Translation of "Lepidopteran" in German
Commission
Implementing
Regulation
(EU)
No
918/2014
of
22
August
2014
amending
Implementing
Regulation
(EU)
No
540/2011
as
regards
the
conditions
of
approval
of
the
active
substance
Straight
Chain
Lepidopteran
Pheromones
is
to
be
incorporated
into
the
EEA
Agreement.
Die
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr.
918/2014
der
Kommission
vom
22.
August
2014
zur
Änderung
der
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr.
540/2011
hinsichtlich
der
Bedingungen
für
die
Genehmigung
des
Wirkstoffs
geradkettige
Lepidopterenpheromone
ist
in
das
EWR-Abkommen
aufzunehmen.
DGT v2019
The
genetically
modified
organisms
to
be
placed
on
the
market
as
or
in
products,
hereinafter
‘the
product’,
are
grains
of
maize
(Zea
mays
L.),
with
resistance
to
the
European
corn
borer
(Ostrinia
nubilalis)
and
certain
other
lepidopteran
pests
and
with
tolerance
to
the
herbicide
glufosinate-ammonium,
derived
from
Zea
mays
line
1507,
which
has
been
transformed
using
particle
acceleration
technology
with
the
linear
DNA
fragment
PHI8999A
containing
the
following
DNA
in
two
cassettes:
Bei
den
genetisch
veränderten
Organismen,
die
als
Produkt
oder
in
Produkten
in
Verkehr
gebracht
werden
sollen,
nachstehend
als
„das
Produkt“
bezeichnet,
handelt
es
sich
um
aus
Zea
mays
L.,
Linie
1507,
abgeleitete
Maiskörner
(Zea
mays
L.),
die
gegen
den
Europäischen
Maiszünsler
(Ostrinia
nubilalis)
und
bestimmte
andere
Lepidopteren
resistent
sowie
gegenüber
dem
Herbizid
Glufosinat-Ammonium
tolerant
sind,
mit
Hilfe
der
Partikelbeschusstechnik
und
unter
Verwendung
des
linearen
DNA-Fragments
PHI8999A
umgewandelt
wurden
und
die
beiden
folgenden
DNA-Kassetten
enthalten:
DGT v2019
In
particular,
the
placing
on
the
market
of
genetically
modified
maize
line
1507
as
or
in
some
products
including
feed
containing
or
consisting
of
this
maize
is
subject
to
Commission
Decision
2005/772/EC
of
3
November
2005
concerning
the
placing
on
the
market,
in
accordance
with
Directive
2001/18/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council,
of
a
maize
product
(Zea
mays
L.,
line
1507)
genetically
modified
for
resistance
to
certain
lepidopteran
pests
and
for
tolerance
to
the
herbicide
glufosinate-ammonium
[3].
Insbesondere
ist
das
Inverkehrbringen
der
genetisch
veränderten
Maissorte
1507
als
Erzeugnis
oder
in
einigen
Erzeugnissen,
einschließlich
Futtermitteln,
die
diesen
Mais
enthalten
oder
daraus
bestehen,
in
der
Entscheidung
2005/772/EG
der
Kommission
vom
3.
November
2005
über
das
Inverkehrbringen
eines
genetisch
veränderten,
gegen
bestimmte
Lepidopteren
resistenten
und
gegenüber
dem
Herbizid
Glufosinat-Ammonium
toleranten
Maisprodukts
(Zea
mays
L.,
Linie
1507)
gemäß
der
Richtlinie
2001/18/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[3]
geregelt.
DGT v2019
Taking
into
account
the
distribution
of
responsibilities
and
work
among
Member
States
acting
as
rapporteurs
and
co-rapporteurs
and
the
available
resources
necessary
for
assessment
and
decision-making,
that
period
should
be
of
one
year
for
the
active
substances
aluminium
ammonium
sulphate,
aluminium
silicate,
blood
meal,
calcium
carbonate,
carbon
dioxide,
extract
from
tea
tree,
fat
distilation
residues,
fatty
acids
c7
to
c20,
garlic
extract,
gibberellic
acid,
gibberellin,
hydrolysed
proteins,
iron
sulphate,
kieselgur
(diatomaceous
earth),
pepper
dust
extraction
residue
(PDER),
plant
oils/rape
seed
oil,
potassium
hydrogen
carbonate,
quartz
sand,
fish
oil,
repellents
by
smell
of
animal
or
plant
origin/sheep
fat,
repellents
by
smell
of
animal
or
plant
origin/tall
oil
crude,
repellents
by
smell
of
animal
or
plant
origin/tall
oil
pitch,
sodium
aluminium
silicate,
straight
chain
lepidopteran
pheromones,
and
urea.
