Translation of "Meets our needs" in German
We
use
the
equipment
that
best
meets
our
needs;
Wir
verwenden
Geräte,
die
maximal
erfüllen
unsere
Bedürfnisse;
CCAligned v1
The
house
is
in
perfect
condition
and
meets
all
our
needs.
Das
Haus
ist
in
perfektem
Zustand
und
erfüllt
alle
unsere
Bedürfnisse.
ParaCrawl v7.1
A
well-structured
range
of
services
that
meets
our
customers'
needs
Ein
gut
strukturiertes
Leistungsangebot,
das
unsere
Kundenbedürfnisse
erfüllt.
CCAligned v1
We’re
a
small
restaurant
and
the
Basic
fully
featured
plan
meets
our
needs
perfectly.
Wir
sind
ein
kleines
Restaurant
und
der
Grundausstattungsplan
erfüllt
unsere
Bedürfnisse
perfekt.
ParaCrawl v7.1
We're
a
small
restaurant
and
the
Basic
fully
featured
plan
meets
our
needs
perfectly.
Wir
sind
ein
kleines
Restaurant
und
der
Grundausstattungsplan
erfüllt
unsere
Bedürfnisse
perfekt.
ParaCrawl v7.1
In
many
everyday
situations
this
conceptualization
meets
our
needs.
In
vielen
Alltagssituationen
trifft
diese
Begriffsbildung
unsere
Bedürfnisse.
ParaCrawl v7.1
The
Brightcove
player
also
meets
our
needs
for
speed
and
quality
of
video.
Zudem
erfüllt
der
Brightcove
Player
unsere
Ansprüchen
an
Geschwindigkeit
und
Qualität
der
Videos.
ParaCrawl v7.1
What
is
actually
needed
is
to
create
a
stable
currency
that
meets
our
needs
in
the
global
currency
context.
Es
geht
vielmehr
einfach
darum,
für
unsere
Bedürfnisse
im
Weltwährungsverband
eine
stabile
Währung
zu
kreiieren.
Europarl v8
Finding
the
right
one
that
meets
our
needs
is
often
a
challenge.
Finden
Sie
die
richtige,
die
unsere
Bedürfnisse
passt,
ist
oft
eine
Herausforderung
dar.
ParaCrawl v7.1
The
training
meets
our
needs
and
if
there
are
problems,
they
are
taken
care
of
quickly."
Die
Schulungen
entsprechen
unserem
Bedarf
und
wenn
es
Probleme
gibt,
werden
sie
schnell
behoben.“
ParaCrawl v7.1
Can
you
help
us
finding
an
accommodation
that
meets
our
needs?
Können
Sie
uns
helfen,
eine
Unterkunft
zu
finden,
die
unsere
Ansprüche
erfüllt?
ParaCrawl v7.1
We
now
have
a
fully
functional
and
scalable
solution
that
meets
all
our
needs.
Wir
haben
jetzt
eine
hochfunktionale
und
skalierbare
Lösung,
die
alle
unsere
Erfordernisse
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
It
is
essential
that
we
look
for
new
ways
and
the
best
ways
to
meet
the
objective
of
balanced
and
sustainable
development
in
a
way
which
meets
our
own
needs,
those
of
the
environment
and
which
does
not
have
a
negative
impact
on
the
living
standards
of
those
in
the
poor
parts
of
the
world.
Es
ist
ganz
wichtig,
daß
wir
nach
neuen
Wegen
suchen
und
nach
den
besten
Methoden
zur
Erreichung
des
Ziels
einer
ausgewogenen
und
nachhaltigen
Entwicklung,
so
daß
sie
unseren
eigenen
Bedürfnissen
und
denen
der
Umwelt
entspricht
und
keinen
negativen
Einfluß
auf
den
Lebensstandard
der
Menschen
in
den
armen
Teilen
der
Welt
hat.
Europarl v8
Budget
headings
are
removed
and
reduced,
and
I
feel
we
are
far
from
a
budget
that
meets
our
needs
and
expectations.
Haushaltslinien
werden
ganz
oder
teilweise
gestrichen,
und
wir
sind
zweifellos
weit
von
einem
Haushalt
entfernt,
der
den
Bedürfnissen
und
Erwartungen
gerecht
wird.
