Translation of "Lfu" in German
We
recommend
that
you
use
the
LFU
type.
Wir
empfehlen
den
Typ
des
Datenzwischenspeichers
LFU
zu
nutzen.
ParaCrawl v7.1
Amongst
others,
the
following
investigations
are
carried
out
with
the
LFU
205:
Mit
der
LFU
205
werden
unter
anderem
folgende
Untersuchungen
durchgeführt:
ParaCrawl v7.1
The
LFU
205
in
service
in
Brunswick
is
the
prototype
of
this
aircraft
and
was
manufactured
as
a
one-off.
Die
in
Braunschweig
betriebene
LFU
205
ist
der
Prototyp
dieses
Luftfahrzeugs
und
wurde
als
Einzelstück
gefertigt.
ParaCrawl v7.1
The
Lithuanian
Farmers
Union
(LFU)
with
15,000
paid-up
members
was
set
up
back
in
1989
and
represents
private
holdings.
Der
Litauische
Bauernverband
(LFU)
mit
15
000
zahlenden
Mitgliedern
wurde
bereits
1989
gegründet
und
vertritt
die
privaten
Landwirte.
TildeMODEL v2018
The
LFU
is
well
set
to
become
a
modern,
democratic
and
representative
organisation
for
private
farmers.
Der
LFU
ist
auf
dem
besten
Weg,
eine
moderne,
demokratische
und
repräsentative
Organisation
für
selbständige
Bauern
zu
werden.
TildeMODEL v2018
The
Bavarian
Environment
Agency
(LfU)
relocated
from
Munich
to
the
newly
built
headquarters
in
Augsburg
and
has
for
years
concentrated
its
environmental
ex
pertise
and
improved
its
serv
ices
for
lo
cal
businesses
by
consolidating
the
pre
vious
state
agencies
for
en
vi
ronmen
tal
protection,
water
management
and
geology.
Das
Bayerische
Landesamt
für
Umwelt
(LfU)
wechselte
von
München
in
den
Augsburger
Neubau
und
verstärkt
be
reits
seit
Jahren
durch
die
Zu
sam
men
legung
der
Landesämter
für
Um
welt
schutz,
Wasserwirtschaft
und
Geologie
den
Umweltsachverstand
und
gleichzei
tig
auch
das
Serviceangebot
für
heimische
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
In
a
separate
survey
conducted
by
the
Bavarian
State
Environmental
Agen-
cy
(LfU),
75
%
of
the
organisations
surveyed
said
that
they
were
able
to
reduce
their
costs
with
the
help
of
an
environmental
management
system.
Bei
einer
im
Jahr
2006
durchgeführten
Umfrage
des
Bayerischen
Landesamtes
für
Umwelt
(LfU)
gaben
75
%
der
Unternehmen
an,
mithilfe
ihres
Umweltmanagement-systems
Kosten
zu
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
This
location,
which
was
chosen
in
collaboration
with
the
State
Environmental
Agency
of
Brandenburg
(LfU),
is
used
predominantly
to
measure
emissions
caused
by
aircraft
taking
off,
vehicle
traffic
on
the
ground
and
handling
processes
on
the
apron
in
westerly
wind
conditions.
An
diesem
Standort,
der
in
Abstimmung
mit
dem
Landesamt
für
Umwelt
(LfU)
des
Landes
Brandenburg
festgelegt
wurde,
werden
bei
Westwind
insbesondere
die
Emissionen
ermittelt,
die
durch
Starts
und
Landungen
der
Flugzeuge,
Kraftfahrzeugverkehr
und
Abfertigungsvorgänge
auf
dem
Terminalvorfeld
entstehen.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
other
update
or
displacement
principles
can
be
used,
such
as
the
LRU
(least
recently
used)
principle,
where
that
page
pre-key,
which
the
page
change
detection
means
32
has
not
accessed
for
the
longest
time,
is
displaced,
or
the
LFU
(least
frequently
used)
principle,
where
that
page
pre-key
is
displaced
which
has
the
lowest
number
of
accesses
from
the
page
change
detection
means
32
.
Freilich
sind
auch
andere
Aktualisierungs-
bzw.
