Translation of "Law of nations" in German
Respect
for
the
inviolability
of
diplomatic
missions
constitutes
one
of
the
most
imperative
obligations
under
the
law
of
nations.
Die
Wahrung
der
Unverletzlichkeit
diplomatischer
Missionen
ist
eine
der
unumstößlichsten
Verpflichtungen
des
Völkerrechts.
EUbookshop v2
Thus
the
law
of
nations
was
abrogated
for
the
German
soldiers
(6min.
Das
Völkerrecht
wurde
somit
fÃ1?4r
deutsche
Soldaten
außer
Kraft
gesetzt
(6min.
ParaCrawl v7.1
Practices
deliberately
contrary
to
the
law
of
nations
and
to
its
universal
principles
are
crimes.
Maßnahmen
die
bewußt
gegen
das
Völkerrecht
und
seine
allgemeingültigen
Grundsätze
verstoßen,
sind
Verbrechen.
ParaCrawl v7.1
The
Law
of
Nations
will
rule
the
world
again,
instead
of
the
will
of
the
Pentagon.
Das
Gesetz
der
Völker
wird
die
Welt
wieder
regieren
anstatt
der
Wille
des
Pentagons.
ParaCrawl v7.1
The
droit
des
gens
–
the
law
of
nations
–
consisted
of
such
agreed
customs
and
rules.
Das
droit
des
gens
–
das
Völkerrecht
–
bestand
aus
solchen
akzeptierten
Gepflogenheiten
und
Regeln.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
solved
in
only
one
way,
in
the
same
way
that
similar
problems
were
solved
elsewhere,
that
is
on
the
basis
of
international
law,
self-determination
of
nations
and
agreements.
Es
kann
nur
auf
eine
Weise
gelöst
werden,
auf
die
gleiche
Weise,
wie
ähnliche
Probleme
andernorts
gelöst
werden,
und
zwar
auf
Grundlage
von
internationalem
Recht,
Selbstbestimmung
der
Nationen
und
Vereinbarungen.
Europarl v8
We
have
an
international
coalition
against
terrorism,
but
unless
we
can
cash
in
on
it
by
strengthening
the
international
law
of
the
United
Nations,
we
shall
be
prey
to
other
constellations
which
we
absolutely
do
not
want.
Wir
haben
eine
internationale
Koalition
gegen
den
Terror,
aber
wenn
es
nicht
gelingt,
dies
in
eine
Stärkung
des
internationalen
Rechts
der
Vereinten
Nationen
umzumünzen,
werden
wir
Gefahr
laufen,
dass
es
irgendwelche
anderen
Konstellationen
gibt,
die
wir
absolut
nicht
wollen.
Europarl v8
We
are
faced
with
the
incomprehensible
phenomenon
of
the
crimes
of
11
September
being
taken
as
an
excuse
to
abrogate
human
rights
that
had
been
won
over
centuries
of
struggle,
such
as
the
Geneva
Convention
and
the
rule
of
law
over
nations.
Wir
stehen
vor
dem
unfassbaren
Phänomen,
dass
die
Verbrechen
des
11.
September
zum
Anlass
genommen
werden,
um
über
Jahrhunderte
erkämpfte
Menschenrechte
-
wie
das
Völkerrecht
und
die
Genfer
Konvention
-
außer
Kraft
zu
setzen.
Europarl v8
The
ius
gentium
or
jus
gentium
(Latin,
"law
of
nations")
is
a
concept
of
international
law
within
the
ancient
Roman
legal
system
and
Western
law
traditions
based
on
or
influenced
by
it.
Als
Ius
gentium,
lateinisch
für
„Recht
der
Völker“,
wurden
im
römischen
Recht
die
Bestimmungen
bezeichnet,
welche
den
Umgang
mit
Ausländern
("peregrinus")
regelten.
Wikipedia v1.0
This
also
applies
to
the
future
of
the
law
of
nations,
the
newly
created
international
criminal
law,
and
the
United
Nations.
Dies
gilt
auch
und
vor
allem
für
die
Zukunft
des
Völkerrechts,
des
neu
geschaffenen
internationalen
Strafrechts
und
für
die
Vereinten
Nationen.
News-Commentary v14
This
echoed
earlier
calls
in
documents
such
as
the
1970
Declaration
on
Friendly
Relations,
which
referred
to
the
“promotion
of
the
rule
of
law
among
nations”,
and
the
Millennium
Declaration,
in
which
Member
States
resolved
to
“strengthen
respect
for
the
rule
of
law
in
international
as
in
national
affairs”.
