Translation of "Leans on" in German

Why do you suppose she leans on him so heavily?
Warum stützt sie sich wohl so stark auf ihn?
OpenSubtitles v2018

She always leans on the bell.
Sie liebt es, sich gegen die Klingel anzulehnen.
OpenSubtitles v2018

For everything is sealed and done that else leans on the affair.
Versiegelt und geschehn ist alles, was sonst die Sache heischt.
OpenSubtitles v2018

Peter leans on him when neal's not around.
Peter wendet sich an ihn, wenn Neal nicht zur Verfügung steht.
OpenSubtitles v2018

Ali leans back on the ropes, foreman tires himself out.
Ali lehnt sich zurück in die Seile, Foreman kämpfte bis zur Ermüdung.
OpenSubtitles v2018

Everything is sealed and done that else leans on th' affair.
Alles ist versiegelt und geschehen, was sonst die Sache heischt.
OpenSubtitles v2018

The state leans on three primary pillars of power:
Der Staat stützt sich auf folgende drei primäre Säulen der Macht:
QED v2.0a

The entire structure leans on a rectangular support made in metallic finish.
Die gesamte Struktur ist wiederum ruht auf einem Träger aus rechteckigen metallischen Oberfläche.
ParaCrawl v7.1

Today, on the contrary, the bourgeoisie leans on the leaders of the labour movement.
Im Gegenteil, die Bourgeoisie kann sich auf die Führung der ArbeiterInnenbewegung stützen.
ParaCrawl v7.1

Lana leans on Daniel and their attraction grows.
Lana stützt sich auf Daniel und sie kommen sich etwas näher.
ParaCrawl v7.1

Whoever gets here leans on layouts with amazement eternal child.
Wer bekommt hier lehnt sich auf Layouts mit Erstaunen ewige Kind.
ParaCrawl v7.1

The democratic party, in its turn, leans on the shoulders of the bourgeois-republican party.
Die demokratische Partei ihrerseits lehnt sich auf die Schultern der bourgeois-republikanischen.
ParaCrawl v7.1

A shaggy black donkey leans lazily on a wall and enjoys the morning sunshine.
Ein zotteliger schwarzer Esel lehnt faul an einer Wand und genießt die Morgensonne.
ParaCrawl v7.1

He leans on the cushion of faqr (poverty in the presence of Allah) and non-possession.
Er lehnt sich an das Kissen von faqr (Armut) und Besitzlosigkeit.
ParaCrawl v7.1

He softly kisses her cheek and leans his head on her shoulder.
Er küßt ihr Wange und lehnt seinen Kopf an ihre Schulter.
ParaCrawl v7.1

A turkey leans on Donald who is clothed like an Indian.
Ein Truthahn schmiegt sich an Donald, der wie ein Indianer gekleidet ist.
CCAligned v1

For example if Turkey leans on Hamas.
Zum Beispiel, wenn die Türkei ihren Einfluss auf die Hamas geltend macht.
ParaCrawl v7.1

Our solution for the tents leans on the flag appliance.
Unsere Lösung für die Zelte lehnt sich an unsere Fahnenvorrichtung an.
ParaCrawl v7.1

A bronze apple leans on one leg.
An einem der Beine lehnt ein bronzener Apfel.
ParaCrawl v7.1

One of them leans on a very nice, black bicycle.
Eines von ihnen lehnt an ein überaus schönes, schwarzes Fahrrad.
ParaCrawl v7.1

Ares rolls his eyes and leans on the altar.
Ares verdreht die Augen und lehnt sich gegen den Altar.
ParaCrawl v7.1

Stylistically the band leans on groups like Slayer and Venom.
Stilistisch lehnten sich die Engländer an Slayer und Venom.
ParaCrawl v7.1

And it leans on a crazed by his sudden overbearing lady.
Und er lehnt sich auf seinem unerwarteten durch anmaßend Dame benommen.
ParaCrawl v7.1

This conceptual construction leans however on historical motives.
Diese begriffliche Konstruktion stützt sich jedoch auf historische Motive.
ParaCrawl v7.1