Translation of "Manipulatable" in German
As
a
result,
the
sludges
are
more
readily
manipulatable
for
further
processing.
Hierdurch
ergibt
sich
eine
leichtere
Handhabbarkeit
der
Schlämme
für
die
weitere
Verarbeitung.
EuroPat v2
Both
attributes
are
manipulatable
via
edit
fields.
Beide
Attribute
sind
über
Editierfelder
manipulierbar.
EuroPat v2
As
a
result,
the
control
is
highly
flexible
and
manipulatable
by
the
operator
in
any
desired
manner.
Die
Steuerung
ist
dadurch
höchst
flexibel
und
vom
Operator
aus
beliebig
manipulierbar.
EuroPat v2
In
addition,
preferred
host
cells
are
easily
manipulatable
from
a
microbiological
and
biotechnological
perspective.
Ferner
zeichnen
sich
bevorzugte
Wirtszellen
durch
eine
gute
mikrobiologische
und
biotechnologische
Handhabbarkeit
aus.
EuroPat v2
As
widgets
product
data
is
polished
and
manipulatable
for
the
affiliate.
Als
Widgets
kommen
Produktdaten
zudem
optisch
aufpoliert
und
für
den
Affiliate
manipulierbar
daher.
ParaCrawl v7.1
Optimally
manipulatable
and
effective
are
the
metal
layer
systems
which
provide
for
the
utilization
of
Al
carrier
or
support
plates
of
1
mm
thickness.
Optimal
handhabbar
und
wirksam
sind
die
Metallschichtsysteme
unter
Verwendung
von
Al-Trägerblechen
mit
1
mm
Dicke.
EuroPat v2
To
remove
the
residual
propylene
glycol
and
to
obtain
a
more
easily
manipulatable
crystallized
product,
the
residue
is
extracted
under
boiling
once
to
twice
with
respectively
130
ml
of
ethanol,
vacuum-filtered
after
cooling,
and
dried
under
vacuum
at
Zur
Entfernung
restlichen
Propylenglykols
und
zur
Gewinnung
eines
leichter
handhabbaren
Kristallisätes
wird
der
Rückstand
ein-
bis
zweimal
mit
je
130
ml
Äthanol
ausgekocht,
nach
Abkühlen
abgesaugt
und
im
Vakuum
bei
50
0
C
getrocknet.
EuroPat v2
The
sealing
arrangement
in
accordance
with
the
invention
renders
possible
a
separate
production
of
the
sealing
units
independently
from
the
part
to
be
sealed
as
a
uniformly
or
consistently
manipulatable
component
in
the
form
of
a
sealing
ring.
Die
erfindungsgemäße
Dichtungsanordnung
erlaubt
eine
separate
Herstellung
unabhängig
von
den
abzudichtenden
Teilen
als
einheitlich
handhabbares
Bauteil
in
Gestalt
eines
Dichtungsringes,
der
über
ein
den
jeweiligen
Anforderungen
entsprechendes
Dichtungsgehäuse
mit
darin
bzw.
daran
angeordneten
Einzelringen
aufweist.
EuroPat v2
The
product
obtained
thereafter
may
readily
be
pulled
off
the
mold
surface,
is
flexible
and
manipulatable
without
any
special
cautionary
measures
and
may
easily
be
cut,
packaged
and
sterilized.
Das
danach
erhaltene
Produkt
läßt
sich
gut
von
der
Formoberfläche
abziehen,
ist
biegsam
und
ohne
besondere
Vorsichtsmaßnahmen
handhabbar
und
kann
leicht
geschnitten,
verpackt
und
sterilisiert
werden.
EuroPat v2
Due
to
the
fact
that
the
nozzle
insert
is
contained
in
a
retainer
body
extending
longitudinally
in
the
jet
direction,
the
retainer
body
can
be
retained
exactly
over
or
in
alignment
with
the
annular
body
in
the
recess
of
the
drilling
bit
body,
so
that
an
exact
and
reproducible
fixation
of
the
nozzle
insert
and
therefore
of
the
high-pressure
jet
is
achieved,
wherein
a
replacement
of
the
jet
can
also
be
performed
with
simply
manipulatable
tools,
if
necessary
in
situ.
