Translation of "Listing of securities" in German

The Main Standard is used for listing of equity securities.
Der Main Standard dient der Kotierung von Beteiligungsrechten.
ParaCrawl v7.1

One of its many and varied tasks is the listing of securities on the Swiss stock exchange.
Eine ihrer vielfältigen Aufgaben ist die Kotierung von Effekten an der Schweizer Börse.
ParaCrawl v7.1

The relevant rules on the listing of equity securities remain applicable in their existing form.
Die einschlägigen Vorschriften betreffend die Kotierung von Beteiligungsrechten bleiben unverändert anwendbar.
ParaCrawl v7.1

We are recognized representatives for the listing of securities on the SIX Swiss Exchange.
Wir sind anerkannter Vertreter zur Kotierung von Wertpapieren an der SIX Swiss Exchange.
ParaCrawl v7.1

Is there a Standard Form to be used for the Application for Listing of Admitted Securities?
Gibt es ein Standardformular für den Antrag auf Einführung zugelassener Wertpapiere?
ParaCrawl v7.1

When should the Application for Listing of Admitted Securities be filed?
Wann sollte der Antrag auf Einführung zugelassener Wertpapiere gestellt werden?
ParaCrawl v7.1

One of its many tasks is the listing of securities on SIX exchanges.
Eine ihrer vielfältigen Aufgaben ist die Kotierung von Effekten an den Börsen von SIX.
ParaCrawl v7.1

Lukas Weinmann is a recognised representative for the listing of securities on the SIX Swiss Exchange.
Lukas Weinmann ist anerkannter Vertreter zur Kotierung von Wertpapieren an der SIX Swiss Exchange.
ParaCrawl v7.1

Stefan Simon is a recognised representative for the listing of securities on the SIX Swiss Exchange.
Stefan Simon ist anerkannter Vertreter zur Kotierung von Wertpapieren an der SIX Swiss Exchange.
ParaCrawl v7.1

Urs Hofer is a recognised representative for the listing of securities on the SIX Swiss Exchange.
Urs Hofer ist anerkannter Vertreter zur Kotierung von Wertpapieren an der SIX Swiss Exchange.
ParaCrawl v7.1

Similarly, provisional admission is not an option for the listing of securities of new issuers.
Bei der Kotierung von Effekten von Neuemittenten steht die provisorische Zulassung ebenfalls nicht zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

The Listing Rules are the basis for the Listing of securities on SIX Swiss Exchange.
Das Kotierungsreglement ist Basis für die Kotierung von Effekten an der SIX Swiss Exchange.
ParaCrawl v7.1

Member States may not make the admission to official listing of securities issued by companies or other legal persons which are nationals of another Member State subject to the condition that the securities must already have been admitted to official listing on a stock exchange situated or operating in one of the Member States.
Die Mitgliedstaaten können die Zulassung zur amtlichen Notierung von Wertpapieren, die von Gesellschaften oder anderen juristischen Personen mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat begeben werden, nicht davon abhängig machen, dass diese Wertpapiere bereits zur amtlichen Notierung an einer in einem Mitgliedstaat ansässigen oder tätigen Wertpapierbörse zugelassen sind.
JRC-Acquis v3.0

Member States may decide not to apply the conditions set out in Articles 52 to 63 and the obligations set out in Article 81(1) and (3) in respect of applications for admission to official listing of debt securities issued by companies and other legal persons which are nationals of a Member State and which are set up by, governed by or managed pursuant to a special law where repayments and interest payments in respect of those securities are guaranteed by a Member State or one of its federal states.
Die Mitgliedstaaten können bei der Zulassung zur amtlichen Notierung von Schuldverschreibungen, die von Gesellschaften oder anderen juristischen Personen mit Sitz in einem Mitgliedstaat begeben werden, die durch ein besonderes Gesetz oder aufgrund eines besonderen Gesetzes geschaffen worden sind oder geregelt werden, von der Anwendung der in den Artikeln 52 bis 63 niedergelegten Bedingungen und den im Artikel 81 Absätze 1 und 3 aufgeführten Pflichten absehen, sofern bei diesen Schuldverschreibungen ein Mitgliedstaat oder eines seiner Bundesländer für die Tilgung und den Zinsendienst bürgt.
JRC-Acquis v3.0

Since its creation, it has developed an important expertise in the listing and trading of securities from many different regions.
Seit ihrer Gründung konnte sie im Bereich der Notierung und des Handels im Zusammenhang mit Wertpapieren unterschiedlicher Art und Herkunft bedeutende Erfahrungen sammeln.
ELRA-W0201 v1

