Translation of "Manipulatable" in German

As a result, the sludges are more readily manipulatable for further processing.
Hierdurch ergibt sich eine leichtere Handhabbarkeit der Schlämme für die weitere Verarbeitung.
EuroPat v2

Both attributes are manipulatable via edit fields.
Beide Attribute sind über Editierfelder manipulierbar.
EuroPat v2

As a result, the control is highly flexible and manipulatable by the operator in any desired manner.
Die Steuerung ist dadurch höchst flexibel und vom Operator aus beliebig manipulierbar.
EuroPat v2

In addition, preferred host cells are easily manipulatable from a microbiological and biotechnological perspective.
Ferner zeichnen sich bevorzugte Wirtszellen durch eine gute mikrobiologische und biotechnologische Handhabbarkeit aus.
EuroPat v2

As widgets product data is polished and manipulatable for the affiliate.
Als Widgets kommen Produktdaten zudem optisch aufpoliert und für den Affiliate manipulierbar daher.
ParaCrawl v7.1

Optimally manipulatable and effective are the metal layer systems which provide for the utilization of Al carrier or support plates of 1 mm thickness.
Optimal handhabbar und wirksam sind die Metallschichtsysteme unter Verwendung von Al-Trägerblechen mit 1 mm Dicke.
EuroPat v2

To remove the residual propylene glycol and to obtain a more easily manipulatable crystallized product, the residue is extracted under boiling once to twice with respectively 130 ml of ethanol, vacuum-filtered after cooling, and dried under vacuum at
Zur Entfernung restlichen Propylenglykols und zur Gewinnung eines leichter handhabbaren Kristallisätes wird der Rückstand ein- bis zweimal mit je 130 ml Äthanol ausgekocht, nach Abkühlen abgesaugt und im Vakuum bei 50 0 C getrocknet.
EuroPat v2

The sealing arrangement in accordance with the invention renders possible a separate production of the sealing units independently from the part to be sealed as a uniformly or consistently manipulatable component in the form of a sealing ring.
Die erfindungsgemäße Dichtungsanordnung erlaubt eine separate Herstellung unabhängig von den abzudichtenden Teilen als einheitlich handhabbares Bauteil in Gestalt eines Dichtungsringes, der über ein den jeweiligen Anforderungen entsprechendes Dichtungsgehäuse mit darin bzw. daran angeordneten Einzelringen aufweist.
EuroPat v2

The product obtained thereafter may readily be pulled off the mold surface, is flexible and manipulatable without any special cautionary measures and may easily be cut, packaged and sterilized.
Das danach erhaltene Produkt läßt sich gut von der Formoberfläche abziehen, ist biegsam und ohne besondere Vorsichtsmaßnahmen handhabbar und kann leicht geschnitten, verpackt und sterilisiert werden.
EuroPat v2

Due to the fact that the nozzle insert is contained in a retainer body extending longitudinally in the jet direction, the retainer body can be retained exactly over or in alignment with the annular body in the recess of the drilling bit body, so that an exact and reproducible fixation of the nozzle insert and therefore of the high-pressure jet is achieved, wherein a replacement of the jet can also be performed with simply manipulatable tools, if necessary in situ.
Dadurch, daß der Düsenstein in einem sich in Strahlrichtung längserstreckenden Haltekörper enthalten ist, kann dieser vollkommen exakt über den Ringkörper in der Ausnehmung des Bohrwerkzeugkörpers gehalten werden, sodaß eine exakte und reproduzierbare Festlegung des Düsensteins und damit des Hochdruckstrahles erreicht ist, wobei auch ein Austausch der Düse durch einfach zu handhabendes Werkzeug, gegebenenfalls vorort, durchzuführen ist.
EuroPat v2

It is the object of the invention to create an attachment unit that is assembly-friendly and maintenance-friendly and, in particular, allows a simply manipulatable laying or, respectively, modification of the lines to be connected.
Es ist die Aufgabe der Erfindung, eine Anschlußeinheit zu schaf­fen, die montage- und wartungsfreundlich ist und insbesondere eine einfach zu handhabende Verlegung bzw. Änderung der auszu­schließenden Leitungen erlaubt.
EuroPat v2

It is possible to make the control unit freely manipulatable, so that it can be removed from the electrical appliance.
Es ist möglich, die Steuereinheit frei handhabbar zu gestalten, so daß sie von dem Elektrogerät weggenommen werden kann.
EuroPat v2

The simple elements “Text” (7) and “Number” (8) hold a contents attribute (3), which is manipulatable via an edit field.
Die einfachen Elemente "Text" (7) und "Zahl" (8) verfügen über ein Inhalts-Attribut (3), das jeweils über ein Editierfeld manipulierbar ist.
EuroPat v2

Such processes can consequently not be used for a sensor, which is to be designed as an easily manipulatable, discreet component with small dimensions.
Ein derartiges Verfahren kann daher nicht für einen Sensor verwendet werden, der als handhabbares diskretes Bauelement mit geringen Abmessungen zu konzipieren ist.
EuroPat v2

An object of the invention is therefore a concept for an easily manipulatable contact lens case which is built as compactly as possible, is able to hold the delicate contact lenses in fluid, and also ensures that in the closed state no fluid escapes.
Aufgabe der Erfindung ist daher die Konzeption eines leicht handhabbaren Kontaktlinsenetuis in möglichst kompakter Bauweise, das die empfindlichen Kontaktlinsen in Flüssigkeit aufnehmen kann und gleichzeitig gewährleistet, daß im geschlossenen Zustand keine Flüssigkeit austritt.
EuroPat v2

It will be understood that it is, of course, also possible and advantageous to contemplate another embodiment in which a hair styling implement is integrally formed with a hair dryer, thus providing an independently manipulatable hair care appliance having other application possibilities.
Es ist selbstverständlich auch möglich und vorteilhaft, in einer anderen Ausführungsform ein Haarformungswerkzeug einstückig mit einem Haartrockner zu verbinden, so daß ein eigenständig handhabbares Haarpflegegerät mit anderen Benutzungsmöglichkeiten zur Verfügung gestellt wird.
EuroPat v2

A manipulatable retaining means for the wire can be provided, so as to prevent any dropping out of the guide.
Allenfalls kann noch ein manipulierbares Rückhaltemittel für den Draht vorgesehen werden, um einem möglichen Herausfallen aus der Führung vorzubeugen.
EuroPat v2