobald
die
Hülse
über
das
Ende
des
Kabels
hinausgeschoben
wurde,
über
die
Hülse
zurückgeschlagen
lassen.
EuroPat v2
The
helical
heating
coil
is
wound
around
a
fiber
strand,
which,
through
capillaries,
is
connected
directly
or
via
a
metal
braid
to
a
fluid
reservoir
located
downstream
in
the
mouthpiece
and
which
is
impregnated
with
fluid,
said
fiber
strand
being
arranged
orthogonally
to
the
flow
direction.
Die
helixförmige
Heizwendel
ist
um
ein
Faserbündel
gewickelt,
welches
direkt
oder
über
ein
Metallgeflecht
mit
einem
weiter
stromabwärts
im
Mundstück
gelegenen
Flüssigkeitsdepot
durch
Kapillare
verbunden
mit
Flüssigkeit
getränkt
wird
und
orthogonal
zur
Strömung
angeordnet
ist.
EuroPat v2
The
fiber
strand
is
thus
supplied
through
the
capillaries
of
the
metal
braid
and
the
glass
fiber
strand,
without
non-vaporized
fluid
from
the
reservoir
arriving
inevitably
in
the
consumer's
mouth.
So
wird
das
Faserbündel
durch
die
Kapillare
von
Metallgeflecht
und
Glasfaserbündel
versorgt,
ohne
dass
zwangsläufig
unverdampfte
Flüssigkeit
aus
dem
Depot
in
den
Mund
des
Konsumenten
gelangt.
EuroPat v2
In
a
further
development
of
the
invention,
the
combustion
chamber
wall
is
formed
at
least
partly
by
a
metal
fabric
or
a
metal
braid.
In
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
wird
die
Brennkammerwandung
zumindest
zum
Teil
durch
ein
Metallgewebe
oder
Metallgeflecht
gebildet.
EuroPat v2
This
can
be
formed
as
a
twisted-pair
cable,
as
a
coaxial
cable
or
as
a
fibre
optic
cable
and
to
improve
the
electromagnetic
compatibility
of
the
motor
vehicle
on-board
electrical
system
can
additionally
have
a
shield
in
the
form
of
a
metal
foil,
a
metal
strip,
a
metal
braid
or
a
metal
coating.
Dieses
kann
als
verdrillte
Doppelleitung,
als
Koaxialkabel
oder
als
Glasfaserkabel
gebildet
sein
und
zur
Verbesserung
der
elektromagnetischen
Verträglichkeit
des
Kraftfahrzeugbordnetzes
zusätzlich
eine
Schirmung
aus
einer
Metallfolie,
einem
Metallband,
einem
Metallgeflecht
oder
einer
Metallbeschichtung
aufweisen.
EuroPat v2