Translation of "Merrier" in German
The
more
people
to
drive
me
around,
the
merrier.
Je
mehr
Leute
da
sind,
um
mich
rumzufahren,
desto
besser.
OpenSubtitles v2018
Oh,
on
Daxam
it's
the
more
the
merrier.
Auf
Daxam
sagt
man:
Je
mehr,
desto
besser.
OpenSubtitles v2018
I
wasn't
expecting
so
many
survivors,
but...
the
more
the
merrier.
Ich
habe
nicht
so
viele
Überlebende
erwartet,
aber
umso
besser.
OpenSubtitles v2018
Today,
though,
we
know
that
more
isn't
merrier.
Heute
jedoch
wissen
wir,
dass
mehr
ist
nicht
besser.
ParaCrawl v7.1
We'll
make
your
Christmas
Merrier
than
Ever
with
the
New
Festive
EnergyChests.
Wir
machen
Dein
Weihnachten
fröhlicher
denn
je
mit
unseren
neuen
festlichen
EnergyChests.
ParaCrawl v7.1
The
more
the
merrier:
that's
one
of
our
biggest
motivations.
Je
mehr,
desto
besser:
das
ist
eine
unserer
größten
Motivationen.
ParaCrawl v7.1
Plenty
of
hits
below
the
belt,
you
know,
the
more
the
merrier.
Viele
Schläge
unter
der
Gürtellinie,
ihr
wisst
schon,
je
mehr,
desto
besser.
OpenSubtitles v2018
Well,
she
and
your
daddy
are
friends,
And
the
more,
the
merrier.
Nunja,
sie
und
dein
Dad
sind
Freunde,
und
je
mehr,
desto
besser.
OpenSubtitles v2018