Translation of "Kulturfolger" in German

As Kulturfolger, bush-bucks visit also the edge-zones of places and gardens.
Als Kulturfolger besuchen Buschböcke auch die Randzonen von Ortschaften und Gärten.
ParaCrawl v7.1

Field-hares are not so distinctive Kulturfolger like the game-rabbits.
Feldhasen sind nicht so ausgeprägte Kulturfolger wie die Wildkaninchen.
ParaCrawl v7.1

As Kulturfolger, the dwarf-mouse also populates more and more grain-fields, turnip-hits and sterns.
Als Kulturfolger besiedelt die Zwergmaus auch mehr und mehr Getreidefelder, Rübenschläge und Hecken.
ParaCrawl v7.1

In many areas, the martin broods in the same biotope as the smoke-swallow, however, a Kulturfolger is to much more inferior extent.
In vielen Gebieten brütet die Mehlschwalbe im gleichen Biotop wie die Rauchschwalbe, ist aber in viel geringerem Maße ein Kulturfolger.
ParaCrawl v7.1

Way of life Originally pure savannas and forest-inhabitants, the giant-hamster-rats show bases in newer time to join also the human being, d. h. To become Kulturfolger.
Lebensweise Ursprünglich reine Savannen- und Waldbewohner, zeigen die Riesenhamsterratten in neuerer Zeit Ansätze, sich auch dem Menschen anzuschließen, d. h. Kulturfolger zu werden.
ParaCrawl v7.1

The wagtail developed into a Kulturfolger, that even sent to very busy country roads, after killed insects seeks.
Die Bachstelze hat sich zu einem Kulturfolger entwickelt, der sogar auf vielbefahrenen Landstraßen geschickt nach getöteten Insekten sucht.
ParaCrawl v7.1

Through the cultivation of the landscapes, the human being changed this habitat so largely that the smoke-swallows of pronounced Kulturfolger became.
Durch die Kultivierung der Landschaften hat der Mensch diesen Lebensraum so weitgehend verändert, daß die Rauchschwalben ausgesprochene Kulturfolger wurden.
ParaCrawl v7.1

In the course of this century, the type stretched exactly in north and Western Europe considerably, which however on the one side with the increase of the middle yearly-temperature, on the other side with its behavior as Kulturfolger is connected.
Im Laufe dieses Jahrhunderts hat sich die Art gerade in Nord- und Westeuropa erheblich ausgebreitet, was auf der einen Seite mit dem Anstieg der mittleren Jahrestemperatur, auf der anderen Seite jedoch mit seinem Verhalten als Kulturfolger zusammenhängt.
ParaCrawl v7.1

It is throttle-similar Singvögel, the mainly forest or open, tree-existed surfaces, that finding also in gardens and parks as Kulturfolger, however, is, lives in.
Es sind drosselähnliche Singvögel, die überwiegend Wald oder offene, baumbestandene Flächen bewohnen, die als Kulturfolger aber auch in Gärten und Parks zu finden sind.
ParaCrawl v7.1

Our type is south as Kulturfolger from its Brazilian home over many other places - and even Central America been spread, and the animal-trade brought it to Europe also already since 1811.
Unsere Art ist als Kulturfolger aus ihrer brasilianischen Heimat über viele andere Stellen Süd- und sogar Mittelamerikas verbreitet worden, und der Tierhandel hat sie auch schon seit 1811 nach Europa gebracht.
ParaCrawl v7.1

The coyote opposed the adjustments of the human being through a relatively high reproductive-installment and through the fact that it could adapt himself as Kulturfolger essentially better than some other carnivore to the changes of our modern culture-landscape.
Den Nachstellungen des Menschen widersetzte sich der Präriewolf durch eine verhältnismäßig hohe Fortpflanzungsrate und durch die Tatsache, daß er sich als Kulturfolger wesentlich besser an die Veränderungen unserer modernen Kulturlandschaft anpassen konnte als manches andere Raubtier.
ParaCrawl v7.1

Many became distinct Kulturfolger so that they lead also the name "Garden-singer" rightly.
Viele sind ausgesprochene Kulturfolger geworden, so daß sie auch den Namen »Gartensänger« zu Recht führen.
ParaCrawl v7.1

Since tropical Mexico is not so highly industrialized yet, it is expected that the typical "Kulturfolger" (diatom weeds, cosmopolitan European species) have not taken over yet all the water bodies.
Da das tropische Mexiko noch nicht so hoch industrialisiert ist, wird erwartet, dass die typischen "Kulturfolger" (Kieselalgen-Unkräuter, kosmopolitische europäische Arten) noch nicht alle Gewässer übernommen haben.
ParaCrawl v7.1

Ermines are Kulturfolger, that probably not only tolerate already in prehistoric period in the human settlements, in contrast to many other martens but as welcome mice and Rattenvertilger were spared fully.
Hermeline sind im Gegensatz zu vielen anderen Mardern Kulturfolger, die wahrscheinlich schon in vorgeschichtlicher Zeit in den menschlichen Ansiedlungen nicht nur geduldet, sondern als willkommene Mäuse- und Rattenvertilger gänzlich geschont wurden.
ParaCrawl v7.1

In the parks of many cities, the graceful animals often became so trustful that one can speak of a real Kulturfolger here.
In den Parks vieler Städte sind die anmutigen Tiere oft so zutraulich geworden, daß man hier von einem echten Kulturfolger sprechen kann.
ParaCrawl v7.1