Translation of "Litvinenko" in German

Mr Litvinenko was murdered by elements of the Russian state in an act of state-sponsored terrorism.
Herr Litwinenko wurde von Elementen des russischen Staates im Rahmen von Staatsterrorismus ermordet.
Europarl v8

Mr Litvinenko was a British citizen murdered on British soil.
Herr Litwinenko war ein britischer Bürger und wurde auf britischem Boden ermordet.
Europarl v8

Otravitel Litvinenko - a man tall and strong build.
Otravitel Litvinenko - ein Mann, groß und stark aufbauen.
ParaCrawl v7.1

Currently, the number where Litvinenko was poisoned, was still sealed.
Derzeit ist die Zahl, wo Litwinenko vergiftet wurde, war noch versiegelt.
ParaCrawl v7.1

They both deny their involvement in the poisoning of Litvinenko.
Beide bestreiten ihre Beteiligung an der Vergiftung von Litwinenko.
ParaCrawl v7.1

With the two Russians Litvinenko met B«a cup of teaB».
Mit den beiden Russen Litvinenko erfüllt B«eine Tasse TeeB».
ParaCrawl v7.1

According to the newspaper, saw its Litvinenko and himself.
Nach Angaben der Zeitung, sah sich selbst und seine Litvinenko.
ParaCrawl v7.1

He brought materials for Litvinenko murder of journalist Anna Politkovskaya.
Er brachte für Litvinenko Ermordung der Journalistin Anna Politkowskaja.
ParaCrawl v7.1

Following the basic version of the death of Litvinenko began to appear more.
Nach der Basis-Version des Todes von Litwinenko begann zu erscheinen.
ParaCrawl v7.1

Condition Litvinenko remains, according to medics, heavy, but stable.
Litvinenko Zustand bleibt, nach Mediziner, schwere, aber stabil.
ParaCrawl v7.1

Litvinenko ordered in sushi bar, soup, which he brought waiter.
Litvinenko bestellt in Sushi-Bar, Suppe, die er Kellner.
ParaCrawl v7.1

The body of Litvinenko were afraid to open.
Die Stelle von Litvinenko hatten Angst, zu ?¶ffnen.
ParaCrawl v7.1

The murder of Alexander Litvinenko has still not been solved and Russia refuses to cooperate in the matter.
Der Mord an Alexander Litwinenko ist noch immer nicht aufgeklärt, Russland verweigert die Kooperation.
Europarl v8

There is a book, published in 2007, about the death of Alexander Litvinenko.
Es gibt ein Buch, welches 2007 erschienen ist, über den Tod von Alexander Litwinenko.
ParaCrawl v7.1

Italian also claims that immediately after lunch Litvinenko looked and felt perfectly normal.
Italienisch auch behauptet, dass unmittelbar nach dem Mittagessen Litvinenko und fühlte sich v?¶llig normal.
ParaCrawl v7.1

According to research by Litvinenko, the attacks were initiated by the Russian secret service (FSB).
Diese Anschläge hat nach Recherchen von Litwinenko der russische Geheimdienst (FSB) zu verantworten.
ParaCrawl v7.1

Madam President, tomorrow, 23 November, is the fourth anniversary of the death in London of my constituent, Alexander Litvinenko.
Frau Präsidentin, morgen, am 23. November, ist der vierte Todestag von Alexander Litwinenko aus meinem Wahlkreis in London.
Europarl v8

The Russian agent Alexander Litvinenko, who was poisoned in London, had criticised Russian actions in Chechnya.
Der russische Agent Alexander Litvinenko, der in London vergiftet wurde, hatte russische Aktionen in Tschetschenien kritisiert.
Europarl v8

Such a murder was carried out on my constituent Alexander Litvinenko in London in 2006 in an act of state-sponsored terrorism.
Ein solcher Mord wurde 2006 an Alexander Litwinenko, der in meinem Wahlkreis lebte, in London im Rahmen eines staatlich gesponserten Terrorismus verübt.
Europarl v8

Unfortunately, the recent tragic deaths of Anna Politkovskaya and Alexander Litvinenko are clear signs that Russia is still a long way from acceptable standards when it comes to the most basic fundamental freedoms.
Leider sind die kürzlichen tragischen Todesfälle Anna Politkowskaja und Alexander Litwinenko klare Anzeichen dafür, dass Russland von akzeptablen Normen noch immer weit entfernt ist, wenn es um die grundlegendsten Freiheiten geht.
Europarl v8

Nevertheless, we take a dim view of the atrocities in Chechnya, the deterioration in human rights and democratic freedoms - in particular press freedom, and contract killings of journalists and opponents of the Government, such as my constituent from London, Alexander Litvinenko.
Dennoch wenden wir uns gegen die Grausamkeiten in Tschetschenien, die Verschlechterung der Menschenrechtssituation und die Beschneidung der demokratischen Freiheiten - insbesondere der Pressefreiheit, sowie die Auftragsmorde an Journalisten und Gegnern der Regierung, wie von Alexander Litwinenko, der meinem Londoner Wahlkreis angehörte.
Europarl v8