Translation of "Lanuv" in German

The notification was given by the Ministry for Nature, Environment and Consumer Protection of the State North Rhine-Westphalia (LANUV).
Die Notifizierung erfolgte durch das Landesamt für Natur, Umwelt und Verbraucherschutz Nordrhein-Westfalen (LANUV).
CCAligned v1

Our plans comprise three buildings: an office building and a laboratory building connected via a glass bridge, and a parking garage in which LANUV rents 150 spaces.
Die Planungen umfassen drei Bauten: ein Bürogebäude und ein Laborgebäude, die über eine Glasbrücke verbunden werden sowie ein Parkhaus, in dem das LANUV 150 Plätze anmietet.
ParaCrawl v7.1

In cooperation with Dr. Papadakis GmbH and aqua_plan GmbH, we showed within the project ExUS for the LANUV NRW, that between 1950 and 2008 in NRW the rainfall during winter seasons increased significantly.
So haben wir gemeinsam mit Dr. Papadakis GmbH und aqua_plan GmbH im Projekt ExUS für das LANUV NRW nachweisen können, dass die Winterniederschläge in NRW zwischen 1950 und 2008 signifikant angestiegen sind, aber es keine klare Tendenz in den Sommerniederschlägen gab.
ParaCrawl v7.1

The State Agency for Nature, Environment and Consumer Protection of North Rhine-Westphalia (LANUV) examines and approves research projects on animals.
Das Landesamt für Natur, Umwelt und Verbraucherschutz Nordrhein-Westfalen (LANUV) prüft und genehmigt Forschungsvorhaben an Tieren.
ParaCrawl v7.1

In the project conducted for North Rhine-Westphalia State Agency for Nature, Environment and Consumer Protection (LANUV) Oeko-Institut has conducted a detailed inventory analysis of critical raw materials in notebooks, flat screens, smartphones und LED lights, drawing upon a multitude of data from manufacturers and recyclers, some of which was unpublished before.
In diesem Projekt hat das Öko-Institut für das Landesamt für Natur, Umwelt und Verbraucherschutz NRW (LANUV) eine detaillierte Sachbilanz von kritischen Rohstoffen in Notebooks, Flachbildschirmen, Smartphones und LED-Leuchten erstellt und dafür zahlreiche, zum Teil bislang unveröffentlichte Daten von Herstellern und Recyclern verwertet.
ParaCrawl v7.1

The Regional Office for Nature, the Environment and Consumer Protection (LANUV) was looking for a new location for its Düsseldorf-based staff.
Das Landesamt für Natur, Umwelt und Verbraucherschutz (LANUV) suchte nach einem neuen Standort für seine Düsseldorfer Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

In a feasibility study on the legal options for a nano facility register, conducted on behalf of North Rhine-Westphalia's State Agency for Nature, Environment and Consumer Protection (LANUV), they reviewed the existing legislation and looked at new legal arrangements that could potentially be adopted for this purpose.
In der Analyse "Machbarkeitsstudie zu den rechtlichen Umsetzungsmöglichkeiten eines Nanoanlagenkatasters" haben sie für das Landesamt für Natur, Umwelt und Verbraucherschutz des Landes Nordrhein-Westfalen (LANUV) die hierfür bestehenden Rechtsgrundlagen geprüft und sich mit möglichen neuen gesetzlichen Regelungen befasst.
ParaCrawl v7.1