Translation of "Lockdown" in German

On 19 March, Argentina entered a nation-wide lockdown.
Am 20. März 2020 trat in Argentinien in eine landesweite Ausgangssperre in Kraft.
ELRC_2922 v1

Some young German adults have been defying the lockdown and holding so-called "corona parties."
Einige junge deutsche Erwachsene trotzen der Ausgangssperre mit sogenannten „Coronafeten“.
Tatoeba v2021-03-10

If we wait out the lockdown, it'll make it easier for us to disperse.
Wenn wir die Abriegelung durchstehen, wird es uns das zerstreuen erleichtern.
OpenSubtitles v2018

We have to stay here until the lockdown is lifted.
Wir müssen hier bleiben, bis die Abriegelung aufgehoben wird.
OpenSubtitles v2018

No one's seen her since the lockdown.
Niemand hat sie seit der Abriegelung gesehen.
OpenSubtitles v2018

How about during a lockdown?
Wie ist es während eines Lockdown?
OpenSubtitles v2018

All right, there is a five-county lockdown in place.
Schau mal, aktuell gibt es eine 5-Bezirk Abriegelung.
OpenSubtitles v2018

The lockdown was three months ago.
Der Lockdown war vor drei Monaten.
OpenSubtitles v2018

The hospital lockdown is over.
Die Abriegelung des Krankenhauses ist vorbei.
OpenSubtitles v2018

Attention, lights will remain on during lockdown.
Achtung, das Licht bleibt an während der Abriegelung.
OpenSubtitles v2018

See, this is why I wanted a complete lockdown.
Darum wollte ich die totale Abriegelung.
OpenSubtitles v2018

Initiate immediate lockdown and have all prisoners return to their cells.
Sofortige Abriegelung einleiten und alle Gefangenen zurück in ihre Zellen.
OpenSubtitles v2018

So I would make sure I would be cool during the lockdown.
Ich wollte sicherstellen, dass ich bei der Abriegelung cool bleiben würde.
OpenSubtitles v2018

Related phrases