Translation of "Lengthways" in German
Where
the
official
veterinarian
so
requires,
the
vertebral
column
and
the
head
shall
be
split
lengthways.
Auf
Verlangen
des
amtlichen
Tierarztes
sind
Wirbelsäule
und
Kopf
längs
zu
spalten.
TildeMODEL v2018
Dry
and
thin
wood
can
very
easily
rip
lengthways.
Trockenes
und
dünnwandiges
Holz
reißt
sehr
schnell
in
Längsrichtung.
ParaCrawl v7.1
The
laude
is
made
so
that
the
planks
are
lengthways.
Die
Saunabank
ist
so
konstruiert,
daß
die
Bretter
längs
montiert
sind.
ParaCrawl v7.1
Cut
a
pocket
lengthways
in
the
pork
belly.
In
den
Schweinebauch
der
Länge
nach
eine
Tasche
schneiden.
ParaCrawl v7.1
Remove
from
the
pan
and
slice
in
half
lengthways.
Aus
der
Pfanne
nehmen
und
der
Länge
nach
halbieren.
ParaCrawl v7.1
Firstly,
clean
the
leeks
and
cut
lengthways,
wash
and
cut
into
rings.
Zunächst
Porree
putzen,
längs
einschneiden,
waschen
und
in
Ringe
schneiden.
ParaCrawl v7.1
Lengthways
on
a
wire
I
rush
nights
and
days.
Der
Länge
nach
nach
dem
Draht
die
Nächte
jage
ich
und
die
Tage.
ParaCrawl v7.1
Fold
the
SLEEVE
CUFF
in
half
lengthways.
Falten
Sie
den
Hülsenstulpe
in
Länge
nach
halbieren.
ParaCrawl v7.1
Baked
potatoes
cut
in
half
lengthways,
toppings
spooned
into
the
centre.
Backkartoffeln
der
Länge
nach
halbiert,
Garnierungen
in
die
Mitte
gelöffelt.
ParaCrawl v7.1
Wash
the
leek,
halve
it
lengthways
and
cut
it
into
stripes.
Die
Lauchstange
waschen,
längs
halbieren
und
in
Streifen
schneiden.
ParaCrawl v7.1
The
side
member
of
the
subframe
advantageously
has
a
section
width
constant
in
the
lengthways
direction.
Vorteilhafterweise
weist
der
Längsträger
des
Hilfsrahmens
eine
in
Längsrichtung
gleichbleibende
Profilbreite
auf.
EuroPat v2
The
cross
member
is
hereby
fixed
at
the
side
member
2
in
the
transverse
and
lengthways
directions.
Hierdurch
wird
der
Querträger
in
Quer-
und
Längsrichtung
am
Längsträger
2
festgelegt.
EuroPat v2
Cut
the
vanilla
pod
lengthways
and
scrape
out
the
insides
with
the
back
of
a
knife.
Die
Vanilleschote
der
Länge
nach
aufschlitzen
und
das
Mark
mit
einer
Messerrückseite
herauskratzen.
ParaCrawl v7.1
Shave
cucumber
lengthways
into
thin
strips.
Gurke
der
Länge
nach
in
dünne
Streifen
hobeln.
ParaCrawl v7.1
Fold
the
TIE
in
half
lengthways
and
sew
the
seam
allowance
with
zig-zag
stitch.
Falten
in
den
TIE
Hälfte
der
Länge
und
nähen
die
Nahtzugabe
mit
Zickzackstich.
ParaCrawl v7.1
Cut
the
fennel
lengthways
in
columns
or
across
into
slices.
Fenchel
längs
in
Spalten
oder
quer
in
Scheiben
schneiden.
ParaCrawl v7.1