Translation of "Kornmarkt" in German

Kornmarkt, the lower station building within Heidelberg old town.
Die in der Altstadt gelegene Talstation Kornmarkt von außen gesehen.
ParaCrawl v7.1

The Madonna statue on Kornmarkt was erected in the course of recatholisation efforts under Prince Elector Karl Philipp.
Im Zuge der Rekatholisierungsbestrebungen unter Karl Philipp wurde die Madonnenfigur am Kornmarkt aufgestellt.
ParaCrawl v7.1

The castle seen here from the Kornmarkt (Corn Market) with the statue of Maria in the foreground.
Das Schloss, hier vom Kornmarkt gesehen mit der Mariensäule im Vordergrund.
ParaCrawl v7.1

Wheelchair accessible rooms The Adina Apartment Hotel Nuremberg centrally located at Kornmarkt featuring 138 Studios and apartments.
Das Adina Apartment Hotel Nuremberg liegt direkt am Kornmarkt mit 138 geschmackvoll eingerichteten Studios und Apartments.
ParaCrawl v7.1

A little play of water at Kornmarkt Square invites you to refresh your feet during the summer months.
Ein kleines Wasserspiel am Kornmarkt lädt in den Sommermonaten zum Erfrischen der Füße ein.
ParaCrawl v7.1

In the meantime, your parents can fortify themselves in one of the many restaurants around Kornmarkt Square.
Deine Eltern können sich in der Zeit in einem der zahlreichen Restaurants am Kornmarkt stärken.
ParaCrawl v7.1

The Adina Apartment Hotel Nuremberg centrally located at Kornmarkt featuring 138 Studios and apartments.
Das Adina Apartment Hotel Nuremberg liegt direkt am Kornmarkt mit 138 geschmackvoll eingerichteten Studios und Apartments.
ParaCrawl v7.1

The Heidelberger Bergbahn (Heidelberg Mountain Railway) has run since 2005 with new cars on the lower part from Kornmarkt to Molkenkur and historic cars built in 1907 on the upper section of the funicular from Molkenkur to Königstuhl.
Die Bergbahn fährt seit 2005 mit neuen Triebwagen im unteren Teil vom Kornmarkt zur Molkenkur-Aussicht und den historischen Wagen von 1907 im oberen Streckenabschnitt von der Molkenkur-Aussicht auf den Königstuhl.
Wikipedia v1.0

The bus line 41 (direction Weende-Ost) depart from the stops "Kornmarkt" and "Jüdenstraße" and go to the stop "Goldschmidtstraße".
Die Bus-Linie 41 (Richtung Weende-Ost) fährt ab den Haltestellen "Kornmarkt" und "Jüdenstraße" bis zur Haltestelle "Goldschmidtstraße".
ParaCrawl v7.1

If you’d rather drink your coffee at home, you can buy the beans at Kornmarkt 9 in the shop that belongs to the café.
Wer den Kaffee lieber zu Hause trinkt, kann die edlen Bohnen auch am Kornmarkt 9 im dazugehörigen Geschäft kaufen.
ParaCrawl v7.1

Against the romantic backdrop of Lake Constance, the Festival Hall, Werkstattbühne, and Theater am Kornmarkt offer top-class events each summer: operas, classical music concerts, theater, cabaret, literature.
Vor der romantischen Kulisse des Bodensees, im Festspielhaus, auf der Werkstattbühne und im Theater am Kornmarkt finden jährlich im Sommer hochkarätige Aufführungen statt: Opern, klassische Konzerte, Theater, Kleinkunst, Literatur.
ParaCrawl v7.1

Thanks to excellent public transport links, you can easily reach the centre of Goettingen, with its many attractions including the Kornmarkt and universities.
Dank der zuverlässigen, öffentlichen Verkehrsmittel, können sie in wenigen Minuten das Zentrum von Göttingen, mit seinen vielen Sehenswürdigkeiten wie dem Kornmarkt und der Universität erreichen.
ParaCrawl v7.1

This year the peace table will reach from the Kornmarkt via Hallplatz along the Mauthalle to Königstrasse.
In diesem Jahr verläuft die Friedenstafel vom Kornmarkt über den Hallplatz an der Mauthalle entlang bis zur Königstraße.
ParaCrawl v7.1

