Translation of "Merrier" in German

The more people to drive me around, the merrier.
Je mehr Leute da sind, um mich rumzufahren, desto besser.
OpenSubtitles v2018

Oh, on Daxam it's the more the merrier.
Auf Daxam sagt man: Je mehr, desto besser.
OpenSubtitles v2018

I wasn't expecting so many survivors, but... the more the merrier.
Ich habe nicht so viele Überlebende erwartet, aber umso besser.
OpenSubtitles v2018

Today, though, we know that more isn't merrier.
Heute jedoch wissen wir, dass mehr ist nicht besser.
ParaCrawl v7.1

We'll make your Christmas Merrier than Ever with the New Festive EnergyChests.
Wir machen Dein Weihnachten fröhlicher denn je mit unseren neuen festlichen EnergyChests.
ParaCrawl v7.1

The more the merrier: that's one of our biggest motivations.
Je mehr, desto besser: das ist eine unserer größten Motivationen.
ParaCrawl v7.1

Plenty of hits below the belt, you know, the more the merrier.
Viele Schläge unter der Gürtellinie, ihr wisst schon, je mehr, desto besser.
OpenSubtitles v2018

Well, she and your daddy are friends, And the more, the merrier.
Nunja, sie und dein Dad sind Freunde, und je mehr, desto besser.
OpenSubtitles v2018