Translation of "Limited risk" in German
Initially
the
global
universe
is
limited
to
low-risk
stocks
using
a
risk
filter.
Zunächst
wird
das
globale
Universum
mit
einem
Filter
auf
risikoarme
Titel
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
Those
with
more
limited
needs
would
risk
exploiting
these
applications
to
a
minimum.
Personen
mit
eingeschränktem
Bedarf
könnten
diese
Anwendungen
auf
ein
Minimum
ausnutzen.
ParaCrawl v7.1
Limited
risk
tolerance
on
each
trading
position
ensure
stability
of
this
strategy.
Eine
begrenzte
Risikotoleranz
für
jede
Handelsposition
gewährleistet
die
Stabilität
dieser
Strategie.
ParaCrawl v7.1
The
granting
of
loan
facilities
is
limited
to
low-risk
commitments
to
members
of
the
individual
banks.
Die
Kreditgewährung
beschränkt
sich
auf
wenig
riskante
Engagements
an
Mitglieder
der
einzelnen
Bank.
ParaCrawl v7.1
You
aim
at
solid
growth
over
a
longer
period
with
limited
risk.
Sie
streben
ein
langfristiges
solides
Wachstum
mit
eingeschränktem
Risiko
an.
ParaCrawl v7.1
Since
production
volumes
are
limited
and
the
risk
of
commercial
failure
high,
state
support
is
required.
Ihr
Produktionsvolumen
ist
beschränkt,
und
die
besonderen
wirtschaftlichen
Risiken
machen
staatliche
Unterstützungen
erforderlich.
TildeMODEL v2018
The
maximum
shear
rate
is
only
limited
by
the
risk
of
thermal
damage
to
the
polymers.
Nach
oben
hin
wird
die
Scherrate
lediglich
durch
das
Risiko
einer
thermischen
Schädigung
der
Polymeren
begrenzt.
EuroPat v2
Nevertheless,
this
period
of
demographic
change
is
likely
to
pose
no
risk
in
the
short
term
and
very
limited
potential
for
risk
in
the
medium
term.
Trotzdem
dürfte
der
demografische
Wandel
kurzfristig
kein
und
mittelfristig
nur
ein
sehr
begrenztes
Gefahrenpotenzial
darstellen.
ParaCrawl v7.1
Where
do
they
invest
their
savings
to
get
maximum
return
on
investment
with
limited
risk?
Wo
investieren
sie
ihre
Sparungen,
um
maximale
Rückkehr
auf
Investition
mit
begrenzter
Gefahr
zu
erhalten?
ParaCrawl v7.1
In
short
Classic
Options
are
traditional
approach
to
trading
options
with
unlimited
gain
and
limited
risk.
Kurz
Klassische
Optionen
sind
traditioneller
Ansatz
zum
Handel
Optionen
mit
unbegrenztem
Gewinn
und
begrenztem
Risiko.
ParaCrawl v7.1
Other
regulated
brokers
that
provide
limited
risk
accounts
include
Finspreads
and
CMC
Markets.
Andere
regulierte
Broker,
die
eine
begrenzte
Risikokonten
bereitstellen,
umfassen
Finspreads
und
CMC
Markets.
CCAligned v1
This
unique
ticket
has
limited
risk,
the
potential
for
unlimited
rewards
and
zero
spreads.
Dieses
einzigartige
Ticket
hat
ein
begrenztes
Risiko,
das
Potenzial
für
unbegrenzte
Belohnungen
und
keine
Spreads.
CCAligned v1
The
intensity
of
the
swirl
in
the
case
of
highly
reactive
fuels
is
limited
by
the
risk
of
a
flame
flashback.
Die
stärke
des
Dralles
ist
bei
hochreaktiven
Brennstoffen
durch
die
Gefahr
eines
Flammrückschlages
beschränkt.
EuroPat v2
As
a
dynamic
prudent
administrator,
they
strive
to
achieve
the
best
possible
return
with
limited
risk.
Als
dynamischer
und
umsichtiger
Vermögensverwalter
strebt
das
Unternehmen
eine
bestmögliche
Rendite
bei
limitiertem
Risiko
an.
ParaCrawl v7.1
This
gives
the
traders
an
asymmetric
bet
with
a
limited
downside
risk
but
a
much
higher
upside
potential.
Dies
gibt
den
Händlern
eine
asymmetrische
Wette
mit
begrenztem
Verlustrisiko
aber
ein
viel
höheren
Aufwärtspotenzial.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
in
recent
years,
trafficking
in
human
beings
has
become
an
extremely
profitable
business
for
organised
crime,
with
excellent
profit
possibilities
and
limited
risk-taking,
which
is
why
this
phenomenon
is
growing
at
an
uncontrollable
rate.
In
den
vergangenen
Jahren
ist
der
Menschenhandel
für
das
organisierte
Verbrechen
jedoch
leider
zu
einem
sehr
rentablen
Geschäft
geworden,
mit
ausgezeichneten
Profitmöglichkeiten
und
beschränkten
Risiken,
deshalb
wuchert
das
Phänomen
so
unkontrollierbar
vor
sich
her.
Europarl v8
Because
they
vary
between
billions
in
the
case
of
the
BCCI
to
a
legally
limited
risk
of
DM
500
000
in
the
Federal
Republic.
Denn
die
reichen
von
vielen
Milliarden
im
BBCIUnternehmen
bis
zu
einem
gesetzlich
beschränkten
Risiko
von
500
000
DM
in
der
Bundesrepublik.
Europarl v8