Translation of "Lipemic" in German
The
curve
represented
in
dots
and
dashes
shows
a
typical
transmission
spectrum
of
a
lipemic
sample.
Die
in
Strich-Punkt-Folge
dargestellte
Kurve
zeigt
ein
typisches
Transmissionsspektrum
einer
lipämischen
Probe.
EuroPat v2
According
to
one
embodiment,
the
predetermined
set
of
classes
can
comprise
a
lipemic
class.
Gemäß
einer
Ausführung
weist
die
vorgegebene
Menge
von
Klassen
eine
lipämische
Klasse
auf.
EuroPat v2
Therefore,
it
is
preferred
to
use
lipemic
donor
samples
for
interference
studies.
Daher
ist
es
bevorzugt,
lipämische
Spenderproben
für
Interferenzstudien
einzusetzen.
EuroPat v2
The
use
of
a
scattering
measurement
value
can
therefore
be
suitable
for
the
detection
of
a
lipemic
sample.
Somit
eignet
sich
die
Verwendung
eines
Streuungs-Messwerts
in
besonderer
Weise
für
die
Erkennung
einer
lipämischen
Probe.
EuroPat v2
In
this
way,
icteric,
hemolytic,
lipemic
and
good
samples
can
be
distinguished
reliably
from
one
another.
Auf
diese
Weise
können
ikterische,
hämolytische,
lipämische
und
gute
Proben
zuverlässig
voneinander
unterschieden
werden.
EuroPat v2
The
first
bandpass
filter
51
can
have
a
transmission
maximum
at
685
nm
corresponding
to
a
lipemic
wavelength.
Der
erste
Bandpassfilter
51
weist
ein
Transmissionsmaximum
bei
685
nm
auf,
was
einer
lipämisch-Wellenlänge
entspricht.
EuroPat v2
In
this
context,
elastically
means
that
the
lipemic
wavelength
remains
constant
throughout
the
scattering
process.
Elastisch
bezeichnet
in
diesem
Zusammenhang
die
Tatsache,
dass
die
lipämisch-Wellenlänge
konstant
über
den
Streuungsprozess
bleibt.
EuroPat v2
The
present
invention
thus
provides
a
method
for
preparing
a
lipemic
plasma
or
serum
sample.
Gegenstand
der
vorliegenden
Erfindung
ist
also
ein
Verfahren
zur
Herstellung
einer
lipämischen
Plasma-
oder
Serumprobe.
EuroPat v2
Can
plasma,
hemolytic,
lipemic
and
icteric
samples
be
used
in
ImmunoCAP
for
IgE
testing?
Können
Plasmaproben,
sowie
hämolytische,
lipämische
und
ikterische
Proben
mit
ImmunoCAP
für
IgE-Tests
genutzt
werden?
ParaCrawl v7.1
Hemolytic
or
lipemic
samples
may
cause
a
slight
background
colouring.
Darauf
achten,
dass
einige
hämolytische
oder
lipämische
Proben
eine
leichte
Grundfärbung
aufweisen
können.
ParaCrawl v7.1
The
auto-turbidity
of
a
lipemic
serum
can
alternatively
be
reduced
by
enzymatic
degradation
of
lipids
in
intact
lipoproteins.
Durch
den
enzymatischen
Abbau
von
Lipiden
in
intakten
Lipoproteinen
kann
ebenfalls
die
Eigentrübung
eines
lipämischen
Serums
verringert
werden.
EuroPat v2
However,
the
results
of
the
quantitative
determination
of
apolipoproteins
by
means
of
laser
nephelometry
after
such
an
enzymatic
pretreatment
of
lipemic
sera
are
insufficient
as
compared
to
those
obtained
according
to
the
methods
of
radial
immunodiffusion
or
immuno-electrophoresis
according
to
Laurell.
Jedoch
sind
die
Ergebnisse
der
quantitativen
Bestimmung
von
Apolipoproteinen
mit
Hilfe
der
Laser-Nephelometrie
nach
einer
enzymatischen
Vorbehandlung
von
lipämischen
Seren
im
Vergleich
zur
Methodik
der
radialen
Immundiffusion
oder
der
Immunelektrophorese
nach
Laurell
unzureichend.
EuroPat v2
It
is
well
known
that
problems
are
caused
by
hemolytic,
icteric,
and/or
lipemic
serum
or
plasma
samples,
so-called
HIL
samples
which
have
abnormally
high
concentrations
of
hemoglobin,
bilirubin,
and/or
triglyceride.
Probleme
bereiten
bekanntermaßen
hämolytische,
ikterische
und/oder
lipämische
Serum-
oder
Plasmaproben,
sogenannte
HIL-Proben,
die
über
abnormal
hohe
Hämoglobin-,
Bilirubin-
und/oder
Triglyzerid-Konzentrationen
verfügen.
