Translation of "Meets our needs" in German

We use the equipment that best meets our needs;
Wir verwenden Geräte, die maximal erfüllen unsere Bedürfnisse;
CCAligned v1

The house is in perfect condition and meets all our needs.
Das Haus ist in perfektem Zustand und erfüllt alle unsere Bedürfnisse.
ParaCrawl v7.1

A well-structured range of services that meets our customers' needs
Ein gut strukturiertes Leistungsangebot, das unsere Kundenbedürfnisse erfüllt.
CCAligned v1

We’re a small restaurant and the Basic fully featured plan meets our needs perfectly.
Wir sind ein kleines Restaurant und der Grundausstattungsplan erfüllt unsere Bedürfnisse perfekt.
ParaCrawl v7.1

We're a small restaurant and the Basic fully featured plan meets our needs perfectly.
Wir sind ein kleines Restaurant und der Grundausstattungsplan erfüllt unsere Bedürfnisse perfekt.
ParaCrawl v7.1

In many everyday situations this conceptualization meets our needs.
In vielen Alltagssituationen trifft diese Begriffsbildung unsere Bedürfnisse.
ParaCrawl v7.1

The Brightcove player also meets our needs for speed and quality of video.
Zudem erfüllt der Brightcove Player unsere Ansprüchen an Geschwindigkeit und Qualität der Videos.
ParaCrawl v7.1

What is actually needed is to create a stable currency that meets our needs in the global currency context.
Es geht vielmehr einfach darum, für unsere Bedürfnisse im Weltwährungsverband eine stabile Währung zu kreiieren.
Europarl v8

Finding the right one that meets our needs is often a challenge.
Finden Sie die richtige, die unsere Bedürfnisse passt, ist oft eine Herausforderung dar.
ParaCrawl v7.1

The training meets our needs and if there are problems, they are taken care of quickly."
Die Schulungen entsprechen unserem Bedarf und wenn es Probleme gibt, werden sie schnell behoben.“
ParaCrawl v7.1

Can you help us finding an accommodation that meets our needs?
Können Sie uns helfen, eine Unterkunft zu finden, die unsere Ansprüche erfüllt?
ParaCrawl v7.1

We now have a fully functional and scalable solution that meets all our needs.
Wir haben jetzt eine hochfunktionale und skalierbare Lösung, die alle unsere Erfordernisse erfüllt.
ParaCrawl v7.1

It is essential that we look for new ways and the best ways to meet the objective of balanced and sustainable development in a way which meets our own needs, those of the environment and which does not have a negative impact on the living standards of those in the poor parts of the world.
Es ist ganz wichtig, daß wir nach neuen Wegen suchen und nach den besten Methoden zur Erreichung des Ziels einer ausgewogenen und nachhaltigen Entwicklung, so daß sie unseren eigenen Bedürfnissen und denen der Umwelt entspricht und keinen negativen Einfluß auf den Lebensstandard der Menschen in den armen Teilen der Welt hat.
Europarl v8

Budget headings are removed and reduced, and I feel we are far from a budget that meets our needs and expectations.
Haushaltslinien werden ganz oder teilweise gestrichen, und wir sind zweifellos weit von einem Haushalt entfernt, der den Bedürfnissen und Erwartungen gerecht wird.
Europarl v8

What we want is to achieve better value for money, and if EU countries agree that military equipment made outside the EU best meets our needs and provides best value for money, we should not choose a European option in a misguided attempt at protectionism.
Wir wollen kostengünstiger beschaffen, und wenn die EU-Staaten ebenfalls der Auffassung sind, dass außerhalb der EU produzierte Rüstungsgüter unseren Anforderungen gerecht werden und am kostengünstigsten sind, dann sollten wir nicht in einem fehlgeleiteten Anflug von Protektionismus die europäische Option wählen.
Europarl v8

In the context of the world in which we live, I feel that this report addresses the concerns that I have expressed, and advocates action that meets our needs.
In Anbetracht der Welt, in der wir leben, bin ich der Auffassung, dass in diesem Bericht die von mir erwähnten Probleme angegangen und Maßnahmen unterstützt werden, die unseren Bedürfnissen entsprechen.
Europarl v8

It may not offer the exotic tastes some of our younger people crave, but it meets our needs.
Sie bieten nicht die exotischen Geschmäcke, die jüngere Leute wollen, aber sie decken unsere Bedürfnisse.
OpenSubtitles v2018

I like working for abas because we provide a high-quality product that consistently meets our customers' needs.
Ich arbeite gerne bei abas, weil wir ein hochqualitatives Produkt bieten, das die Anforderungen unserer Kunden durchweg erfüllt.
CCAligned v1

We spend more time at the workplace than we do in our own living rooms, making it all the more important that it meets all our needs and requirements in a functional and ergonomic fashion.
Am Arbeitsplatz verbringen wir mehr Zeit als im heimischen Wohnzimmer - umso wichtiger, dass er funktional und ergonomisch all unseren Anforderungen und Bedürnissen entspricht.
ParaCrawl v7.1

"For Susanna Antico, "Antwerp is a city for people, in which artificial light meets our needs for safety, comfort and a sense of well-being.
Susanna Antico "Antwerpen ist eine Stadt für Menschen, in der künstliches Licht auf unsere Bedürfnisse für Sicherheit, Komfort und Wohlbefinden abgestimmt sind.
ParaCrawl v7.1

We spend more time at our workplace than in our living room at home – and so it is all the more important that it meets all of our needs and requirements functionally and ergonomically.
Am Arbeitsplatz verbringen wir mehr Zeit als im heimischen Wohnzimmer – umso wichtiger, dass er funktional und ergonomisch all unseren Anforderungen und Bedürfnissen entspricht.
ParaCrawl v7.1

A specially tailored ERP system meets our needs and thus also that of our customers, guaranteeing a smooth internal and external production flow.
Ein speziell zugeschnittenes ERP-System erfüllt unsere Bedürfnisse und damit auch die unserer Kunden, wodurch ein reibungsloser interner und externer Produktionsfluss garantiert ist.
CCAligned v1

We offer advice that is not only of a high standard, solution-oriented and cost sensitive, but also meets our clients’ individual needs.
Wir bieten eine auf die individuellen Bedürfnisse der Auftraggeber abgestimmte, qualitativ hochstehende, lösungsorientierte und kostenbewusste Beratung.
CCAligned v1