Translation of "Legitimist" in German
As
a
staunch
Legitimist
1921
he
took
on
two
unsuccessful
attempts
of
Charles
I
return
as
an
active
part
as
the
Emperor
of
Austria
and
King
Charles
IV
of
Hungary,
so
he
was
arrested
after
the
king
had
to
leave
the
country
forever.
Als
überzeugter
Legitimist
nahm
er
1921
an
beiden
missglückten
Rückkehrversuchen
Karls
I.
als
König
Karl
IV.
von
Ungarn
aktiv
teil
und
wurde
deshalb
verhaftet,
nachdem
der
König
das
Land
für
immer
hatte
verlassen
müssen.
WikiMatrix v1
After
peace
had
already
been
established,
he
seized
for
Prussia
all
the
possessions
of
three
legitimate
German
federal
monarchs
and
a
free
City
without
the
slightest
qualms
of
his
Christian
and
legitimist
conscience
over
the
fact
that
these
princes
who
had
been
expelled
were
no
less
rulers
"by
the
grace
of
God"
than
the
King
of
Prussia.
Im
Frieden
nahm
er
für
Preußen
die
sämtlichen
Besitzungen
dreier
legitimer
deutscher
Bundesfürsten
und
einer
Freien
Stadt
weg,
ohne
daß
diese
Verjagung
von
Fürsten,
die
nicht
minder
"von
Gottes
Gnaden"
waren
als
der
König
von
Preußen,
sein
christliches
und
legitimistisches
Gewissen
irgendwie
beschwerten.
ParaCrawl v7.1
If
so
they
would
surely
have
a
higher
regard—to
take
one
obvious
example—for
Zola,
the
Left-wing
writer,
who
believed
that
a
good
novel
could
be
written
by
the
methods
of
a
journalist,
who
consciously
carried
realism
to
the
point
of
naturalism,
to
the
point
of
"the
direct,
mechanical
mirroring
of
the
humdrum
reality
of
capitalism,"[20]
than
for
Balzac,
the
royalist,
the
legitimist,
the
reactionary.
Wenn
dem
so
wäre,
dann
würden
sie
sicher,
um
nur
ein
auf
der
Hand
liegendes
Beispiel
zu
nennen,
Zola
–
den
linksgerichteten
Schriftsteller,
der
glaubte,
man
könne
einen
guten
Roman
mit
den
Mitteln
eines
Journalisten
schreiben,
der
den
Realismus
bewusst
zum
Naturalismus
weitertrieb,
"zur
direkten,
mechanischen
Widerspiegelung
der
stumpfsinnigen
Wirklichkeit
des
Kapitalismus"
[20]
–
mehr
schätzen
als
Balzac,
den
Royalisten,
den
Legitimisten,
den
Reaktionär.
ParaCrawl v7.1
Now
he
seemed
to
want
to
form
a
republican
ministry
with
Lamartine
and
Billault,
now
a
parliamentary
one
with
the
inevitable
Odilon
Barrot,
whose
name
is
never
missing
when
a
dupe
is
necessary,
then
a
Legitimist
ministry
with
Vatimesnil
and
Benoit
d'Azy,
and
then
again
an
Orleanist
one
with
Maleville.
Bald
schien
er
ein
republikanisches
Ministerium
bilden
zu
wollen
mit
Lamartine
und
Billault,
bald
ein
parlamentarisches
mit
dem
unvermeidlichen
Odilon
Barrot,
dessen
Name
nie
fehlen
darf,
wenn
ein
dupe
notwendig
ist,
bald
ein
legitimistisches
mit
Vatimesnil
und
Benoist
d'Azy,
bald
ein
orleanistisches
mit
Maleville.
ParaCrawl v7.1
If
so
they
would
surely
have
a
higher
regard—to
take
one
obvious
example—for
Zola,
the
Left-wing
writer,
who
believed
that
a
good
novel
could
be
written
by
the
methods
of
a
journalist,
who
consciously
carried
realism
to
the
point
of
naturalism,
to
the
point
of
“the
direct,
mechanical
mirroring
of
the
humdrum
reality
of
capitalism,”[20]
than
for
Balzac,
the
royalist,
the
legitimist,
the
reactionary.
