Translation of "Law enforcement system" in German
A
weak,
often
compromised
justice
and
law
enforcement
system
means
that
most
serious
crimes
are
never
prosecuted.
Das
Rechtssystem
steht
auf
schwachen
Füßen,
die
Mehrzahl
schwerer
Verbrechen
wird
nie
strafrechtlich
verfolgt.
ParaCrawl v7.1
In
August
2008,
a
package
of
security
measures
was
adopted
which
aims
at
reorganising
the
Mexican
law
enforcement
and
justice
system.
Im
August
2008
wurde
ein
Paket
von
Sicherheitsmaßnahmen
verabschiedet,
das
die
Reorganisierung
der
mexikanischen
Strafverfolgungs-
und
Justizbehörden
zum
Ziel
hat.
Europarl v8
It
also
aims
to
lift,
under
Article
2
of
the
1990
Council
of
Europe
Convention
on
money
laundering,
tracing,
seizing
and
confiscation
of
the
proceeds
of
crime,
reservations
concerning
penalties
for
money-laundering
crimes
by
imposing
a
threshold
of
a
four-year
prison
sentence
to
be
implemented
in
a
manner
compatible
with
the
law
enforcement
system
of
each
Member
State.
Zweck
des
Entwurfs
ist
ferner,
dass
keine
Vorbehalte
zu
Artikel
2
des
Übereinkommens
des
Europarates
von
1990
über
Geldwäsche
sowie
Ermittlung,
Beschlagnahme
und
Einziehung
von
Erträgen
aus
Straftaten
betreffend
die
Strafen
für
Geldwäschestraftaten
mehr
geltend
gemacht
oder
aufrechterhalten
werden
können,
wobei
das
Höchstmaß
der
Freiheitsstrafe,
die
gemäß
dem
Strafverfolgungssystem
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
verhängt
wird,
nicht
unter
vier
Jahren
liegen
darf.
TildeMODEL v2018
In
the
exercise
of
its
functions,
does
the
law
enforcement
system
(police,
judges,
penitentiary
system)
guarantee
security
of
citizens
and
respect
of
law,
while
respecting
human
rights?
Wird
bei
der
Anwendung
des
Strafverfolgungssystems
(Polizei,
Richter,
Strafvollzug)
die
Sicherheit
der
Bürger
und
die
Einhaltung
der
Gesetze
unter
Achtung
der
Menschenrechte
garantiert?
TildeMODEL v2018
The
CPT's
overall
impression
of
the
situation
in
Azerbaijan
is
that
torture
and
other
forms
of
physical
ill-treatment
by
the
police
and
other
law
enforcement
agencies,
corruption
in
the
whole
law
enforcement
system
and
impunity
remain
systemic
and
endemic.
Der
allgemeine
Eindruck
des
CPT
von
der
Lage
in
Aserbaidschan
ist,
dass
Folter
und
andere
Formen
körperlicher
Misshandlung
durch
die
Polizei,
durch
Strafverfolgungsbehörden
und
die
Armee,
Korruption
im
gesamten
Strafverfolgungssystem
sowie
Straflosigkeit
weiterhin
systemisch,
weit
verbreitet
und
endemisch
sind.
ParaCrawl v7.1
The
CPT's
overall
impression
of
the
situation
in
Azerbaijan
is
that
torture
and
other
forms
of
physical
ill-treatment
by
the
police,
other
law
enforcement
agencies
and
the
army,
corruption
in
the
whole
law
enforcement
system
and
impunity
remain
systemic,
widespread
and
endemic.
Der
allgemeine
Eindruck
des
CPT
von
der
Lage
in
Aserbaidschan
ist,
dass
Folter
und
andere
Formen
körperlicher
Misshandlung
durch
die
Polizei,
durch
Strafverfolgungsbehörden
und
die
Armee,
Korruption
im
gesamten
Strafverfolgungssystem
sowie
Straflosigkeit
weiterhin
systemisch,
weit
verbreitet
und
endemisch
sind.
ParaCrawl v7.1
Emergency
Requests
In
responding
to
a
matter
involving
imminent
harm
to
a
child
or
risk
of
death
or
serious
physical
injury
to
any
person
and
requiring
disclosure
of
information
without
delay,
a
law
enforcement
official
may
submit
a
request
via
the
Law
Enforcement
Online
Request
System.
Um
auf
eine
Angelegenheit
zu
reagieren,
die
eine
drohende
Gefahr
für
ein
Kind
bzw.
ein
Todesrisiko
oder
einen
ernsten
körperlichen
Schaden
für
irgendeine
Person
beinhaltet
und
die
sofortige
Offenlegung
von
Informationen
erfordert,
kann
ein
Mitarbeiter
der
Strafverfolgungsbehörden
eine
Anfrage
per
E-Mail
einreichen.
ParaCrawl v7.1
Law
enforcement
is
any
system
by
which
some
members
of
society
act
in
an
organised
manner
to
enforce
the
law
by
discovering,
deterring,
rehabilitating,
or
punishing
people
who
violate
the
rules
and
norms
governing
that
society.