Damit
wiederholten
sie
frühere
Forderungen
in
Dokumenten
wie
der
Erklärung
von
1970
über
freundschaftliche
Beziehungen,
die
auf
die
„Förderung
der
Herrschaft
des
Rechts
in
den
Beziehungen
zwischen
den
Nationen“
verwies,
und
der
Millenniums-Erklärung,
in
der
die
Mitgliedstaaten
den
Beschluss
trafen,
„die
Achtung
vor
dem
Primat
des
Rechts
sowohl
in
den
internationalen
als
auch
den
nationalen
Angelegenheiten
zu
stärken“.
MultiUN v1
Is
it
not
time,
on
the
eve
of
the
third
millennium,
to
establish
respect
for
the
innocent
life
as
a
fundamental
law
of
our
nations?
Wäre
es
deswegen
kurz
vor
Anbrach
des
dritten
Jahrtausends
nicht
Zeit,
die
Achtung
des
unschuldigen
Lebens
als
Grundgesetz
unserer
Nationen
zu
verankern?
EUbookshop v2
Burlamaqui's
description
of
European
countries
as
forming
"a
kind
of
republic
the
members
of
which,
independent
but
bound
by
common
interest,
come
together
to
maintain
order
and
liberty"
is
quoted
by
Michel
Foucault
in
his
1978
lectures
at
the
Collège
de
France
in
the
context
of
a
discussion
of
diplomacy
and
the
law
of
nations.
Burlamaquis
Beschreibung
der
europäischen
Länder,
die
«eine
Art
von
Republik
bilden
würden,
deren
Mitglieder,
zwar
unabhängig,
aber
an
gemeinsame
Interessen
gebunden,
die
zusammen
kommen
würden,
um
die
Ordnung
und
Freiheit
aufrechtzuerhalten»,
wurde
von
Michel
Foucault
1978
in
seinen
Vorlesungen
am
Collège
de
France
im
Zusammenhang
mit
der
Diskussion
über
Diplomatie
und
Völkerrecht
zitiert.
WikiMatrix v1
So
long
as
the
law
of
the
United
Nations
offers
no
adequate
protection
for
those
whose
claim
that
their
fundamental
rights
have
been
infringed,
there
must
be
a
review
of
the
measures
adopted
by
the
Community
in
order
to
give
effect
to
resolutions
of
the
Security
Council.
Solange
das
Recht
der
Vereinten
Nationen
denen,
die
eine
Verletzung
ihrer
Grundrechte
behaupteten,
keinen
angemessenen
Schutz
biete,
müsse
es
eine
Kontrolle
der
Rechtsakte
geben,
die
die
Gemeinschaft
zur
Umsetzung
der
Beschlüsse
des
Sicherheitsrats
erlassen
habe.
EUbookshop v2
For
four
years,
until
1932,
he
returned
to
the
Ministry
for
Justice
finishing
as
Head
of
the
Department
for
the
Law
of
Nations
and
International
Law.
Für
vier
Jahre,
bis
1932,
kehrte
er
ins
Reichsjustizministerium
zurück,
zuletzt
als
Leiter
des
Referats
für
Völkerrecht
und
internationales
Recht.
EUbookshop v2
I
am
thinking
of
the
just
solutions
to
be
worked
out
in
terms
of
the
law
of
nations,
but
also
the
fairer
solutions
to
be
found
in
relation
to
oil
revenues.
Ich
denke
dabei
an
die
gerechten
Lösungen,
die
es
für
das
Recht
der
Völker
zu
finden
gilt,
aber
ich
denke
auch
an
die
ausgewogenen
Lösungen,
die
für
die
Erdöleinnahmen
gefunden
werden
müssen.
EUbookshop v2
The
recommendation
of
this
tribunal
is
that
Major
André
ought
to
be
considered
a
spy
from
the
enemy
and
that,
agreeable
to
the
law
and
usage
of
nations,
it
is
our
opinion
that
he
suffer
death.
Das
Tribunal
empfiehlt,
Major
André
als
feindlichen
Spion
einzustufen
und
dass
er
dafür
nach
Gesetz
und
Brauch
den
Tod
erleiden
soll.
OpenSubtitles v2018