Wenn
dem
so
wäre,
dann
würden
sie
sicher,
um
nur
ein
auf
der
Hand
liegendes
Beispiel
zu
nennen,
Zola
–
den
linksgerichteten
Schriftsteller,
der
glaubte,
man
könne
einen
guten
Roman
mit
den
Mitteln
eines
Journalisten
schreiben,
der
den
Realismus
bewusst
zum
Naturalismus
weitertrieb,
„zur
direkten,
mechanischen
Widerspiegelung
der
stumpfsinnigen
Wirklichkeit
des
Kapitalismus“
[20]
–
mehr
schätzen
als
Balzac,
den
Royalisten,
den
Legitimisten,
den
Reaktionär.
ParaCrawl v7.1
But
then
the
dream
of
a
film
or
stage
career
was
over
for
the
time
being;
since
she
had
refused
to
join
a
Nazi
student
organization
–
her
legitimist
family,
loyal
to
the
now
defunct
Habsburg
monarchy,
opposed
the
National
Socialists
–
Elfi
von
Dassanowsky
was
not,
like
other
artists,
excused
from
the
compulsory
national
work
corps,
but
was
required
to
serve
for
almost
two
years.
Doch
dann
war
es
mit
dem
Traum
von
einer
Film-
oder
Bühnenkarriere
erst
mal
vorbei:
Da
sie
sich
geweigert
hatte,
einer
NS-Studentenorganisation
beizutreten
(ihre
»legitimistische«,
d.h.
der
untergegangenen
Habsburger
Monarchie
verbundene,
Familie
stand
den
Nazis
ablehnend
gegenüber),
wurde
Elfi
von
Dassanowsky
nicht,
wie
andere
Kulturschaffende,
vom
Arbeitsdienst
befreit,
sondern
für
fast
zwei
Jahre
eingezogen.
ParaCrawl v7.1
The
Legitimist
monarchy
and
the
July
monarchy
added
nothing
but
a
greater
division
of
labour,
growing
in
the
same
measure
that
the
division
of
labour
within
bourgeois
society
created
new
groups
of
interests,
and,
therefore,
new
material
for
state
administration....
Die
legitime
Monarchie
und
die
Julimonarchie
fügten
nichts
hinzu
als
eine
größere
Teilung
der
Arbeit,
in
demselben
Maße
wachsend,
als
die
Teilung
der
Arbeit
innerhalb
der
bürgerlichen
Gesellschaft
neue
Gruppen
von
Interessen
schuf,
also
neues
Material
für
die
Staatsverwaltung....
ParaCrawl v7.1
As
if
the
Legitimist
monarchy
could
ever
become
the
monarchy
of
the
industrial
bourgeois
or
the
bourgeois
monarchy
ever
become
the
monarchy
of
the
hereditary
landed
aristocracy.
Als
könnte
die
legitime
Monarchie
jemals
die
Monarchie
der
industriellen
Bourgeois
oder
das
Bürgerkönigtum
jemals
das
Königtum
der
angestammten
Grundaristokratie
werden.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
every
time
the
royalists
in
coalition
come
in
conflict
with
the
pretender
who
confronts
them,
with
Bonaparte,
every
time
they
believe
their
parliamentary
omnipotence
endangered
by
the
executive
power
—
every
time,
therefore,
that
they
must
produce
their
political
title
to
their
rule
—
they
come
forward
as
republicans
and
not
as
royalists,
from
the
Orleanist
Thiers,
who
warns
the
National
Assembly
that
the
republic
divides
them
least,
to
the
Legitimist
Berryer,
who
on
December
2,
1851,
as
a
tribune
swathed
in
a
tricolored
sash,
harangues
the
people
assembled
before
the
town
hall
of
the
Tenth
Arrondissement
in
the
name
of
the
republic.
Sooft
die
koalisierten
Royalisten
dagegen
in
Konflikt
mit
dem
Prätendenten
geraten,
der
ihnen
gegenübersteht,
mit
Bonaparte,
sooft
sie
ihre
parlamentarische
Allmacht
von
der
Exekutivgewalt
gefährdet
glauben,
sooft
sie
also
den
politischen
Titel
ihrer
Herrschaft
herauskehren
müssen,
treten
sie
als
Republikaner
auf
und
nicht
als
Royalisten,
von
dem
Orleanisten
Thiers,
der
die
Nationalversammlung
warnt,
daß
die
Republik
sie
am
wenigsten
trenne,
bis
auf
den
Legitimisten
Berryer,
der
am
2.