Unter
Berücksichtigung
der
Zuständigkeits-
und
Arbeitsaufteilung
zwischen
den
Mitgliedstaaten,
die
als
Berichterstatter
und
Mitberichterstatter
fungieren,
sowie
der
für
die
Bewertung
und
Beschlussfassung
verfügbaren
Ressourcen
sollte
dieser
Zeitraum
für
die
folgenden
Stoffe
ein
Jahr
betragen:
Aluminiumammoniumsulfat,
Aluminiumsilicat,
Blutmehl,
Calciumcarbonat,
Kohlendioxid,
Teebaumextrakt,
Rückstände
aus
der
Fettdestillation,
Fettsäuren
C7
bis
C20,
Knoblauchextrakt,
Gibberellinsäure,
Gibberellin,
hydrolysierte
Proteine,
Eisensulfat,
Kieselgur
(Diatomeenerde),
Extraktionsrückstand
Pfefferstaub
(ERPS),
Pflanzenöle/Rapsöl,
Kaliumhydrogencarbonat,
Quarzsand,
Fischöl,
Repellents
(Geruch)
tierischen
oder
pflanzlichen
Ursprungs/Schafsfett,
Repellents
(Geruch)
tierischen
oder
pflanzlichen
Ursprungs/Tallöl
(roh),
Repellents
(Geruch)
tierischen
oder
pflanzlichen
Ursprungs/Tallölpech,
Natriumaluminiumsilicat,
geradkettige
Lepidopterenpheromone
und
Harnstoff.
DGT v2019
The
genetically
modified
MON-ØØ531-6
cotton,
as
described
in
the
application,
expresses
the
Cry1Ac
protein
which
confers
resistance
to
lepidopteran
pests.
Die
im
Antrag
beschriebene
genetisch
veränderte
MON-ØØ531-6-Baumwolle
exprimiert
das
Protein
Cry1Ac,
das
Resistenz
gegenüber
bestimmten
Lepidoptera-Schädlingen
verleiht.
DGT v2019
The
genetically
modified
MON-ØØ531-6
x
MON-Ø1445-2
cotton,
as
described
in
the
application,
expresses
the
Cry1Ac
protein
which
confers
resistance
to
lepidopteran
pests
and
the
CP4
EPSPS
protein
which
confers
tolerance
to
glyphosate-containing
herbicides.
Die
im
Antrag
beschriebene
genetisch
veränderte
MON-ØØ531-6
x
MON-Ø1445-2-Baumwolle
exprimiert
das
Protein
Cry1Ac,
das
Resistenz
gegenüber
bestimmten
Lepidoptera-Schädlingen
verleiht,
und
das
Protein
CP4
EPSPS,
das
Toleranz
gegenüber
glyphosathaltigen
Herbiziden
verleiht.
DGT v2019
The
genetically
modified
MON-15985-7
cotton,
as
described
in
the
application,
expresses
the
Cry2Ab2
and
Cry1Ac
proteins
which
confer
protection
against
certain
lepidopteran
pests
and
GUS
protein
which
acts
as
selection
marker.
Die
im
Antrag
beschriebene
genetisch
veränderte
Baumwolle
der
Sorte
MON-15985-7
exprimiert
das
Cry2Ab2-
und
das
Cry1Ac-Protein,
das
Schutz
gegen
bestimmte
Lepidoptera-Schädlinge
gewährt,
und
das
GUS-Protein,
das
als
Selektionsmarker
fungiert.
DGT v2019
The
genetically
modified
MON-89Ø34-3
maize,
as
described
in
the
application,
expresses
the
Cry1A.105
and
Cry2Ab2
proteins
which
confer
protection
to
certain
lepidopteran
pests.
Der
genetisch
veränderte
Mais
MON-89Ø34-3
gemäß
dem
Antrag
exprimiert
die
Proteine
Cry1A.105
und
Cry2Ab2,
die
Schutz
gegen
bestimmte
Lepidoptera-Schädlinge
gewähren.
DGT v2019
The
genetically
modified
DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5
cotton
(Gossypium
hirsutum),
as
described
in
the
application,
expresses
the
Cry1Ac
and
Cry1F
proteins
which
confer
protection
against
certain
lepidopteran
pests
and
expresses
PAT
protein,
used
as
a
selectable
marker,
which
confers
tolerance
to
the
glufosinate-ammonium
herbicide.
Die
im
Antrag
beschriebene
gentechnisch
veränderte
Baumwolle
DAS-24236-5xDAS-21Ø23-5
(Gossypium
hirsutum)
exprimiert
die
Proteine
Cry1Ac
und
Cry1F,
die
Schutz
gegen
bestimmte
Lepidoptera-Schädlinge
gewähren,
und
das
PAT-Protein,
das
als
Selektionsmarker
verwendet
wird
und
Toleranz
gegenüber
dem
Herbizid
Glufosinat-Ammonium
verleiht.
