Translation of "Mannikin" in German
Then
said
Hans
to
the
little
mannikin,
"What!
Da
sagte
Hans
zu
dem
kleinen
Männchen:
"Was!
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
the
soldier
was
alone
again,
he
lighted
his
pipe
and
summoned
the
black
mannikin.
Sobald
der
Soldat
wieder
allein
war,
steckte
er
seine
Pfeife
an
und
ließ
das
schwarze
Männchen
kommen.
ParaCrawl v7.1
The
black
mannikin
heard
this
plot,
and
at
night
when
the
soldier
again
ordered
him
to
bring
the
princess,
revealed
it
to
him,
and
told
him
that
he
knew
of
no
expedient
to
counteract
this
stratagem,
and
that
if
the
shoe
were
found
in
the
soldier's
house
it
would
go
badly
with
him.
Das
schwarze
Männchen
vernahm
den
Anschlag,
und
als
der
Soldat
abends
verlangte,
er
sollte
die
Königstochter
wieder
herbeitragen,
riet
es
ihm
ab
und
sagte,
gegen
diese
List
wüsste
es
kein
Mittel,
und
wenn
der
Schuh
bei
ihm
gefunden
würde,
so
könnte
es
ihm
schlimm
ergehen.
ParaCrawl v7.1
At
night
when
the
sleeping
princess
was
again
carried
through
the
streets,
some
peas
certainly
did
fall
out
of
her
pocket,
but
they
made
no
track,
for
the
crafty
mannikin
had
just
before
scattered
peas
in
every
street
there
was.
Nachts,
als
es
die
schlafende
Königstochter
wieder
durch
die
Strassen
trug,
fielen
zwar
einzelne
Erbsen
aus
der
Tasche,
aber
sie
konnten
keine,
Spur
machen,
denn
das
listige
Männchen
hatte
vorher
in
allen
Strassen
Erbsen
verstreut.
ParaCrawl v7.1
The
comic
thing
about
this
retort
is
that
our
mannikin
of
Cambridge
now
insists
on
not
quoting
this
speech
from
Hansard,
as
is
the
"custom"
according
to
the
anonymous
Mr.
Brentano,
but
from
the
report
of
the
Times,
which
the
same
Brentano
had
designated
as
"necessarily
bungling."
Das
Komischste
dabei
ist,
daß
unser
Männlein
von
Cambridge
nun
darauf
besteht,
die
Rede
nicht
nach
Hansard
zu
zitieren,
wie
es
nach
dem
anonymen
Brentano
"Sitte"
ist,
sondern
nach
dem
von
demselben
Brentano
als
"notwendig
stümperhaft"
bezeichneten
Bericht
der
"Times".
ParaCrawl v7.1
Suddenly,
on
November
29,
1883,
eight
months
after
the
death
of
Marx,
a
letter
appeared
in
the
Times,
dated
at
Trinity
College,
Cambridge,
and
signed
by
Sedley
Taylor,
in
which
this
mannikin,
a
dabbler
in
the
tamest
of
coöperative
enterprises,
at
last
took
occasion
to
give
us
some
light,
not
only
on
the
gossip
of
Cambridge,
but
also
on
the
anonymous
of
the
Concordia.
Da,
am
29.
November
1883,
acht
Monate
nach
Marx'
Tod,
erschien
in
der
"Times"
ein
Brief,
datiert
Trinity
College,
Cambridge,
und
unterzeichnet
Sedley
Taylor,
worin
bei
einer
vom
Zaun
gebrochnen
Gelegenheit
dies
in
zahmster
Genossenschafterei
machende
Männlein
uns
endlich
Aufklärung
verschaffte,
nicht
nur
über
die
Munkeleien
von
Cambridge,
sondern
auch
über
den
Anonymus
der
"Concordia".
ParaCrawl v7.1
The
cork
mannikins
of
a
familiar
electrical
experiment
remind
one
more
than
anything
else
of
people
without
heart.
Die
Korkmännchen
eines
bekannten
elektrischen
Experiments
erinnern
uns
mehr
als
irgend
etwas
anderes
an
Menschen
ohne
Herz.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
one
has
sometimes
to
revive
even
cork
mannikins
for
a
single
action,
but
this
will
be
only
a
passing
action
without
consequences
for
a
true
ascent.
Man
muss
tatsächlich
sogar
Korkmännchen
zuweilen
für
eine
einzige
Tätigkeit
beleben,
aber
dies
wird
nur
eine
vorübergehende
Handlung
sein,
ohne
Folgen
für
einen
wahren
Aufstieg.
ParaCrawl v7.1