Translation of "Latifundia" in German

The average size of these "latifundia" was more than l4o ha.
Es ergibt sich eine Durchschnittsgröße dieser "Latifundien" von über 140 ha.
EUbookshop v2

The owners of the latifundia had no inclination to give up their property.
Die Latifundienbesitzer waren nicht gewillt, ihren Besitz aufzugeben.
ParaCrawl v7.1

Thousands of slaves did in fact work in the vast latifundia.
In der Tat arbeiteten Tausende von Sklaven in den ausgedehnten Latifundien.
ParaCrawl v7.1

The supposed "war against the latifundia" illustrates the limits of the Bolivarian experiment.
Der angebliche "Krieg gegen die Latifundien" veranschaulicht die Grenzen des bolivarischen Experiments.
ParaCrawl v7.1

There is no sense in trying to have direct competition between the small farmer in Chad and the big farmer in Minnesota, or between the shepherds of the Andes and the latifundia of New Zealand.
Es ergibt keinen Sinn, den Bauern aus dem Tschad und den Farmer aus Minnesota, den Viehhirten in den Anden und den Latifundienbesitzer in Neuseeland unmittelbar in Wettbewerb zueinander zu bringen.
Europarl v8

In Late Antiquity, this form of relationship was increasingly adopted in rural areas, because the Roman nomenklatura increasingly saw their vast estates (Latifundia) as their refuge and also as economically important pillars, over which they sometimes even had their own jurisdiction and fortified prisons.
In der Spätantike im ausgehenden römischen Reich verlagerte sich dieses Verhältnis zusehends auf den ländlichen Raum, weil die römische Nomenklatura ihre riesigen Latifundien als ihr Rückzugsgebiet und gleichzeitig als wirtschaftlich wichtigstes Standbein ansah, auf dem sie sogar vereinzelt eigene Gerichtsbarkeit und befestigte Gefängnisse unterhielt.
WikiMatrix v1

It is certain that rural slavery was very common in Athens, and that ancient Greece did not know of the immense slave populations found on the Roman latifundia.
Klar ist bloß, dass die ländliche Sklavenhaltung in Athen sehr verbreitet war, aber auch, dass die gewaltigen Sklavenscharen, welche auf den späteren römischen Latifundien zu verzeichnen waren, in Griechenland nicht zu finden sind.
WikiMatrix v1

The prosperity of these latifundia in the region is often evidenced by shrines in the courtyard (such as in the Roman Villa of Milreu ).
Die Prosperität dieser Latifundien ist in der Region häufig durch Heiligtümer im Hofbereich (etwa in Milreu) belegt.
WikiMatrix v1

There, agriculture is developing along the ordinary lines of capitalism, under conditions of profound differentiation among the peasantry, with large landed estates and private capitalist latifundia at one extreme and pauperism, destitution and wage slavery at the other.
Dort vollzieht sich die Entwicklung der Landwirtschaft in den gewöhnlichen Bahnen des Kapitalismus, unter den Verhältnissen einer tiefgehenden Differenzierung der Bauernschaft, mit großen Gütern und privatkapitalistischen Latifundien auf dem einen Pol und mit Pauperismus, Elend und Lohnsklaverei auf dem anderen.
ParaCrawl v7.1

No doubt the latifundia were broken up and given to the expropriated peasants, or else the debt slaves and tenants were transformed into free owners of the soil they cultivated.
Es lag nahe, daß jetzt die Latifundien zerschlagen und den expropriierten Bauern verliehen, oder daß die Schuldsklaven und Pächter in freie Besitzer des Bodens verwandelt wurden, den sie bebauten.
ParaCrawl v7.1

Although the labour of the individual slave was not very productive (slaves must be compelled to work), the aggregate of large numbers of slaves, as in the mines and latifundia (large scale agricultural units) in Rome in the last period of the Republic and the Empire, produced a considerable surplus.
Obwohl die Arbeit des einzelnen Sklaven aufgrund des Arbeitszwangs nicht besonders produktiv war, so produzierte doch die große Gesamtmenge der Sklaven, wie z. B. in den Bergwerken und auf den Latifundien in Rom im letzten Zeitabschnitt der Republik, einen beträchtlichen Überschuss.
ParaCrawl v7.1

As the surpluses of the owners of latifundia and mines shrank, the urban industries declined and their population fell rapidly.
Mit den Überschüssen der Besitzer von Latifundien und Bergwerken ging auch die Industrie in den Städten zurück, deren Bevölkerung nahm rapid ab.
ParaCrawl v7.1

For centuries, progress and development served to justify the hateful latifundia system and slave labor that were preceded by the extermination of the aboriginal inhabitants of these islands.
Über Jahrhunderte wurden in Kuba im Namen des Fortschritts und der Entwicklung der verhasste Großgrundbesitz und die Sklavenarbeit gerechtfertigt, denen die Ausrottung der ursprünglichen Einwohner dieser Inseln vorangegangen war.
ParaCrawl v7.1

This sort of extension of production for self-consumption did damage to the free crafts, which the industries run by gangs of slaves in the cities and on the latifundia had already undermined.
Durch diese Art Ausdehnung der Produktion für den Selbstgebrauch wurde das freie Handwerk geschädigt, dem die mit Sklaven in Gang gehaltenen Industriebetriebe der Städte und der Latifundien ohnehin Abbruch taten.
ParaCrawl v7.1

Thus we find in the Roman Empire an economic evolution that externally bears a striking resemblance to modern developments: decline of small enterprise, advance of large enterprises and still quicker growth of large landed estates, the latifundia, which dispossesses the peasants and, where they do not replace him by plantations or some such extensive form of cultivation, at least reduce him from a free landholder to a dependent tenant.
Wir finden so im Römerreich eine ökonomische Entwicklung, die der modernen äußerlich auffallend gleicht: Rückgang des Kleinbetriebs, Fortschreiten des Großbetriebs und noch raschere Zunahme des großen Grundbesitzes, der Latifundien, die den Bauern enteignen und wo sie ihn nicht durch Plantagenwirtschaft oder sonstige Großbetriebe ersetzen, ihn doch aus einem freien Eigentümer in einen abhängigen Pächter verwandeln.
ParaCrawl v7.1

Unintelligent, half-hearted, malicious, glad of any chance to do harm to their hated tormentor, the slave labor of the latifundia produced far less than peasant farms.
Unintelligeut, verdrossen, schadenfroh, darauf erpicht dem verhaßten Peiniger zu schaden, wo sich eine Gelegenheit bot, produzierte die Sklavenarbeit des Latifundiums weit weniger, als die bäuerliche Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1