Translation of "Makes you want to" in German

What makes you think I'd want to see that?
Wie kommst du darauf, dass ich das sehen möchte?
Tatoeba v2021-03-10

Miss Carter, what makes you think I'd want to help Newsworld magazine?
Wieso meinen Sie, wollte ich dem Newsworld-Magazin helfen?
OpenSubtitles v2018

In fact, it makes you want to stick a pin into your beautiful balloon.
Man würde aber gerne eine Nadel in euren Luftballon stecken.
OpenSubtitles v2018

What makes you think we want to ask questions of her?
Warum glauben Sie, dass ich sie verhören will?
OpenSubtitles v2018

Do I say anything that makes you want to hate me?
Hab ich denn jemals was getan, weshalb du mich hassen könntest?
OpenSubtitles v2018

An ass that makes you want to crawl inside and take up residence.
Ein Arsch, in den man reinkriechen und sich's drin gemütlich machen möchte.
OpenSubtitles v2018

Well, what makes you think I want to see him?
Wie kommst du denn darauf, dass ich ihn sehen möchte?
OpenSubtitles v2018

Who is he to you that makes you want to risk everything for him?
Wer ist er für Sie, dass Sie alles für ihn riskieren möchten?
OpenSubtitles v2018

What makes you think I want to catch him?
Was lässt Sie glauben, dass ich ihn schnappen möchte?
OpenSubtitles v2018

What makes you think they'd want to see you?
Weshalb glaubst du, dass sie dich gerne sehen würden?
OpenSubtitles v2018

What makes you think I want to?
Wieso denkst du, ich würde das wollen?
OpenSubtitles v2018

What makes you think I'd want to?
Was lässt dich denken, dass ich das will?
OpenSubtitles v2018

What makes you think I'd want to do that?
Wie kommen Sie darauf, dass ich das will?
OpenSubtitles v2018

The kind that makes you want to delete all the other ones.
Die eine, die dich dazu bringt, alle anderen zu löschen.
OpenSubtitles v2018