Translation of "Loiter" in German
No
player
is
allowed
to
loiter
between
the
ball
and
the
adversaries'
goal.
Kein
Spieler
darf
sich
zwischen
dem
Ball
und
gegnerischen
Tor
aufhalten.
Wikipedia v1.0
It
is
not
good
that
they
loiter
around
the
church...
Es
ist
nicht
gut,
sich
um
die
Kirche
herum
aufzuhalten.
ParaCrawl v7.1
How
many
times
do
I
have
to
tell
you,
Jimmy?
You
cannot
loiter
in
my
store.
Wie
oft
muss
ich
dir
sagen,
du
darfst
nicht
in
meinem
Laden
herumlungern?
OpenSubtitles v2018
This
is
pretty
much
the
only
place
in
town
where
I'm
still
allowed
to
loiter.
Das
ist
der
einzige
Ort
in
dieser
Stadt,
wo
ich
noch
herumlungern
darf.
OpenSubtitles v2018
Because
of
the
continuous
change
of
having
some
walks,
eating,
loiter
around
and
swimming,
a
good
balance
is
provided.
Durch
die
Abwechslung
von
Spazierengehen,
Essen,
Bummeln
und
Schwimmen
ist
für
genug
Ausgleich
gesorgt.
ParaCrawl v7.1
You
see
so
many
people
loiter
in
the
street,
no
aim,
no
life.
Ihr
seht
so
viele
Leute
auf
den
Straßen
herumlungern,
ohne
Ziel,
ohne
Leben.
ParaCrawl v7.1
I'll
be
a
no-show
and
rudely
never
call
to
cancel,
which
should
buy
you
plenty
of
time
to
loiter.
Ich
werde
nicht
kommen
und
unhöflicher
weise
nicht
absagen,
so
sollten
Sie
genügend
Zeit
zum
Bummeln
haben.
OpenSubtitles v2018
You'd
have
to
wallow
in
Hollywood
filth,
loiter
in
dark
alleys
behind
seedy
nightclubs
and
get
spat
on
by
the
beautiful
people.
Du
musst
dich
im
Dreck
von
Hollywood
wälzen,
in
dunklen
Gassen
hinter
schäbigen
Nachtclubs
herumlungern
und
von
den
Reichen
und
Schönen
angespuckt
werden.
OpenSubtitles v2018