Under the motto Vienna bitter-sweet the festival presented a showcase of the Austrian composer Heinz Karl Gruber, staging the specially commissioned opera Tales from the Vienna Woods at the Festspielhaus and the satirical opera Gloria von Jaxtberg (Gloria - A Pig Tale) at the Kornmarkt Theater.
Unter dem Motto Wien zartbitter standen Werke des österreichischen Komponisten Heinz Karl Gruber im Mittelpunkt, darunter die Auftragskomposition Geschichten aus dem Wiener Wald als Oper im Festspielhaus sowie die satirische Oper Gloria von Jaxtberg im Theater am Kornmarkt.
ParaCrawl v7.1

Just a 2 minute walk away from us is the parking garage P12 (Am Kornmarkt) at the funicular station (entrance height 1.80 m).
Nur 2 Gehminuten von uns entfernt befindet sich das Parkhaus P12 (Am Kornmarkt) in der Bergbahnstation (Einfahrtshöhe 1,80 m).
CCAligned v1

Exit at the motorway junction Regensburg towards Regensburg-Kumpfmühl, turn left on Augsburger Straße, turn right on Friedensstraße, turn left on Galgenbergbrücke, go straight ahead on D.-Martin-Luther-Straße, straight ahead on Dachauplatz, straight ahead on Schwanenplatz, turn left on Pfluggasse, turn left on Alter Kornmarkt, and go straight ahead on Domstraße, which leads to the Domplatz.
Ausfahrt am Autobahnkreuz Regensburg in Richtung Regensburg-Kumpfmühl, links auf die Augsburger Straße, rechts in die Friedensstraße, links in die Galgenbergbrücke, geradeaus auf die D.-Martin-Luther-Straße, geradeaus auf den Dachauplatz, geradeaus auf den Schwanenplatz, links in die Pfluggasse, rechts in den Alten Kornmarkt, geradeaus auf die Domstraße, die zum Domplatz führt.
ParaCrawl v7.1

From the main station Regensburg: Starting at the station forecourt, go straight ahead on Maximilianstraße, turn left on Alter Kornmarkt, and go straight ahead on Domstraße, which leads to the Domplatz.
Mit dem Zug Hauptbahnhof Regensburg: auf den Bahnhofsvorplatz, geradeaus in die Maximilianstraße, links in den Alten Kornmarkt, geradeaus auf die Domstraße, die zum Domplatz führt.
ParaCrawl v7.1

The best buildings are mainly located around the historical squares, the Buttermarkt-Domplatz - where the butter market was held and which overlooks the Cathedral, the Fischmarkt - where the fish market was held, the Eisenmarkt – hosting the market of iron and Kornmarkt where the cereals market was held.
Die schönsten Gebäude befinden sich um die historischen Plätze, den Buttermarkt-Domplatz, wo der Buttermarkt stattfand und an dem sich der Dom erhebt, den Fischmarkt, den Eisenmarkt und den Kornmarkt herum.
ParaCrawl v7.1

Located in the romantic Prümtal valley, surrounded by attractive forests and fascinating views, you find the Hotel Haus Kornmarkt just 500 metres from the Bitburg Reservoir.
Im romantischen Prümtal, umgeben von herrlichen Wäldern und faszinierenden Ausblicken, liegt in nur 500m Entfernung vom Bitburger Stausee das Hotel Haus Kornmarkt.
ParaCrawl v7.1

Other fascinating places to visit include the Cathedral Treasury Museum, Krauterermarkt square with the Collegiate Church of St. John, the former Cathedral deanery, the squares Dachauplatz, Neupfarrplatz, Alter Kornmarkt, Kohlenmarkt, Rathausplatz and Haidplatz, Porta Praetoria and the patrician towers.
Das Domschatzmuseum, der Krauterermarkt mit der Stiftskirche St. Johann, die ehemalige Dompropstei, Dachauplatz, Neupfarrplatz, Alter Kornmarkt, Kohlenmarkt, Rathausplatz und Haidplatz, die Porta Praetoria und die Geschlechtertürme sind weitere wunderbare Plätze, Ensembles und Bauwerke.
ParaCrawl v7.1

The spa hotel, the bath house which was converted to a sauna and the enlarged thermal bath as well as the Old Town between Kornmarkt and Eiermarkt invite to sightseeing.
Zur Besichtigung laden neben der schön an der Nahe gelegenen Altstadt zwischen Kornmarkt und Eiermarkt vor allem das Kurhaus, das zur Saunalandschaft umgebaute Bäderhaus und das erweiterte Thermalbad ein.
ParaCrawl v7.1