Translation of "Kryptonite" in German
I
suppose,
for
me,
spit
was
kryptonite.
Ich
schätze,
für
mich
war
Spucke
wie
Kryptonit.
TED2020 v1
I
just
found
out
last
week
that
Kryptonite
exists.
Ich
hab
erst
letzte
Woche
erfahren,
dass
Kryptonit
existiert.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
even
know
Kryptonite
was
a
thing.
Ich
wusste
nicht
mal,
dass
Kryptonit
existiert.
OpenSubtitles v2018
I
bet
he
is
carrying
kryptonite
in
his
back
pocket
right
now.
Vermutlich
hat
er
sogar
jetzt
in
seinen
Hosentaschen
ein
bisschen
Kryptonit.
OpenSubtitles v2018
You
told
me
that
only
the
DEO
had
access
to
kryptonite.
Sie
sagten,
dass
nur
das
DEO
Kryptonit
hat.
OpenSubtitles v2018
But
not
only
Green
Kryptonite
rained
down
from
the
skies.
Es
regnete
nicht
nur
grünes
Kryptonit
vom
Himmel.
OpenSubtitles v2018
You
know
that
song
"Kryptonite"
by
3
Doors
Down?
Kennst
du
den
Song
"Kryptonite"
von
3
Doors
Down?
OpenSubtitles v2018
As
long
as
you
have
Kryptonite
here,
I
can't
be
a
part
of
what
you
do.
Solange
Sie
Kryptonit
haben,
kann
ich
nicht
mitarbeiten.
OpenSubtitles v2018
I
can't
figure
out
where
he
got
all
that
Kryptonite.
Ich
weiß
einfach
nicht,
wo
er
das
Kryptonit
her
hat.
OpenSubtitles v2018
Which
means
he
must
have
gotten
the
Kryptonite
last
night.
Was
bedeutet,
dass
er
das
Kryptonit
gestern
Abend
bekommen
haben
muss.
OpenSubtitles v2018
Kryptonite
is
normally
the
most
stable
of
elements.
Kryptonit
ist
normalerweise
ein
stabiles
Element.
OpenSubtitles v2018
Listen
to
me,
the
more
Metallo
uses
the
synthetic
Kryptonite,
the
faster
it's
decaying.
Je
mehr
er
das
synthetische
Kryptonit
benutzt,
desto
schneller
verfällt
es.
OpenSubtitles v2018
And
we
filled
this
cell
with
his
personal
Kryptonite.
Und
wir
füllten
diese
Zelle
mit
seinem
persönlichen
Kryptonit.
OpenSubtitles v2018
So,
my
superpower
turned
out
to
also
be
my
Kryptonite.
Meine
Superkraft
ist
also
gleichzeitig
mein
Kryptonit.
OpenSubtitles v2018
This
baby
is
like
kryptonite
to
ghouls.
Der
ist
wie
Kryptonite
für
Ghule.
OpenSubtitles v2018