Translation of "Medical oncology" in German
Medical
oncology
aims
at
offering
a
systemic
treatment
of
cancer.
Die
medizinische
Onkologie
soll
eine
systemische
Behandlung
von
Krebserkrankungen
anbieten.
DGT v2019
In
other
areas
of
the
world,
teaching
and
training
programs
in
medical
oncology
have
also
been
developed.
Auch
in
anderen
Ländern
wurden
Lehr-
und
Weiterbildungsprogramme
in
internistischer
Onkologie
ausgearbeitet.
ParaCrawl v7.1
They
were
published
in
the
medical
journal
Lancet
Oncology
10/2009.
Diese
wurden
in
der
Fachzeitschrift
Lancet
Oncology
10/2009
publiziert.
ParaCrawl v7.1
Professionalism
must
be
fostered
during
medical
oncology
training.
Während
der
Weiterbildung
in
internistischer
Onkologie
ist
Professionalität
zu
fordern.
ParaCrawl v7.1
The
company
supplies
software
for
managing
cancer
clinics,
radiotherapy
centers,
and
medical
oncology
practices.
Das
Unternehmen
entwickelt
Software
für
die
Verwaltung
von
Krebskliniken,
Strahlentherapiezentren
und
medizinischen
Onkologiepraxen.
WikiMatrix v1
This
is
stated
in
a
study
published
in
the
pages
of
the
medical
publication
Lancet
Oncology.
Dies
wird
in
einer
Studie
in
den
Seiten
der
medizinischen
Publikation
Lancet
Oncology
veröffentlicht
angegeben.
CCAligned v1
A
second
opinion
can
be
sought
for
operations
in
all
fields
of
medical
practice
(except
oncology).
Die
Zweitmeinung
kann
für
Operationen
in
allen
Fachbereichen
(außer
Onkologie)
angefragt
werden.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
leader
must
either
be
certified
in
medical
oncology
or
possess
equivalent
qualifications.
Daher
muss
er
eine
zertifizierte
Ausbildung
in
internistischer
Onkologie
oder
eine
äquivalente
Qualifikation
besitzen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
we
must
ensure
that
the
list
of
specialities
included
in
the
proposal
is
comprehensive
enough
to
ensure
due
recognition
and
regulatory
protection
is
accorded
to
emerging
disciplines,
such
as
medical
oncology
–
the
whole
area
of
the
research
and
treatment
of
cancer.
Zusätzlich
müssen
wir
sicherstellen,
dass
die
im
Vorschlag
enthaltene
Liste
der
Fachrichtungen
umfassend
genug
ist,
um
eine
ordnungsgemäße
Anerkennung
zu
gewährleisten,
und
dass
Schutzvorschriften
auch
für
neu
entstehende
Disziplinen
gelten,
wie
etwa
die
medizinische
Onkologie,
die
den
gesamten
Bereich
der
Erforschung
und
Behandlung
von
Krebs
umfasst.
Europarl v8
I
am
not
a
medical
expert
in
oncology,
but
having
lost
both
my
parents
and
a
young
brother
to
cancer
I
have
witnessed
the
aggressiveness
of
this
disease.
Ich
bin
kein
Medizinexperte
auf
dem
Gebiet
der
Onkologie,
aber
ich
habe
beide
Elternteile
und
einen
jüngeren
Bruder
durch
den
Krebs
verloren
und
damit
selbst
erlebt,
wie
aggressiv
diese
Krankheit
sein
kann.
Europarl v8
Recombinant
hematopoietic
growth
factors
may
be
used
according
to
institutional
or
European
Society
for
Medical
Oncology
(ESMO)
guidelines.
Rekombinante
hämatopoetische
Wachstumsfaktoren
können
gemäß
den
einrichtungsinternen
Leitlinien
oder
den
Leitlinien
der
Europäischen
Gesellschaft
für
Medizinische
Onkologie
(ESMO)
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
Specialist
medical
training
in
medical
oncology
is
not
listed
in
point
5.1.3
of
Annex
V
to
Directive
2005/36/EC.
Die
Weiterbildung
zum
Facharzt
in
medizinischer
Onkologie
ist
in
Nummer
5.1.3
des
Anhangs
V
der
Richtlinie
2005/36/EG
nicht
aufgeführt.
DGT v2019
However,
medical
oncology
has
developed
into
a
separate
and
distinct
specialist
medical
training
in
more
than
two
fifths
of
the
Member
States,
which
justifies
its
inclusion
into
point
5.1.3
of
Annex
V
to
Directive
2005/36/EC.
