Translation of "Kryptonite" in German

I suppose, for me, spit was kryptonite.
Ich schätze, für mich war Spucke wie Kryptonit.
TED2020 v1

I just found out last week that Kryptonite exists.
Ich hab erst letzte Woche erfahren, dass Kryptonit existiert.
OpenSubtitles v2018

I didn't even know Kryptonite was a thing.
Ich wusste nicht mal, dass Kryptonit existiert.
OpenSubtitles v2018

I bet he is carrying kryptonite in his back pocket right now.
Vermutlich hat er sogar jetzt in seinen Hosentaschen ein bisschen Kryptonit.
OpenSubtitles v2018

You told me that only the DEO had access to kryptonite.
Sie sagten, dass nur das DEO Kryptonit hat.
OpenSubtitles v2018

But not only Green Kryptonite rained down from the skies.
Es regnete nicht nur grünes Kryptonit vom Himmel.
OpenSubtitles v2018

You know that song "Kryptonite" by 3 Doors Down?
Kennst du den Song "Kryptonite" von 3 Doors Down?
OpenSubtitles v2018

As long as you have Kryptonite here, I can't be a part of what you do.
Solange Sie Kryptonit haben, kann ich nicht mitarbeiten.
OpenSubtitles v2018

I can't figure out where he got all that Kryptonite.
Ich weiß einfach nicht, wo er das Kryptonit her hat.
OpenSubtitles v2018

Which means he must have gotten the Kryptonite last night.
Was bedeutet, dass er das Kryptonit gestern Abend bekommen haben muss.
OpenSubtitles v2018

Kryptonite is normally the most stable of elements.
Kryptonit ist normalerweise ein stabiles Element.
OpenSubtitles v2018

Listen to me, the more Metallo uses the synthetic Kryptonite, the faster it's decaying.
Je mehr er das synthetische Kryptonit benutzt, desto schneller verfällt es.
OpenSubtitles v2018

And we filled this cell with his personal Kryptonite.
Und wir füllten diese Zelle mit seinem persönlichen Kryptonit.
OpenSubtitles v2018

So, my superpower turned out to also be my Kryptonite.
Meine Superkraft ist also gleichzeitig mein Kryptonit.
OpenSubtitles v2018

This baby is like kryptonite to ghouls.
Der ist wie Kryptonite für Ghule.
OpenSubtitles v2018