Translation of "Lovely guy" in German
He's
a
-
He's
a
lovely
guy.
Er
ist...er
ist
ein
liebenswerter
Kerl.
OpenSubtitles v2018
And
he's
just
a
lovely
guy.
Und
er
ist
einfach
ein
reizender
Kerl.
QED v2.0a
Tommy
Gun:
He
is
a
lovely
guy!
Tommy
Gun:
Er
ist
ein
netter
Kerl!
ParaCrawl v7.1
Peter
was
a
lovely
guy.
Peter
war
ein
feiner
Kerl.
WikiMatrix v1
He
is
a
such
a
lovely
guy
with
whom
you
can
talk
about
everything.
Er
ist
ein
so
liebenswerter
Kerl,
mit
dem
man
über
alles
reden
kann.
ParaCrawl v7.1
He
was
just
a
perfectly
lovely
guy,
perfectly
content
with
his
life
until
hurricane
Lynette
hit
him.
Er
war
ein
ganz
reizender
Kerl,
völlig
zufrieden
mit
seinem
Leben,
bis
ihn
Hurrikan
Lynette
traf.
OpenSubtitles v2018
Fredrik
(who
also
is
a
really
lovely
guy,
a
close
friend,
and
an
absolute
master
of
his
thing)
was
just
a
guest
on
Trends
And
Other
Diseases,
it
was
an
idea
I
got
that
I
wanted
to
do,
so
we
did
it.
Fredrik
(der
ein
wirklich
lieber
Kerl
ist,
ein
enger
Freund
und
ein
absoluter
Meister
seines
Fachs)
hat
auf
"Trends
and
other
diseases"
mitgespielt,
weil
ich
die
Idee
hatte,
dass
es
gut
klingen
könnte.
ParaCrawl v7.1
With
us
on
the
tour
was
a
lovely
Iranian
guy
holding
a
Swedish
passport
with
which
one
could
enjoy
a
lovely
round
of
Back
Gammon
in
the
evening
to
finish
off
the
day
with
a
chilled
out
activity.
Mit
auf
der
Tour
war
ein
netter
Iraner
mit
schwedischem
Pass,
mit
dem
man
am
Abend
eine
gemütliche
Runde
Back
Gammon
spielen
konnte,
um
den
wunderschönen
Tag
etwas
ausklingen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
We
had
a
phone
call
the
other
day
and
a
lovely
guy
John
said
our
service
was
like
Tinder
for
milfs!
Wir
hatten
ein
Telefon
neulich
anrufen
und
einen
netten
Typen
John
sagte,
dass
unser
Service
wie
Zunder
für
milfs
war!
ParaCrawl v7.1
Rico
is
a
lovely
little
guy
who
is
very
familiar
with
the
other
dogs
there
and
even
with
people
very
well
understood.
Rico
ist
ein
reizender
kleiner
Kerl,
der
sich
bestens
mit
den
anderen
Hunden
dort
und
auch
mit
den
Menschen
sehr
gut
versteht.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
Qur'an,
yes,
but
I
still
love
you
guys.
Laut
Koran
ja,
aber
ich
liebe
euch
trotzdem.
OpenSubtitles v2018
So
should
I
fall
in
love
with
a
guy
who
doesn't
own
a
tie?
Ich
kann's
mir
nicht
leisten,
mich
in
einen
armen
Mann
zu
verlieben.
OpenSubtitles v2018
She
loves
a
guy
named
Georgie
Schmidlapp.
Sie
liebt
einen
Mann
namens
Georgie
Schmidlapp.
OpenSubtitles v2018
How
can
a
girl
love
a
guy
that
much?
Wie
kann
man
einen
Kerl
nur
so
lieben?
OpenSubtitles v2018
What
I
really
love
about
this
guy
is
how
long
he
perseveres
for.
Was
ich
an
dem
Typen
toll
finde,
ist
sein
Durchhaltevermögen.
OpenSubtitles v2018
And,
again,
I
love
you
guys.
Und
noch
mal,
ich
mag
euch.
OpenSubtitles v2018
I
love
you
guys,
I'll
see
you
tomorrow!
Ich
liebe
euch,
bis
morgen!
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
love
you
guys
so
darn
much!
Ich
hab
euch
so
verdammt
lieb!
OpenSubtitles v2018