Translation of "Law provisions" in German

Firstly, Member States are wavering when it comes to implementing Community law provisions on residence rights.
Erstens werden die gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften über das Aufenthaltsrecht zögerlich umgesetzt.
Europarl v8

A number of the criminal law provisions of Member States are still at an initial stage of harmonisation.
Zahlreiche strafrechtliche Bestimmungen der Mitgliedstaaten befinden sich noch immer am Anfang einer Harmonisierung.
Europarl v8

However, we reject a European-wide standardisation of criminal law provisions.
Dennoch lehnen wir eine europaweite Vereinheitlichung der strafrechtlichen Bestimmungen ab.
Europarl v8

In that event, they shall communicate to the Commission the relevant criminal law provisions.
In diesem Fall teilen sie der Kommission die einschlägigen strafrechtlichen Vorschriften mit.
DGT v2019

Criminal law provisions and their implementation seem to differ among Member States.
Die Mitgliedstaaten verfügen offenbar über unterschiedliche strafrechtliche Bestimmungen und setzen diese unterschiedlich um.
TildeMODEL v2018

According to settled case law, the provisions in the EC Treaty on the free movement of workers are also applicable to maritime transport.
Laut ständiger Rechtsprechung gelten die Bestimmungen des EG-Vertrags auch für den Seeverkehr.
TildeMODEL v2018

Labour law provisions such as restrictions on hours of work or night work for women employees was not mentioned in the Irish survey as one of the reasons which constraints companies from using shiftwork.
Arbeitsrechtliche Bestimmungen zeigten sich in einem italienischen Unter nehmen der Tabakindustrie effektvoll.
EUbookshop v2

The Commission has proposed criminal law provisions to combat intellectual property offences.
Die Kommission hat strafrechtliche Maßnahmen gegen Verletzungen geistiger Eigentumsrechte vorgeschlagen.
EUbookshop v2

The Commission has also proposed criminal law provisions to combat IPR offences.
Die Kommission hat strafrechtliche Maßnahmen gegen Verletzungen geistiger Eigentumsrechte vorgeschlagen.
EUbookshop v2

These Community law provisions prevail over national rules.
Diese Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts haben Vorrang vor nationalen Vorschriften.
EUbookshop v2

The president is particularly protected by special criminal law provisions.
Der Bundespräsident wird durch spezielle strafrechtliche Bestimmungen besonders geschützt.
WikiMatrix v1

EU competition law contains specific provisions on motor vehicle distribution.
Das EU-Wettbewerbsrecht enthält einschlägige Vorschriften zum Vertrieb von Kraftfahrzeugen.
EUbookshop v2