Verdrängungsprinzipien
anwendbar,
wie
z.B.
das
LRU-
(Least
Recently
Used)
Prinzip,
bei
dem
der
Seitenvorschlüssel
ausgelagert
wird,
auf
den
die
längste
Zeit
nicht
mehr
durch
die
Seitenwechselfeststellungseinrichtung
32
zugegriffen
worden
ist,
oder
das
LFU-
(Least
Frequently
Used)
Prinzip,
bei
dem
der
Seitenvorschlüssel
ausgelagert
wird,
der
die
geringste
Anzahl
von
Zugriffen
durch
die
Seitenwechselfeststellungseinrichtung
32
aufweist.
EuroPat v2
During
her
studies
so
far,
she
has
worked
for
the
Legal
Affairs
Programme
of
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
(UNFCCC)
Secretariat,
the
International
Union
for
Conservation
of
Nature
(IUCN)
Environmental
Law
Centre,
the
Division
of
Environmental
Law
and
Conventions
of
the
United
Nations
Environment
Programme
(UNEP),
the
Permanent
Representation
of
the
Federal
Republic
of
Germany
to
the
European
Union
and
the
Bayerische
Landesamt
für
Umwelt
(LfU
-
Bavarian
Environmental
Agency).
Während
ihres
Studiums
arbeitete
sie
für
das
Legal
Affairs
Programme
des
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
(UNFCCC)
Sekretariats,
das
Umweltrechtszentrum
der
Internationalen
Union
für
die
Erhaltung
der
Natur
und
der
natürlichen
Hilfsquellen
(IUCN),
die
Abteilung
für
Völkerrecht
und
Konventionen
der
United
Nations
Environment
Programme
(UNEP),
die
Ständige
Vertretung
der
Bundesrepublik
Deutschland
bei
der
Europäischen
Union
Brüssel
und
das
Bayerische
Landesamt
für
Umwelt
(LfU).
ParaCrawl v7.1
Our
projects
are
financed
with
funds
for
fundamental
research
(DFG,
LOEWE,
SAW
funding
scheme
of
the
Leibniz
Association,
Portuguese
Science
Foundation),
as
well
as
through
cooperation
with
authorities
(e.g.
BMU,
BfN,
HMUELV,
SMUL,
MUGV,
LfU)
and
conservation
organisations
(including
BUND,
BN,
ZGF,
WWF,
RSPB).
Unsere
Projekte
werden
sowohl
aus
Mitteln
für
die
Grundlagenforschung
(DFG,
LOEWE,
SAW
Förderlinie
der
Leibniz-Gemeinschaft,
Portuguese
Science
Foundation),
als
auch
über
Kooperationen
und
Aufträge
von
Behörden
(z.B.
BMU,
BfN,
HMUELV,
SMUL,
MUGV,
LfU)
und
Naturschutzorganisationen
(u.a.
BUND,
BN,
ZGF,
WWF,
RSPB)
gefördert.
ParaCrawl v7.1
Projectpartners
of
the
LfU
and
the
UFS
are
the
University
Innsbruck
and
the
Sonnblick
Observatory
in
Salzburg.
Projektpartner
neben
dem
LfU
und
der
UFS
sind
die
Leopold-Franzens
Universität
Innsbruck
und
das
Sonnblick
Observatorium
im
Salzburger
Land.
ParaCrawl v7.1
The
Bavarian
Seismic
Network
(a
joined
initiative
of
the
StMUG,
LfU
and
LMU)
is
responsible
for
monitoring
the
seismic
activity
in
Bavaria.
Das
BayernNetz
(eine
Initiative
des
StMUG,
LfU
und
der
LMU)
überwacht
mit
24
Stationen
die
Seismizität
in
Bayern
und
informiert
die
Öffentlichkeit
über
das
Auftreten
von
Erdbeben.
ParaCrawl v7.1
Powered
by
a
200
hp
Lycoming
piston
engine,
the
single-engine
LFU
205
was
in
service
since
1984
at
the
Braunschweig
(Brunswick)
flight
facility
of
the
German
Aerospace
Center
(Deutsches
Zentrum
fÃ1?4r
Luft-
und
Raumfahrt;
DLR).
