Translation of "Loiter" in German

No player is allowed to loiter between the ball and the adversaries' goal.
Kein Spieler darf sich zwischen dem Ball und gegnerischen Tor aufhalten.
Wikipedia v1.0

It is not good that they loiter around the church...
Es ist nicht gut, sich um die Kirche herum aufzuhalten.
ParaCrawl v7.1

How many times do I have to tell you, Jimmy? You cannot loiter in my store.
Wie oft muss ich dir sagen, du darfst nicht in meinem Laden herumlungern?
OpenSubtitles v2018

This is pretty much the only place in town where I'm still allowed to loiter.
Das ist der einzige Ort in dieser Stadt, wo ich noch herumlungern darf.
OpenSubtitles v2018

Because of the continuous change of having some walks, eating, loiter around and swimming, a good balance is provided.
Durch die Abwechslung von Spazierengehen, Essen, Bummeln und Schwimmen ist für genug Ausgleich gesorgt.
ParaCrawl v7.1

You see so many people loiter in the street, no aim, no life.
Ihr seht so viele Leute auf den Straßen herumlungern, ohne Ziel, ohne Leben.
ParaCrawl v7.1

I'll be a no-show and rudely never call to cancel, which should buy you plenty of time to loiter.
Ich werde nicht kommen und unhöflicher weise nicht absagen, so sollten Sie genügend Zeit zum Bummeln haben.
OpenSubtitles v2018

You'd have to wallow in Hollywood filth, loiter in dark alleys behind seedy nightclubs and get spat on by the beautiful people.
Du musst dich im Dreck von Hollywood wälzen, in dunklen Gassen hinter schäbigen Nachtclubs herumlungern und von den Reichen und Schönen angespuckt werden.
OpenSubtitles v2018