Dezember
1851,
die
dreifarbige
Schärpe
umgewunden,
das
vor
dem
Mairiegebäude
des
zehnten
Arrondissements
versammelte
Volk
als
Tribun
im
Namen
der
Republik
harrangiert.
ParaCrawl v7.1
The
leader
of
the
Catholic
party,
Montalembert,
had
already
at
that
time
thrown
his
influence
into
the
Bonapartist
scale,
since
he
despaired
of
the
parliamentary
party's
prospects
of
life.
Lastly,
the
leaders
of
this
party,
Thiers
and
Berryer,
the
Orleanist
and
the
Legitimist,
were
compelled
openly
to
proclaim
themselves
republicans,
to
confess
that
their
hearts
were
royalist
but
their
heads
republican,
that
the
parliamentary
republic
was
the
sole
possible
form
for
the
rule
of
the
bourgeoisie
as
a
whole.
Die
Führer
dieser
Partei
endlich,
Thiers
und
Berryer,
der
Orleanist
und
der
Legitimist,
waren
gezwungen,
sich
offen
als
Republikaner
zu
proklamieren,
zu
bekennen,
daß
ihr
Herz
königlich,
aber
ihr
Kopf
republikanisch
gesinnt,
daß
die
parlamentarische
Republik
die
einzig
mögliche
Form
für
die
Herrschaft
der
Gesamtbourgeoisie
sei.
ParaCrawl v7.1
Behind
the
scenes
they
donned
their
old
Orleanist
and
Legitimist
liveries
again
and
once
more
engaged
in
their
old
tourneys.
Hinter
den
Kulissen
zogen
sie
ihre
alten
orleanistischen
und
legitimistischen
Livreen
wieder
an
und
führten
ihre
alten
Turniere
wieder
auf.
ParaCrawl v7.1
One
section
of
it,
the
large
landowners,
had
ruled
during
the
Restoration
and
was
accordingly
Legitimist.
Ein
Teil
derselben,
die
großen
Grundeigentümer,
hatte
unter
der
Restauration
geherrscht
und
war
daher
legitimistisch.
ParaCrawl v7.1
He
made
obeisance,
he
pusillanimously
begged
pardon,
he
offered
to
appoint
any
ministry
it
pleased
at
the
behest
of
the
parliamentary
majority,
he
even
implored
the
Orleanist
and
Legitimist
party
leaders,
the
Thiers,
the
Berryers,
the
Broglies,
the
Moles,
in
brief,
the
so-called
burgraves,
to
take
the
helm
of
state
themselves.
Er
beugte
sich,
er
tat
kleinmütig
Abbitte,
er
erbot
sich,
auf
Befehl
der
parlamentarischen
Majorität
jedes
beliebige
Ministerium
zu
ernennen,
er
flehte
sogar
die
orleanistischen
und
legitimistischen
Parteiführer,
die
Thiers,
die
Berryer,
die
Broglie,
die
Molé,
kurz
die
sogenannten
Burggrafen,
das
Staatsruder
in
eigner
Person
zu
ergreifen.
ParaCrawl v7.1
But
not
content
with
these
precautions,
Thiers
even
before
the
secret
of
the
armistice
had
been
broached
to
Paris,
set
out
for
an
electioneering
tour
through
the
provinces,
there
to
galvanize
back
into
life
the
Legitimist
party,
which
now,
along
with
the
Orleanists,
had
to
take
the
place
of
the
then
impossible
Bonapartists.
Aber,
nicht
zufrieden
mit
allen
diesen
Vorsichtsmaßregeln,
hatte
Thiers,
schon
ehe
das
Geheimnis
des
Waffenstillstands
den
Parisern
mitgeteilt
worden,
sich
auf
eine
Wahlreise
nach
den
Provinzen
begeben,
um
dort
die
legitimistische
Partei
ins
Leben
zurückzugalvanisieren,
die
jetzt
mit
den
Orleanisten
die
Stelle
der
augenblicklich
unmöglich
gewordnen
Bonapartisten
auszufüllen
hatte.
ParaCrawl v7.1