Angetrieben
von
einem
Lycoming-Kolbenmotor
mit
200
PS
war
die
einmotorige
LFU
205
ab
1984
beim
Flugbetrieb
des
Deutschen
Zentrums
für
Luft-
und
Raumfahrt
(DLR)
in
Braunschweig
im
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
For
example,
DLR
is
a
partner
in
the
virtual
institute
"Schneefernerhaus
Environmental
Research
Station",
which
operates
under
the
aegis
of
that
Ministry,
and
works
on
joint
research
projects
along
with
the
ministry's
subsidiary
specialist
agencies
like
the
State
Office
of
Environmental
Affairs
(LfU)
and
the
State
Office
of
Forests
and
Forestry
Management
(LWF).
So
ist
das
DLR
Partner
des
virtuellen
Instituts
"Umweltforschungsstation
Schneefernerhaus",
das
unter
Federführung
des
Bayerischen
Staatsministeriums
für
Umwelt
und
Verbraucherschutz
geführt
wird
und
arbeitet
an
gemeinsamen
Forschungsprojekten
zusammen
mit
den
untergeordneten
Fachbehörden,
wie
dem
bayerischen
Landesamt
für
Umwelt
(LfU)
und
der
Bayerischen
Landesanstalt
für
Wald
und
Forstwirtschaft
(LWF).
ParaCrawl v7.1
During
her
studies
so
far,
she
has
worked
for
the
Legal
Affairs
Programme
of
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
(UNFCCC)
Secretariat,
the
International
Union
for
Conservation
of
Nature
(IUCN)
Environmental
Law
Centre,
the
Division
of
Environmental
Law
and
Conventions
of
the
United
Nations
Environment
Programme
Â
(UNEP),
the
Permanent
Representation
of
the
Federal
Republic
of
Germany
to
the
European
Union
and
the
Bayerische
Landesamt
fÃ1?4r
Umwelt
(LfU
-
Bavarian
Environmental
Agency).
Während
ihres
Studiums
arbeitete
sie
für
das
Legal
Affairs
Programme
des
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
(UNFCCC)
Sekretariats,
das
Umweltrechtszentrum
der
Internationalen
Union
für
die
Erhaltung
der
Natur
und
der
natürlichen
Hilfsquellen
(IUCN),
die
Abteilung
für
Völkerrecht
und
Konventionen
der
United
Nations
Environment
Programme
(UNEP),
die
Ständige
Vertretung
der
Bundesrepublik
Deutschland
bei
der
Europäischen
Union
Brüssel
und
das
Bayerische
Landesamt
für
Umwelt
(LfU).
ParaCrawl v7.1
She
studied
comparative
literature
in
Innsbruck,
completed
a
research
term
at
the
Peter
Szondi
Institute
and
works
among
other
things
as
a
research
assistant,
project
collaborator
and
managing
coordinator
of
gender
studies
at
the
LFU
Innsbruck.
Sie
studierte
Vergleichende
Literaturwissenschaft
in
Innsbruck,
absolvierte
ein
Forschungssemester
am
Peter-Szondi-Institut
und
arbeitete
u.
a.
als
wissenschaftliche
Mitarbeiterin,
Projektmitarbeiterin
sowie
als
leitende
Koordinatorin
der
Gender
Studies
an
der
LFU
Innsbruck.
ParaCrawl v7.1
The
aircraft
was
developed
jointly
in
the
1960s
by
DLR
and
the
Leichtflugtechnik-Union
(LFU)
consortium.
Das
Flugzeug
wurde
in
den
60er
Jahren
gemeinsam
vom
DLR
und
der
Leichtflugtechnik-Union
(LFU)
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
On
the
homepage
of
the
LfU
you
can
find
members
of
this
radon-network,
who
have
absolved
an
education
as
'radon
expert'.
Auf
der
Homepage
des
LfU
finden
Sie
Mitglieder
des
Radon-Netzwerkes,
die
eine
Ausbildung
zur
"Radon-
Fachperson"
absolviert
haben.
ParaCrawl v7.1
The
removal
of
the
LfU
from
Munich
to
Augsburg
changes
the
conditions
of
life
for
all
its
employees.
Der
Umzug
des
LfU
von
München
nach
Augsburg
verändert
die
Lebensbedingungen
aller
seiner
Mitarbeiter.
Auf
der
neuen
Ausgleichsfläche
steht
eine
Bautafel
die
die
Jahre
zählt.
ParaCrawl v7.1