Dadurch,
daß
der
Düsenstein
in
einem
sich
in
Strahlrichtung
längserstreckenden
Haltekörper
enthalten
ist,
kann
dieser
vollkommen
exakt
über
den
Ringkörper
in
der
Ausnehmung
des
Bohrwerkzeugkörpers
gehalten
werden,
sodaß
eine
exakte
und
reproduzierbare
Festlegung
des
Düsensteins
und
damit
des
Hochdruckstrahles
erreicht
ist,
wobei
auch
ein
Austausch
der
Düse
durch
einfach
zu
handhabendes
Werkzeug,
gegebenenfalls
vorort,
durchzuführen
ist.
EuroPat v2
It
is
the
object
of
the
invention
to
create
an
attachment
unit
that
is
assembly-friendly
and
maintenance-friendly
and,
in
particular,
allows
a
simply
manipulatable
laying
or,
respectively,
modification
of
the
lines
to
be
connected.
Es
ist
die
Aufgabe
der
Erfindung,
eine
Anschlußeinheit
zu
schaffen,
die
montage-
und
wartungsfreundlich
ist
und
insbesondere
eine
einfach
zu
handhabende
Verlegung
bzw.
Änderung
der
auszuschließenden
Leitungen
erlaubt.
EuroPat v2
It
is
possible
to
make
the
control
unit
freely
manipulatable,
so
that
it
can
be
removed
from
the
electrical
appliance.
Es
ist
möglich,
die
Steuereinheit
frei
handhabbar
zu
gestalten,
so
daß
sie
von
dem
Elektrogerät
weggenommen
werden
kann.
EuroPat v2
The
simple
elements
“Text”
(7)
and
“Number”
(8)
hold
a
contents
attribute
(3),
which
is
manipulatable
via
an
edit
field.
Die
einfachen
Elemente
"Text"
(7)
und
"Zahl"
(8)
verfügen
über
ein
Inhalts-Attribut
(3),
das
jeweils
über
ein
Editierfeld
manipulierbar
ist.
EuroPat v2
Such
processes
can
consequently
not
be
used
for
a
sensor,
which
is
to
be
designed
as
an
easily
manipulatable,
discreet
component
with
small
dimensions.
Ein
derartiges
Verfahren
kann
daher
nicht
für
einen
Sensor
verwendet
werden,
der
als
handhabbares
diskretes
Bauelement
mit
geringen
Abmessungen
zu
konzipieren
ist.
EuroPat v2
An
object
of
the
invention
is
therefore
a
concept
for
an
easily
manipulatable
contact
lens
case
which
is
built
as
compactly
as
possible,
is
able
to
hold
the
delicate
contact
lenses
in
fluid,
and
also
ensures
that
in
the
closed
state
no
fluid
escapes.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
daher
die
Konzeption
eines
leicht
handhabbaren
Kontaktlinsenetuis
in
möglichst
kompakter
Bauweise,
das
die
empfindlichen
Kontaktlinsen
in
Flüssigkeit
aufnehmen
kann
und
gleichzeitig
gewährleistet,
daß
im
geschlossenen
Zustand
keine
Flüssigkeit
austritt.
EuroPat v2
It
will
be
understood
that
it
is,
of
course,
also
possible
and
advantageous
to
contemplate
another
embodiment
in
which
a
hair
styling
implement
is
integrally
formed
with
a
hair
dryer,
thus
providing
an
independently
manipulatable
hair
care
appliance
having
other
application
possibilities.
Es
ist
selbstverständlich
auch
möglich
und
vorteilhaft,
in
einer
anderen
Ausführungsform
ein
Haarformungswerkzeug
einstückig
mit
einem
Haartrockner
zu
verbinden,
so
daß
ein
eigenständig
handhabbares
Haarpflegegerät
mit
anderen
Benutzungsmöglichkeiten
zur
Verfügung
gestellt
wird.
EuroPat v2
A
manipulatable
retaining
means
for
the
wire
can
be
provided,
so
as
to
prevent
any
dropping
out
of
the
guide.
Allenfalls
kann
noch
ein
manipulierbares
Rückhaltemittel
für
den
Draht
vorgesehen
werden,
um
einem
möglichen
Herausfallen
aus
der
Führung
vorzubeugen.
EuroPat v2