Translation of "Lockdown" in German
On
19
March,
Argentina
entered
a
nation-wide
lockdown.
Am
20.
März
2020
trat
in
Argentinien
in
eine
landesweite
Ausgangssperre
in
Kraft.
ELRC_2922 v1
Some
young
German
adults
have
been
defying
the
lockdown
and
holding
so-called
"corona
parties."
Einige
junge
deutsche
Erwachsene
trotzen
der
Ausgangssperre
mit
sogenannten
„Coronafeten“.
Tatoeba v2021-03-10
If
we
wait
out
the
lockdown,
it'll
make
it
easier
for
us
to
disperse.
Wenn
wir
die
Abriegelung
durchstehen,
wird
es
uns
das
zerstreuen
erleichtern.
OpenSubtitles v2018
We
have
to
stay
here
until
the
lockdown
is
lifted.
Wir
müssen
hier
bleiben,
bis
die
Abriegelung
aufgehoben
wird.
OpenSubtitles v2018
No
one's
seen
her
since
the
lockdown.
Niemand
hat
sie
seit
der
Abriegelung
gesehen.
OpenSubtitles v2018
How
about
during
a
lockdown?
Wie
ist
es
während
eines
Lockdown?
OpenSubtitles v2018
All
right,
there
is
a
five-county
lockdown
in
place.
Schau
mal,
aktuell
gibt
es
eine
5-Bezirk
Abriegelung.
OpenSubtitles v2018
The
lockdown
was
three
months
ago.
Der
Lockdown
war
vor
drei
Monaten.
OpenSubtitles v2018
The
hospital
lockdown
is
over.
Die
Abriegelung
des
Krankenhauses
ist
vorbei.
OpenSubtitles v2018
Attention,
lights
will
remain
on
during
lockdown.
Achtung,
das
Licht
bleibt
an
während
der
Abriegelung.
OpenSubtitles v2018
See,
this
is
why
I
wanted
a
complete
lockdown.
Darum
wollte
ich
die
totale
Abriegelung.
OpenSubtitles v2018
Initiate
immediate
lockdown
and
have
all
prisoners
return
to
their
cells.
Sofortige
Abriegelung
einleiten
und
alle
Gefangenen
zurück
in
ihre
Zellen.
OpenSubtitles v2018
So
I
would
make
sure
I
would
be
cool
during
the
lockdown.
Ich
wollte
sicherstellen,
dass
ich
bei
der
Abriegelung
cool
bleiben
würde.
OpenSubtitles v2018