Translation of "Latticework" in German
The
latticework
can
basically
extend
over
almost
any
desired
size.
Das
Gitterwerk
kann
sich
grundsätzlich
über
eine
nahezu
beliebige
Größe
erstrecken.
EuroPat v2
A
latticework
is
present
surrounding
the
displacement
body
5,
but
is
not
illustrated
here.
Ein
den
Verdrängungskörper
5
umgebendes
Gitterwerk
ist
vorhanden,
jedoch
hier
nicht
dargestellt.
EuroPat v2
The
displacement
bodies
arranged
in
the
latticework
are
plastic
balls.
Die
im
Gitterwerk
angeordneten
Verdrängungskörper
sind
Kunststoffkugeln.
EuroPat v2
The
displacement
bodies
arranged
in
the
latticework
are
likewise
plastic
balls.
Die
im
Gitterwerk
angeordneten
Verdrängungskörper
sind
ebenfalls
Kunststoffkugeln.
EuroPat v2
Preferably,
the
piles
and
bars
of
the
latticework
structure
will
be
made
of
steel.
Vorzugsweise
sind
die
Pfähle
sowie
die
Stäbe
der
Fachwerkstruktur
aus
einem
Stahl
gebildet.
EuroPat v2
Then
the
latticework
structure
constructed
in
this
way
can
be
mounted
on
the
piles
sunk
into
the
seabed.
Anschließend
kann
die
so
gebildete
Fachwerkstruktur
auf
im
Meeresgrund
angeordneten
Pfählen
montiert
werden.
EuroPat v2
A
latticework
structure
4
is
attached
to
the
plies
2
.
Mit
den
Pfählen
2
ist
eine
Fachwerkstruktur
4
verbunden.
EuroPat v2
The
latticework
around
the
Seahorse
Dildo
gives
you
a
lot
of
tactile
stimulation.
Das
Gitterwerk
um
die
Seepferdchen
Dildo
gibt
Ihnen
viel
taktile
Stimulation.
ParaCrawl v7.1
Architecture
and
latticework
that
reflects
the
deeply
rooted
culture
of
the
UAE.
Architektur
und
Gitterwerk,
das
die
tief
verwurzelte
Kultur
der
VAE
widerspiegelt.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
dissipation
of
heat
from
the
thin
latticework
is
delayed
by
the
insulating
air
pockets
which
are
formed.
Durch
die
so
gebildeten
isolierenden
Lufttaschen
wird
der
Wärmeabfluß
aus
dem
dünnen
Gitterwerk
verzögert.
EuroPat v2
In
said
embodiment,
therefore,
the
latticework
has
essentially
the
same
thickness
everywhere.
Das
Gitterwerk
hat
bei
der
genannten
Ausführungsform
also
überall
im
wesentlichen
die
gleiche
Dicke.
EuroPat v2