Translation of "Kira" in German

Oh, it's something Kira was telling me.
Ach, nur etwas, was Kira mir erzählt hat.
OpenSubtitles v2018

Don't think I take this lightly, Kira.
Glaub nicht, ich würde das auf die leichte Schulter nehmen, Kira.
OpenSubtitles v2018

Okay Kira, maybe we could just talk this out?
Okay, Kira, vielleicht können wir einfach darüber reden?
OpenSubtitles v2018

And you have to take care of Kira.
Außerdem musst du dich um Kira kümmern.
OpenSubtitles v2018

Kira just stabbed her sword into the ground.
Kira hat ihr Schwert einfach in den Boden gestochen.
OpenSubtitles v2018

My babies are special like Kira.
Meine Babys sind besonders, wie Kira.
OpenSubtitles v2018

Sarah, you know that you and Kira can never come back.
Dir ist klar, dass du und Kira nie zurückkommen könnt?
OpenSubtitles v2018

But we did buy ourselves some time with Kira.
Aber wir haben uns mit Kira eine Atempause verschafft.
OpenSubtitles v2018

But we found out what they're really after in Kira.
Aber wir haben erfahren, worauf sie bei Kira wirklich aus sind.
OpenSubtitles v2018

Because however they are planning to exploit Kira, it's happening soon.
Wie sie Kira auch ausschlachten wollen, es wird bald geschehen.
OpenSubtitles v2018

Cosima, we need leverage to get Kira back.
Wir brauchen ein Druckmittel, um Kira zurückzukriegen.
OpenSubtitles v2018

Kira will find a way to call, love.
Kira wird einen Weg finden, anzurufen, Liebes.
OpenSubtitles v2018

They're taking Kira to the island?
Die bringen Kira auf die Insel?
OpenSubtitles v2018

Rachel, I know what you're planning to do to Kira.
Rachel, ich weiß, was du mit Kira vorhast.
OpenSubtitles v2018