DGT v2019
The
genetically
modified
DAS-Ø15Ø7-1
maize,
as
described
in
the
application,
is
resistant
to
the
European
corn
borer
(Ostrinia
nubilalis)
and
certain
other
lepidopteran
pests
and
is
tolerant
to
the
herbicide
glufosinate-ammonium.
Der
genetisch
veränderte
Mais
DAS-Ø15Ø7-1
ist
gemäß
Beschreibung
im
Antrag
resistent
gegenüber
dem
Maiszünsler
(Ostrinia
nubilalis)
und
bestimmten
anderen
Lepidopteren
und
tolerant
gegen
das
Herbizid
Glufosinat-Ammonium.
DGT v2019
For
the
implementation
of
the
uniform
principles
as
referred
to
in
Article
29(6)
of
Regulation
(EC)
No
1107/2009,
the
conclusions
of
the
review
report
on
straight
chain
lepidopteran
pheromones
(SANCO/2633/2008)
and
in
particular
Appendices
I
and
II
thereof,
as
finalised
in
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health
shall
be
taken
into
account.
Bei
der
Anwendung
der
einheitlichen
Grundsätze
gemäß
Artikel
29
Absatz
6
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1107/2009
sind
die
Schlussfolgerungen
des
vom
Ständigen
Ausschuss
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
abgeschlossenen
Beurteilungsberichts
über
geradkettige
Lepidopterenpheromone
(SANCO/2633/2008)
und
insbesondere
dessen
Anlagen
I
und
II
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
The
genetically
modified
MON-ØØ81Ø-6
maize,
as
described
in
the
application,
expresses
the
Cry1Ab
protein
which
confers
protection
against
certain
lepidopteran
pests.
Der
im
Antrag
beschriebene
genetisch
veränderte
MON-ØØ81Ø-6-Mais
exprimiert
das
Protein
Cry1Ab,
das
Schutz
gegen
bestimmte
Lepidoptera-Schädlinge
gewährt.
DGT v2019
The
genetically
modified
SYN-BTØ11-1
maize,
as
described
in
the
application,
expresses
the
Cry1Ab
protein
which
confers
protection
against
certain
lepidopteran
pests
and
the
PAT
protein
which
confers
tolerance
to
the
glufosinate-ammonium
herbicide.
Der
genetisch
veränderte
Mais
SYN-BTØ11-1
gemäß
dem
Antrag
exprimiert
das
Cry1Ab-Protein,
das
Schutz
gegen
bestimmte
Lepidoptera-Schädlinge
gewährt,
und
das
PAT-Protein,
das
Toleranz
gegenüber
dem
Herbizid
Glufosinatammonium
verleiht.
DGT v2019
The
genetically
modified
MON-877Ø1-2
soybean,
as
described
in
the
application,
expresses
the
Cry1Ac
protein
which
confers
protection
against
certain
lepidopteran
pests.
Die
im
Antrag
beschriebenen
genetisch
veränderten
MON-877Ø1-2-Sojabohnen
exprimieren
das
Protein
Cry1Ac,
das
Schutz
gegen
bestimmte
Lepidoptera-Schädlinge
gewährt.
DGT v2019
For
the
implementation
of
the
uniform
principles
of
Annex
VI,
the
conclusions
of
the
review
report
on
straight
chain
lepidopteran
pheromones
(SANCO/2633/2008)
and
in
particular
Appendices
I
and
II
thereof,
as
finalised
in
the
Standing
Committee
on
the
Food
Chain
and
Animal
Health
shall
be
taken
into
account.
Bei
der
Anwendung
der
einheitlichen
Grundsätze
gemäß
Anhang
VI
sind
die
Schlussfolgerungen
des
vom
Ständigen
Ausschuss
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
abgeschlossenen
Beurteilungsberichts
über
geradkettige
Lepidopterenpheromone
(SANCO/2633/2008)
und
insbesondere
dessen
Anlagen
I
und
II
zu
berücksichtigen.
DGT v2019
The
genetically
modified
SYN-IR162-4
maize,
as
described
in
the
application,
expresses
the
Vip3Aa20
protein
which
confers
protection
against
certain
lepidopteran
pests
and
PMI
protein
which
was
used
as
a
selectable
marker.
Der
im
Antrag
beschriebene
genetisch
veränderte
SYN-IR162-4-Mais
exprimiert
das
Protein
Vip3Aa20,
das
Schutz
gegen
bestimmte
Lepidoptera-Schädlinge
gewährt,
und
das
PMI-Protein,
das
als
Selektionsmarker
benutzt
wurde.
DGT v2019