EuroPat v2
In
particular,
this
applies
to
the
range
from
about
610
nm
to
about
700
nm,
which
may
be
used
in
order
to
detect
such
a
lipemic
sample.
Insbesondere
gilt
dies
für
den
Bereich
von
610
nm
bis
700
nm,
was
für
die
Erkennung
einer
solchen
lipämischen
Probe
verwendet
werden
kann.
EuroPat v2
Typical
classes
assigned
to
a
blood
plasma
sample
at
the
stage
relevant
here
are,
for
example,
a
lipemic
class,
a
hemolytic
class,
an
icteric
class
and
a
good
class.
Typische
Klassen,
die
einer
Blutplasmaprobe
in
dem
hier
relevanten
Stadium
zugeordnet
werden
können,
sind
beispielsweise
eine
lipämische
Klasse,
eine
hämolytische
Klasse,
eine
ikterische
Klasse
und
eine
gute
Klasse.
EuroPat v2
If
a
measurement
value
measured
by
the
fourth
photodiode
64
is
less
than
an
absolute
icteric
threshold
value,
and
if
at
the
same
time
the
blood
plasma
sample
is
assigned
neither
to
the
lipemic
class
nor
to
the
hemolytic
class,
the
electronic
control
device
70
can
assign
the
sample
to
the
icteric
class.
Sofern
ein
von
der
vierten
Fotodiode
64
gemessener
Messwert
kleiner
ist
als
ein
absoluter
ikterisch-Schwellenwert
und
wenn
gleichzeitig
die
Blutplasmaprobe
weder
der
lipämischen
Klasse
noch
der
hämolytischen
Klasse
zugeordnet
wird,
ordnet
die
elektronische
Steuerungsvorrichtung
70
die
Probe
der
ikterischen
Klasse
zu.
EuroPat v2
It
may,
for
example,
also
be
ensured
by
external
factors
that
lipemic
samples
do
not
reach
the
point
at
which
the
method
is
carried
out,
for
example
by
an
upstream
sorting
device
or
because
samples
come
only
from
a
particular
hospital
department.
Es
kann
beispielsweise
auch
durch
externe
Faktoren
sichergestellt
sein,
dass
lipämische
Proben
nicht
bis
zur
Ausführung
des
Verfahrens
gelangen,
z.B.
durch
ein
vorgeschaltetes
Sortiergerät
oder
weil
Proben
nur
von
einer
bestimmten
Krankenstation
kommen.
EuroPat v2
The
blood
plasma
sample
can
be
assigned
to
the
icteric
class
when
the
measurement
value
at
the
first
icteric
wavelength
is
less
than
an
absolute
icteric
threshold
value
and
when
the
blood
plasma
sample
is
not
assigned
to
a
lipemic
class
and
is
not
assigned
to
a
hemolytic
class.
Die
Blutplasmaprobe
wird
der
ikterischen
Klasse
zugeordnet,
wenn
der
Messwert
bei
der
ersten
ikterisch-Wellenlänge
kleiner
als
ein
absoluter
ikterisch-Schwellenwert
ist
und
wenn
die
Blutplasmaprobe
keiner
lipämischen
Klasse
zugeordnet
wird
und
keiner
hämolytischen
Klasse
zugeordnet
wird.
EuroPat v2
A
low
transmission
in
this
wavelength
range
may
however
also
occur
in
lipemic
samples
or
in
hemolytic
samples,
especially
in
the
case
of
a
particularly
high
concentration
of
lipids
or
hemoglobin.
Eine
niedrige
Transmission
in
diesem
Wellenlängenbereich
kann
jedoch
auch
bei
lipämischen
Proben
oder
bei
hämolytischen
Proben
auftreten,
insbesondere
bei
einer
besonders
hohen
Konzentration
von
Lipiden
oder
von
Hämoglobin.
EuroPat v2
It
can
therefore
be
preferable
to
assign
a
blood
plasma
sample
to
the
icteric
class
on
the
basis
of
a
comparison
of
the
absolute
value
of
the
measurement
value
at
the
first
icteric
wavelength
with
the
absolute
icteric
threshold
value
only
if
it
can
be
ruled
out
that
it
is
a
lipemic
sample
or
a
hemolytic
sample.
Deshalb
ist
es
bevorzugt,
eine
Blutplasmaprobe
nur
dann
aufgrund
eines
Vergleichens
des
Absolutwerts
des
Messwerts
bei
der
ersten
ikterisch-Wellenlänge
mit
dem
absoluten
ikterisch-Schwellenwert
der
ikterischen
Klasse
zuzuordnen,
wenn
ausgeschlossen
werden
kann,
dass
es
sich
um
eine
lipämische
oder
um
eine
hämolytische
Probe
handelt.
EuroPat v2