Die
Strafverfolgung
ist
jedes
System,
mit
dem
einige
Mitglieder
der
Gesellschaft
wirken
in
einer
organisierten
Art
und
Weise
das
Gesetz
zu
erzwingen
durch
die
Entdeckung,
abschreckende,
Rehabilitierung,
oder
bestrafen
Menschen,
die
die
Regeln
und
Normen
verletzen,
dass
die
Gesellschaft
regeln.
ParaCrawl v7.1
Over
hundreds
of
cases
over
many
years,
we've
documented
that
it
is
possible
to
transform
a
broken
law
enforcement
system
into
one
that
protects
poor
people
effectively.
Mit
hunderten
von
Fällen
und
Gerichtsverfahren
über
viele
Jahre
hinweg
können
wir
dokumentieren,
dass
es
tatsächlich
möglich
ist,
ein
kaputtes
Rechtssystem
zu
transformieren
in
ein
funktionierendes
System,
das
arme
Menschen
effektiv
beschützt.
.
ParaCrawl v7.1
The
judiciary
and
law
enforcement
system
in
China,
instead
of
protecting
the
Constitution
and
promoting
justice,
has
directly
participated
in
the
persecution.
Das
Justiz-
und
Strafverfolgungssystem
in
China,
hat,
anstatt
die
Verfassung
zu
schützen
und
das
Rechtssystem
zu
fördern,
sich
direkt
an
der
Verfolgung
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
Deputy
Interior
Minister
Eka
Zguladze
Ukraine
became
the
focus
of
attention
because
of
the
reform
of
the
law
enforcement
system
-
Georgian
experts
in
this
field
in
Ukraine
extremely
listed.
Stellvertretender
Innenminister
Eka
Zguladze
Ukraine
wurde
der
Fokus
der
Aufmerksamkeit
wegen
der
Reform
des
Strafverfolgungssystems
-
georgischen
Experten
auf
diesem
Gebiet
in
der
Ukraine
extrem
aufgeführt.
ParaCrawl v7.1
During
the
six
years
of
persecution
of
Falun
Gong
in
China,
the
police,
law
enforcement,
and
legal
system
have
been
at
the
forefront,
but
a
closer
look
has
revealed
that
state-owned
businesses
have
also
played
a
very
dishonourable
role
in
the
persecution
of
practitioners.
Während
der
sechsjährigen
Verfolgung
von
Falun
Gong
in
China
waren
die
Polizei,
die
Strafvollzugsbehörden
und
das
Rechtssystem
an
vorderster
Front,
doch
lässt
ein
genauerer
Blick
erkennen,
dass
die
staatlichen
Wirtschaftsunternehmen
eine
sehr
unehrenhafte
Rolle
bei
der
Verfolgung
von
Praktizierenden
spielen.
ParaCrawl v7.1
However,
despite
an
extensive
format,
accent
nevertheless
it
is
concentrated
at
work
law-enforcement
and
judicial
system,
work
of
journalists,
investigations.
Jedoch
ist
ungeachtet
des
umfangreichen
Formates,
die
Betonung
aller
auf
der
Arbeit
dem
rechtschützenden
und
gerichtlichen
System,
der
Arbeit
der
Journalisten,
die
Untersuchungen
konzentriert.
ParaCrawl v7.1
Arab
citizens
must
have
equal
rights
in
every
regard
-
but
first
and
foremost
when
dealing
with
the
law
enforcement
system.
Arabische
Bürger
müssen
in
jeder
Hinsicht
die
gleichen
Rechte
haben
–
aber
vor
allem,
wenn
essich
um
die
Durchführung
des
Rechtssystem
handelt.
ParaCrawl v7.1
But
even
in
Australia
or
New
Zealand,
countries
that
have
strict
protective
legislation
and
an
efficient
law
enforcement
system,
their
unique
fauna
is
not
spared.
Doch
selbst
in
Australien
oder
Neuseeland,
die
strenge
Schutzgesetze
und
eine
gut
funktionierende
Strafverfolgung
haben,
bleibt
die
einmalige
Fauna
nicht
verschont.
ParaCrawl v7.1
While
welcoming
Estonia's
adherence
to
the
Council
of
Europe
Convention
on
preventing
and
combating
violence
against
women
and
domestic
violence
(Istanbul
Convention),
the
Commissioner
recommends
pursuing
public
campaigns
against
gender
based
violence
and
domestic
violence
and
ensuring
an
effective
response
from
the
law
enforcement
and
judicial
system.
Die
Kommissarin
begrüßt,
dass
Estland
das
Übereinkommen
des
Europarates
zur
Verhütung
und
Bekämpfung
von
Gewalt
gegen
Frauen
und
häuslicher
Gewalt
(Istanbul-Konvention)
ratifiziert
hat,
gleichzeitig
empfiehlt
sie,
die
Öffentlichkeitskampagnen
gegen
geschlechtsspezifische
und
häusliche
Gewalt
fortzusetzen
und
zu
gewährleisten,
dass
die
Ermittlungs-
und
Justizbehörden
angemessen
auf
diese
Form
der
Gewalt
reagieren.
ParaCrawl v7.1