Translation of "Maintain operation" in German

This relationship helps maintain a healthy operation.
Diese Regelung dient dazu, einen kontinuierlichen Spielbetrieb aufrechtzuerhalten.
WikiMatrix v1

Please follow the instruction to maintain the normal operation of the system.
Befolgen Sie bitte die Anweisung, den Normalbetrieb des Systems beizubehalten.
CCAligned v1

Use 3D printing parts to maintain and maintain the smooth operation of the chocolate packaging machine.
Verwenden Sie 3D-Druckteile, um den reibungslosen Betrieb der Schokoladenverpackungsmaschine aufrechtzuerhalten und aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1

A powerful ventilation or airconditioning system was needed to maintain normal operation of the screen.
Eine leistungsfähige Ventilation oder eine Klimaanlage waren erforderlich, Normalbetrieb des Bildschirms beizubehalten.
ParaCrawl v7.1

Patients after such an operation maintain a high quality of life.
Patienten nach einer solchen Operation haben eine hohe Lebensqualität.
ParaCrawl v7.1

Utilizes 3D printing components to maintain and maintain the smooth operation of their chocolate wrappers.
Nutzt 3D-Druckkomponenten, um den reibungslosen Betrieb ihrer Schokoladenverpackungen aufrechtzuerhalten und aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1

It was possible to maintain operation of 12 of the most important municipal water and sanitation companies.
Der Betrieb der zwölf wichtigsten städtischen Wasser- und Abwasserunternehmen konnte aufrechterhalten werden.
ParaCrawl v7.1

It is thus possible to maintain the operation of all the measuring stations MS until the line is short-circuited.
Dadurch ist es möglich, den Betrieb sämtlicher Messstellen MS bis zum Leitungskurzschluss aufrechtzuerhalten.
EuroPat v2

We will instruct the operation, maintain method for the buyer’s worker after installation;
Wir weisen die Operation, beibehalten Methode für die Arbeitskraft des Käufers nach Installation an;
CCAligned v1

With fine dynamic stability, it can also,maintain stable operation even at emergency great pressure difference.
Mit feinen dynamischen Stabilität, es kann auch Aufrechterhaltung stabilen Betrieb auch bei Notfällen große Druckdifferenz.
ParaCrawl v7.1

They maintain licensing for operation with the Lotteries and Gaming Authority Malta.
Sie halten die Lizenzierung für den Betrieb mit der Lotterie und Gaming Authority Malta.
ParaCrawl v7.1

The Community made a contribution of this type in 2000, amounting to EUR 35 million, and the proposal that we adopted in March of this year involves EUR 30 million, which will be allocated to the Kosovo budget in two parts, in order to start up or rather to maintain the operation of UNMIK in the area.
Die Gemeinschaft hat bereits im Jahr 2000 Anstrengungen dieser Art in Höhe von 35 Millionen Euro unternommen, und der Vorschlag, den wir im März dieses Jahres angenommen haben, bezieht sich auf 30 Millionen Euro, die dem Kosovo-Haushalt in zwei Tranchen zugewiesen werden, um die Funktion der UNMIK in der Region in Gang zu setzen oder, besser gesagt, zu halten.
Europarl v8