Europarl v8
What
we
want
is
to
achieve
better
value
for
money,
and
if
EU
countries
agree
that
military
equipment
made
outside
the
EU
best
meets
our
needs
and
provides
best
value
for
money,
we
should
not
choose
a
European
option
in
a
misguided
attempt
at
protectionism.
Wir
wollen
kostengünstiger
beschaffen,
und
wenn
die
EU-Staaten
ebenfalls
der
Auffassung
sind,
dass
außerhalb
der
EU
produzierte
Rüstungsgüter
unseren
Anforderungen
gerecht
werden
und
am
kostengünstigsten
sind,
dann
sollten
wir
nicht
in
einem
fehlgeleiteten
Anflug
von
Protektionismus
die
europäische
Option
wählen.
Europarl v8
In
the
context
of
the
world
in
which
we
live,
I
feel
that
this
report
addresses
the
concerns
that
I
have
expressed,
and
advocates
action
that
meets
our
needs.
In
Anbetracht
der
Welt,
in
der
wir
leben,
bin
ich
der
Auffassung,
dass
in
diesem
Bericht
die
von
mir
erwähnten
Probleme
angegangen
und
Maßnahmen
unterstützt
werden,
die
unseren
Bedürfnissen
entsprechen.
Europarl v8
It
may
not
offer
the
exotic
tastes
some
of
our
younger
people
crave,
but
it
meets
our
needs.
Sie
bieten
nicht
die
exotischen
Geschmäcke,
die
jüngere
Leute
wollen,
aber
sie
decken
unsere
Bedürfnisse.
OpenSubtitles v2018
I
like
working
for
abas
because
we
provide
a
high-quality
product
that
consistently
meets
our
customers'
needs.
Ich
arbeite
gerne
bei
abas,
weil
wir
ein
hochqualitatives
Produkt
bieten,
das
die
Anforderungen
unserer
Kunden
durchweg
erfüllt.
CCAligned v1
We
spend
more
time
at
the
workplace
than
we
do
in
our
own
living
rooms,
making
it
all
the
more
important
that
it
meets
all
our
needs
and
requirements
in
a
functional
and
ergonomic
fashion.
Am
Arbeitsplatz
verbringen
wir
mehr
Zeit
als
im
heimischen
Wohnzimmer
-
umso
wichtiger,
dass
er
funktional
und
ergonomisch
all
unseren
Anforderungen
und
Bedürnissen
entspricht.
ParaCrawl v7.1
"For
Susanna
Antico,
"Antwerp
is
a
city
for
people,
in
which
artificial
light
meets
our
needs
for
safety,
comfort
and
a
sense
of
well-being.
Susanna
Antico
"Antwerpen
ist
eine
Stadt
für
Menschen,
in
der
künstliches
Licht
auf
unsere
Bedürfnisse
für
Sicherheit,
Komfort
und
Wohlbefinden
abgestimmt
sind.
ParaCrawl v7.1
We
spend
more
time
at
our
workplace
than
in
our
living
room
at
home
–
and
so
it
is
all
the
more
important
that
it
meets
all
of
our
needs
and
requirements
functionally
and
ergonomically.
Am
Arbeitsplatz
verbringen
wir
mehr
Zeit
als
im
heimischen
Wohnzimmer
–
umso
wichtiger,
dass
er
funktional
und
ergonomisch
all
unseren
Anforderungen
und
Bedürfnissen
entspricht.
ParaCrawl v7.1
A
specially
tailored
ERP
system
meets
our
needs
and
thus
also
that
of
our
customers,
guaranteeing
a
smooth
internal
and
external
production
flow.
Ein
speziell
zugeschnittenes
ERP-System
erfüllt
unsere
Bedürfnisse
und
damit
auch
die
unserer
Kunden,
wodurch
ein
reibungsloser
interner
und
externer
Produktionsfluss
garantiert
ist.
CCAligned v1
We
offer
advice
that
is
not
only
of
a
high
standard,
solution-oriented
and
cost
sensitive,
but
also
meets
our
clients’
individual
needs.
Wir
bieten
eine
auf
die
individuellen
Bedürfnisse
der
Auftraggeber
abgestimmte,
qualitativ
hochstehende,
lösungsorientierte
und
kostenbewusste
Beratung.
CCAligned v1