Translation of "Makes you want to" in German
What
makes
you
think
I'd
want
to
see
that?
Wie
kommst
du
darauf,
dass
ich
das
sehen
möchte?
Tatoeba v2021-03-10
Miss
Carter,
what
makes
you
think
I'd
want
to
help
Newsworld
magazine?
Wieso
meinen
Sie,
wollte
ich
dem
Newsworld-Magazin
helfen?
OpenSubtitles v2018
In
fact,
it
makes
you
want
to
stick
a
pin
into
your
beautiful
balloon.
Man
würde
aber
gerne
eine
Nadel
in
euren
Luftballon
stecken.
OpenSubtitles v2018
What
makes
you
think
we
want
to
ask
questions
of
her?
Warum
glauben
Sie,
dass
ich
sie
verhören
will?
OpenSubtitles v2018
Do
I
say
anything
that
makes
you
want
to
hate
me?
Hab
ich
denn
jemals
was
getan,
weshalb
du
mich
hassen
könntest?
OpenSubtitles v2018
An
ass
that
makes
you
want
to
crawl
inside
and
take
up
residence.
Ein
Arsch,
in
den
man
reinkriechen
und
sich's
drin
gemütlich
machen
möchte.
OpenSubtitles v2018
Well,
what
makes
you
think
I
want
to
see
him?
Wie
kommst
du
denn
darauf,
dass
ich
ihn
sehen
möchte?
OpenSubtitles v2018
Who
is
he
to
you
that
makes
you
want
to
risk
everything
for
him?
Wer
ist
er
für
Sie,
dass
Sie
alles
für
ihn
riskieren
möchten?
OpenSubtitles v2018
What
makes
you
think
I
want
to
catch
him?
Was
lässt
Sie
glauben,
dass
ich
ihn
schnappen
möchte?
OpenSubtitles v2018
What
makes
you
think
they'd
want
to
see
you?
Weshalb
glaubst
du,
dass
sie
dich
gerne
sehen
würden?
OpenSubtitles v2018
What
makes
you
think
I
want
to?
Wieso
denkst
du,
ich
würde
das
wollen?
OpenSubtitles v2018
What
makes
you
think
I'd
want
to?
Was
lässt
dich
denken,
dass
ich
das
will?
OpenSubtitles v2018
What
makes
you
think
I'd
want
to
do
that?
Wie
kommen
Sie
darauf,
dass
ich
das
will?
OpenSubtitles v2018
The
kind
that
makes
you
want
to
delete
all
the
other
ones.
Die
eine,
die
dich
dazu
bringt,
alle
anderen
zu
löschen.
OpenSubtitles v2018