They may cancel the listing of securities, if the solvency of the issuer is in serious doubt, or insolvency or liquidation proceedings have already commenced.
Sie können die Kotierung von Wertpapieren aufheben (Dekotierung), wenn die Zahlungsfähigkeit des Emittenten ernsthaft infrage steht oder bereits ein Insolvenz- oder Liquidationsverfahren eröffnet wurde.
DGT v2019

Member States may decide not to apply the conditions set out in Articles 52 to 63 and the obligations set out in Article 81 (1) and (3) in respect of applications for admission to official listing of debt securities issued by companies and other legal persons which are nationals of a Member State and which are set up by, governed by or managed pursuant to a special law where repayments and interest payments in respect of those securities are guaranteed by a Member State or one of its federal states.
Die Mitgliedstaaten können bei der Zulassung zur amtlichen Notierung von Schuldverschreibungen, die von Gesellschaften oder anderen juristischen Personen mit Sitz in einem Mitgliedstaat begeben werden, die durch ein besonderes Gesetz oder aufgrund eines besonderen Gesetzes geschaffen worden sind oder geregelt werden, von der Anwendung der in den Artikeln 52 bis 63 niedergelegten Bedingungen und den im Artikel 81 Absätze 1 und 3 aufgeführten Pflichten absehen, sofern bei diesen Schuldverschreibungen ein Mitgliedstaat oder eines seiner Bundesländer für die Tilgung und den Zinsendienst bürgt.
TildeMODEL v2018

Under the current Directives, an issuer that proposes to make a public offer (or to arrange listing of its securities) in another Member State can choose to have its prospectus pre-vetted in that Member State and, indeed, can use that prospectus to make a public offer in a third Member State under the existing mutual recognition procedure.
Nach den geltenden Richtlinien hat ein Emittent, der in einem anderen Mitgliedstaat ein Angebot an das Publikum richten will (oder die amtliche Notierung seiner Wertpapiere anstrebt) die Wahl, seinen Prospekt in diesem Mitgliedstaat vorab genehmigen zu lassen, und er kann diesen Prospekt dann für ein öffentliches Angebot in einem dritten Mitgliedstaat nach dem geltenden Verfahren der gegenseitigen Anerkennung einsetzen.
TildeMODEL v2018

Thus, the implementation of the Directive in its current form seems likely to involve at the very least an increase in costs for issuers seeking cross-border listing of their debt securities and will provide incentives for issuers to seek a domestic listing for their securities (at least if that is acceptable to international investors).
Somit wird die Durchführung der Richtlinie in ihrer derzeitigen Form voraussichtlich zumindest zu höheren Kosten für Emittenten führen, die eine Notierung ihrer Wertpapiere im Ausland anstreben, und sie wird für die Emittenten Anreize bieten, eine inländische Notierung ihrer Wertpapiere zu beantragen (vorausgesetzt, dass dies für die internationalen Anleger annehmbar ist).
TildeMODEL v2018

For the admission to official listing of debt securities issued by undertakings which are nationals of another Member State and which debt securities have a physical form, it is neces­sary and sufficient that their physical form comply with the standards laid down in that other Member State.
Für die Zulassung zur amtlichen Notierung von Schuldverschreibungen, die von Unterneh­men mit Sitz in einem inderen Mitgliedstaat begeben werden und die durch Urkunden ver­körpert sind, ist es notwendig und ausreichend, daß die Druckausstattung den in diesem an­deren Mitgliedstaat geltenden Normen entspricht.
EUbookshop v2

Although the Administrative Units are governed by the same rules as to the admission of new members and the listing of securities, the structure of the Units and their methods of dealing and settlement continue to show certain differences.
Für die Units gelten zwar dieselben Bestimmungen für die Zulassung neuer Mitglieder und für die Neuzulassung von Wertpapieren, im Aufbau und in der Handels- und Erfüllungstechnik bestehen aber gewisse Unterschiede fort.
EUbookshop v2

In other words, compliance with these Codes is not a general requirement for the listing of securities on the LSE, because the requirement is not applied to companies incorporated outside the United Kingdom.
Mit anderen Worten: Die Befolgung dieser Kodizes ist keine allgemeine Voraussetzung für die Notierung an der Londoner Börse, da diese Verpflichtung nicht für Gesellschaften mit Sitz außerhalb des Vereinigten Königreichs gilt.
EUbookshop v2