In
mehr
als
zwei
Fünfteln
der
Mitgliedstaaten
hat
sich
jedoch
die
medizinische
Onkologie
zu
einer
eigenen
Fachrichtung
entwickelt,
die
sich
von
anderen
fachärztlichen
Weiterbildungen
unterscheidet,
so
dass
ihre
Aufnahme
in
Nummer
5.1.3
des
Anhangs
V
der
Richtlinie
2005/36/EG
gerechtfertigt
ist.
DGT v2019
In
order
to
ensure
a
sufficiently
high
level
of
specialist
medical
training,
the
minimum
period
of
training
required
for
the
medical
specialty
of
medical
oncology
to
be
automatically
recognised
should
be
five
years.
Damit
ein
ausreichend
hohes
Niveau
der
fachärztlichen
Weiterbildung
gewährleistet
ist,
sollte
für
die
automatische
Anerkennung
der
Spezialisierung
in
medizinischer
Onkologie
eine
Mindestdauer
der
Ausbildung
von
fünf
Jahren
vorgeschrieben
werden.
DGT v2019
On
October
1st
2018
Preusser
was
appointed
as
full
Professor
of
Medical
Oncology
and
on
November
1st
2018
as
Head
of
the
Clinical
Division
of
Oncology
at
the
Medical
University
of
Vienna.
Mit
1.
Oktober
2018
wurde
Preusser
zum
Universitätsprofessor
für
Internistische
Onkologie
und
mit
1.
November
2018
zum
Leiter
der
Klinischen
Abteilung
für
Onkologie
an
der
Medizinischen
Universität
Wien
berufen.
WikiMatrix v1
Matthias
Preusser
studied
medicine
at
the
Medical
University
of
Vienna,
received
his
Medical
Doctor
(M.D.)
degree
in
2003
and
holds
specialist
diplomas
for
internal
medicine,
hematology
and
medical
oncology.
Matthias
Preusser
studierte
an
der
Medizinischen
Universität
Wien
Medizin,
promovierte
2003
und
ist
Facharzt
für
Innere
Medizin,
Hämatologie
und
Onkologie.
WikiMatrix v1
He
has
been
a
lecturer
at
Heidelberg
University
since
1977,
where
he
became
a
professor
in
2008,
and
gives
turorials
in
medical
Entomology
und
Oncology
at
its
Zoological
Institute.
Seit
1977
ist
er
Dozent
an
der
Universität
Heidelberg,
2008
habilitierte
er
und
erteilt
als
Privatdozent
Lehrseminare
in
Medizinischer
Entomologie
und
Ökologie
am
Zoologischen
Institut
der
Universität.
WikiMatrix v1
The
foundation
for
the
establishment
of
medical
oncology
as
a
speciality
was
created
in
1965
when
the
American
Society
of
Clinical
Oncology
(ASCO)
was
founded.
Die
Grundlage
für
die
Schaffung
der
Internistischen
Onkologie
als
Fachgebiet
wurde
1965
durch
die
Gründung
der
American
Society
of
Clinical
Oncology
(ASCO)
gelegt.
ParaCrawl v7.1
Our
medical
oncology
specialists
are
active
in
the
Swiss
Tumor
Institute
(STI),
a
network
of
doctors
and
hospitals
throughout
Switzerland
that
are
devoted
to
interdisciplinary
collaboration
in
the
diagnosis
and
treatment
of
tumours.
Unsere
Fachärzte
für
Medizinische
Onkologie
engagieren
sich
im
Swiss
Tumor
Institute
STI,
einem
schweizweiten
Netzwerk
von
Ärzten
und
Kliniken,
das
sich
der
interdisziplinären
Zusammenarbeit
in
der
Diagnose
und
Behandlung
von
Tumoren
widmet.
ParaCrawl v7.1
At
the
European
Society
for
Medical
Oncology
(ESMO)
annual
meeting
in
October,
Roche
presented
results
from
the
phase
III
OAK
trial
with
Tecentriq
in
metastatic
NSCLC.
Beim
jährlichen
Treffen
der
European
Society
for
Medical
Oncology
(ESMO)
im
Oktober
wurden
die
Daten
der
Phase-III-Studie
OAK
für
Tecentriq
bei
metastasierendem
nicht-kleinzelligem
Lungenkrebs
(NSCLC)
vorgestellt.
ParaCrawl v7.1
Data
were
presented
during
a
poster
presentation
at
the
2016
annual
meeting
of
the
German,
Austrian
and
Swiss
Societies
for
Hematology
and
Medical
Oncology
in
Leipzig/Germany.
Die
Ergebnisse
wurden
in
einer
Poster-Präsentation
auf
der
Jahrestagung
2016
der
Deutschen,
Österreichischen
und
Schweizer
Gesellschaft
fÃ1?4r
Hämatologie
und
medizinische
Onkologie
vorgestellt.
ParaCrawl v7.1