Translation of "Me out" in German
Firstly,
let
me
point
out
some
key
elements
of
the
conciliation
outcome.
Lassen
sich
mich
zuallererst
einige
Schlüsselelemente
des
Vermittlungsergebnisses
aufzeigen.
Europarl v8
Allow
me
to
point
out
just
one
issue,
Prime
Minister
Reinfeldt.
Gestatten
Sie
mir,
dass
ich
einen
Kernpunkt
herausgreife,
Herr
Ministerpräsident
Reinfeldt.
Europarl v8
Let
me
single
out
a
few
elements
which
constitute
real
progress.
Lassen
Sie
mich
ein
paar
Elemente
herausstellen,
die
einen
wirklichen
Fortschritt
darstellen.
Europarl v8
Allow
me
to
point
out
a
danger.
Lassen
Sie
mich
auf
eine
Gefahr
hinweisen.
Europarl v8
Once
I'
m
inside,
you
might
as
well
let
me
out!
Wenn
ich
drin
bin,
laßt
mich
doch
bitte
raus!
Europarl v8
Allow
me
to
single
out
a
couple
of
further
examples.
Lassen
Sie
mich
noch
ein
paar
Beispiele
herausgreifen.
Europarl v8
Let
me
also
point
out
the
responsibility
of
the
media.
Lassen
Sie
mich
auch
auf
die
Verantwortung
der
Medien
hinweisen.
Europarl v8
You
are
asking
me
to
read
out
that
letter.
Sie
bitten
mich
nun
um
Verlesung
dieses
Briefes.
Europarl v8
In
this
context,
allow
me
to
point
out
the
importance
of
the
TACIS
programme.
Lassen
Sie
mich
in
diesem
Zusammenhang
noch
auf
die
Bedeutung
des
TACIS-Programms
hinweisen.
Europarl v8
Let
me
first
point
out
that
the
Special
Report
is
historic.
Zunächst
möchte
ich
darauf
hinweisen,
daß
der
Sonderbericht
historisch
ist.
Europarl v8
Let
me
pick
out
three
points.
Lassen
Sie
mich
drei
Punkte
herausgreifen.
Europarl v8
Mr
President,
clearly
new
Labour
are
trying
to
write
me
out
of
the
pages
of
history
in
the
cultural
debate.
Herr
Präsident,
New
Labour
versucht
offensichtlich,
mich
aus
der
Kulturdebatte
hinauszudrängen.
Europarl v8
Will
the
Council
be
able
to
help
me
out
of
this
difficult
position?
Kann
mir
der
Rat
einen
Ausweg
aus
dieser
schwierigen
Lage
aufzeigen?
Europarl v8
Let
me
pick
out
a
few
points.
Lassen
Sie
mich
einige
Punkte
herausgreifen.
Europarl v8
Let
me
also
point
out
that
a
very
large
number
of
new
measures
have
been
adopted.
Ich
möchte
auch
darauf
hinweisen,
dass
sehr
viele
neue
Maßnahmen
aufgenommen
wurden.
Europarl v8
Let
me
point
out,
however,
that
many
other
important
aspects
are
included.
Ich
möchte
jedoch
darauf
hinweisen,
dass
viele
andere
wichtige
Aspekte
enthalten
sind.
Europarl v8
He
sent
a
message
to
Parliament,
which
he
asked
me
to
read
out.
Er
sandte
dem
Parlament
eine
Botschaft,
die
er
mich
zu
verlesen
bat.
Europarl v8
Let
me
pick
out
a
few
themes.
Lassen
Sie
mich
einige
Themen
herausgreifen.
Europarl v8
Allow
me
to
point
out
four
things.
Gestatten
Sie
mir,
vier
Aspekte
hervorzugeben.
Europarl v8
Allow
me
to
single
out
two
elements.
Lassen
Sie
mich
zwei
Elemente
herausgreifen.
Europarl v8
Allow
me
to
single
out
a
few
points.
Gestatten
Sie
mir,
einige
Punkte
herauszugreifen.
Europarl v8
Let
me
set
out
the
position
under
the
Euratom
Treaty.
Lassen
Sie
mich
die
Lage
gemäß
dem
Euratom-Vertrag
darstellen.
Europarl v8
Let
me
set
out
just
a
few
of
the
new
elements
in
it.
Lassen
Sie
mich
nur
auf
einige
der
neuen
Elemente
eingehen.
Europarl v8