Translation of "Mesophase" in German
Processes
were
developed
to
increase
the
mesophase
contents
of
a
pitch.
Es
wurden
daher
Verfahren
entwickelt,
um
den
Mesophasengehalt
eines
Pechs
zu
erhöhen.
EuroPat v2
The
utilization
of
shearing
forces
promotes
the
formation
of
mesophase
by
orientation
of
molecule
units
(aggregates).
Die
Anwendung
von
Scherkräften
begünstigt
die
Bildung
von
Mesophase
durch
Orientierung
von
Molekülverbänden.
EuroPat v2
The
content
of
the
mesophase
is
determined
in
the
following
manner:
Der
Gehalt
an
Mesophase
wird
folgendermaßen
bestimmt:
EuroPat v2
The
reaction
catalysts
increase
the
speed
of
the
formation
of
mesophase
in
a
chemical
manner.
Reaktionsbeschleuniger
erhöhen
die
Geschwindigkeit
der
Bildung
von
Mesophase
auf
chemischem
Weg.
EuroPat v2
The
mesophase-rich
phase
is
used
for
the
inventive
process.
Die
mesophasenreiche
Phase
wird
für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
eingesetzt.
EuroPat v2
The
production
of
carbon
materials
on
the
basis
of
polyaromatic
mesophase
has
also
been
suggested.
Weiterhin
wurde
die
Herstellung
von
Kohlenstoff-Werkstoffen
auf
der
Basis
von
Polyaromaten-Mesophase
vorgeschlagen.
EuroPat v2
These
compounds
have
comparatively
large
mesophase
ranges
and
a
large
positive
dielectric
anisotropy.
Diese
Verbindungen
besitzen
vergleichsweise
breite
Mesophasebereiche
und
eine
grosse
positive
dielektrische
Anisotropie.
EuroPat v2
The
mesophase
is
a
smectic
phase,
a
nematic
phase
or
a
blue
phase.
Die
Mesophase
ist
eine
smektische,
eine
nematische
oder
eine
Blaue
Phase.
EuroPat v2
The
compounds
of
this
invention
generally
themselves
possess
a
nematic
and/or
smectic
mesophase.
Die
erfindungsgemäßen
Verbindunger
besitzen
in
der
Regel
selbst
eine
nematische
und/oder
smektische
Mesophase.
EuroPat v2
Attempts
were
made
to
increase
the
mesophase
contents
of
pitch
within
shorter
times.
Es
wurde
daher
versucht,
den
Mesophasengehalt
von
Pechen
innerhalb
kürzerer
Zeiten
zu
erhöhen.
EuroPat v2
In
particular,
they
can
be
used
to
prepare
stable
liquid-crystalline
phases
having
a
broad
mesophase
range
and
comparatively
low
viscosity.
Insbesondere
sind
mit
ihrer
Hilfe
stabile
flüssigkristalline
Phasen
mit
breitem
Mesophasenbereich
und
vergleichsweise
niedriger
Viskosität
herstellbar.
EuroPat v2
In
particular,
they
make
it
possible
to
prepare
stable,
liquid-crystal
media
having
a
wide
mesophase
range
and
a
comparatively
low
viscosity.
Insbesondere
sind
mit
ihrer
Hilfe
stabile
flüssigkristalline
Medien
mit
breitem
Mesophasenbereich
und
vergleichsweise
niedriger
Viskosität
herstellbar.
EuroPat v2
They
can
be
used,
in
particular,
to
prepare
stable
liquid-crystalline
phases
having
a
broad
mesophase
range
and
comparatively
low
viscosity.
Insbesondere
sind
mit
ihrer
Hilfe
stabile
flüssigkristalline
Phasen
mit
breitem
Mesophasenbereich
und
vergleichsweise
niedriger
Viskosität
herstellbar.
EuroPat v2
In
particular,
stable
liquid
crystal
phases
with
a
broad
mesophase
range
and
comparatively
low
viscosity
can
be
prepared
with
the
aid
of
these
compounds.
Insbesondere
sind
mit
ihrer
Hilfe
stabile
flüssigkristalline
Phasen
mit
breitem
Mesophasenbereich
und
vergleichsweise
niedriger
Viskosität
herstellbar.
EuroPat v2
When
these
components
are
not
removed,
mesophase
can
be
formed
from
them
in
the
homogenization
zone.
Wenn
diese
Bestandteile
nicht
entfernt
werden,
kann
sich
aus
ihnen
in
der
Homogenisierungszone
Mesophase
bilden.
EuroPat v2
The
thus
formed
mesophase
is
then
also
no
longer
volatile
in
the
following
degassing
zone.
Die
so
gebildete
Mesophase
ist
dann
auch
in
der
darauffolgenden
Entgasungszone
nicht
mehr
flüchtig.
EuroPat v2
In
liquid
crystalline
mixtures
they
lead
to
a
broad
nematic
mesophase,
low
threshold
potentials
and
short
response
times.
Sie
führen
in
flüssigkristallinen
Gemischen
zu
einer
breiten
nematischen
Mesophase,
niedriger
Schwellenspannung
und
kurzen
Ansprechzeiten.
EuroPat v2
The
compounds
provided
by
the
invention
are
for
the
most
part
themselves
liquid
crystalline
and
some
of
them
have
a
very
large
mesophase
range.
Der
erfindungsgemässen
Verbindungen
sind
zum
grössten
Teil
selbst
flüssigkristallin
und
besitzen
zum
Teil
sehr
grosse
Mesophasebereiche.
EuroPat v2
In
some
cases,
after
the
separation
process
the
mesophase-rich
phase
can
be
again
filtrated
and
released
from
solvent.
Gegebenenfalls
kann
nach
dem
Trennprozeß
die
mesophasenreiche
Phase
nochmals
filtriert
und
von
Lösungsmittel
befreit
werden.
EuroPat v2
In
particular,
stable,
liquid-crystal
phases
having
a
wide
mesophase
range
and
a
comparatively
low
viscosity
can
be
prepared
with
their
aid.
Insbesondere
sind
mit
ihrer
Hilfe
stabile
flüssigkristalline
Phasen
mit
breitem
Mesophasenbereich
und
vergleichsweise
niedriger
Viskosität
herstellbar.
EuroPat v2
These
compounds
are
distinguished
by
an
especially
broad
smectic
mesophase
range
with
a
low
melting
point.
Diese
Verbindungen
zeichnen
sich
durch
einen
besonders
breiten
smektischen
Mesophasenbereich
mit
tiefem
Schmelzpunkt
aus.
EuroPat v2
The
inventive
polyaromatic
mesophase
powder
for
production
of
a
piston
blank
looses
little
mass
during
sintering.
Das
erfindungsgemäß
vorgesehene
Pulver
aus
Polyaromaten-Mesophase
zur
Herstellung
eines
Kolbenrohlings
weist
beim
Sintern
geringen
Massenverlust
auf.
EuroPat v2
These
compounds
have
a
surprisingly
broad
nematic
mesophase
and
a
low
viscosity.
Diese
Verbindungen
zeichnen
sich
durch
eine
überraschend
breite
nematische
Mesophase
und
durch
eine
niedrige
Viskosität
aus.
EuroPat v2